有獎糾錯
| 劃詞

Die Pflanzen sind gut(noch nicht) angewachsen.

作物很好地(還沒)扎根。

評價該例句:好評差評指正

Seine Ersparnisse waren inzwischen auf 10000 DM angewachsen.

他的積蓄在此期間增加到一萬(西德)馬克。

評價該例句:好評差評指正

Bei anwachsenden Spannungen kann der frühzeitige Einsatz von Friedenssicherungskr?ften den Parteien, die sich um die friedliche L?sung eines Konflikts bemühen, ein Sicherheitsgefühl geben und m?gliche Aggressoren abschrecken.

在日趨緊張的局勢中,及早部署維和人員可以為尋求和平解決沖突的各方提供保證,遏制可能出現(xiàn)的侵略者。

評價該例句:好評差評指正

Die Gemengelage von rasant anwachsender Jugendbev?lkerung, Armut, Verst?dterung und Arbeitslosigkeit kommt in ihren Auswirkungen zwar keinem Krieg gleich, sie hat aber in vielen St?dten in den Entwicklungsl?ndern zu einem Anstieg der Bandengewalt geführt.

不斷上升的青年人口、貧窮、城鎮(zhèn)化和失業(yè),這些因素綜合在一起,雖然沒有引發(fā)戰(zhàn)爭,但卻在發(fā)展中世界的許多城市中造成團伙暴力。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

In den letzten Jahren ist dieser gewaltig angewachsen.

近年來,這個圈子得到了極大的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2016年10月合集

Die afghanische Regierung rechnet damit, dass die Zahl der Flüchtlinge aus Kundus auf 100.000 anwachsen k?nnte.

阿富汗政府預(yù)計來自昆都士的難民人數(shù)將增至10萬人。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Denn leider haben wir es in Deutschland mit einem anwachsenden Terrorismus zu tun, der bei uns entsteht.

不幸的是, 在德國, 我們正在應(yīng)對發(fā)源于這里的日益嚴重的恐怖主義。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Die Sorge ist, dass durch Ausgleichs- und überhangmandate die Gr??e des Bundestages anwachsen k?nnte auf knapp, vielleicht sogar über 700 Mitglieder.

令人擔憂的是,平等化和懸而未決的授權(quán)可能會使聯(lián)邦議院的成員人數(shù)增加到略低于 700 人, 甚至可能超過 700 人。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

L?uft nicht bei der Deutschen Bahn. Fest steht: Der Verkehr wird in den n?chsten Jahren noch weiter anwachsen.

德國鐵路公司無法運行。有一點是肯定的:未來幾年交通量會繼續(xù)增長。

評價該例句:好評差評指正
Marktplatz Deutsch

Inzwischen ist die Belegschaft von 20 auf 80 Mitarbeiter angewachsen.

與此同時,員工人數(shù)從 20 人增加到 80 人。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

Von 30.000 sei die Besucherzahl auf 200.000 pro Jahr angewachsen.

游客人數(shù)從每年 30,000 人增加到 200,000 人。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2019年5月合集

Ich denke, das wird noch auf 5000 anwachsen.

我認為這將增長到 5000。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Das salafistische Spektrum ist auf über 10.000 Personen in Deutschland angewachsen.

在德國,Salafist 范圍已發(fā)展到超過 10,000 人。

評價該例句:好評差評指正
新版德語DSH真題測試

Der Bedarf wird in den n?chsten Jahrzehnten sehr schnell und sehr stark anwachsen.

未來幾十年,需求將增長得非??旌头浅妱?。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年5月合集

Die Zahl der Neuinfektionen k?nnte der Prognose zufolge von derzeit bis zu 30.000 auf 200.000 t?glich anwachsen.

根據(jù)預(yù)測,新感染人數(shù)可能從目前的每天30,000增加到200,000。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年2月合集

Die Schulden des südamerikanischen Landes seien inzwischen angesichts eines fallenden Wechselkurses und einer steigenden Zinslast auf fast 90 Prozent der Wirtschaftsleistung angewachsen, hie? es.

鑒于匯率下跌和利息負擔上升,這個南美國家的債務(wù)同時增長到經(jīng)濟產(chǎn)出的近 90%。

評價該例句:好評差評指正
CRI 2014年2月合集

Und nach mehr als 20 Jahren harter Arbeit ist die Zahl der Exemplare, die im Reservat in freier Wildbahn leben, von 94 auf ungef?hr 1,000 angewachsen.

經(jīng)過20多年的努力,保留地野外生活的標本數(shù)量已從94個增加到大約1000個。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2019年10月合集

Und man darf nicht vergessen, dass die M?glichkeiten ja stetig anwachsen: Sowohl die Qualit?t der Kameratechnologien als auch die Analysem?glichkeiten steigen natürlich im Moment wieder vehement an.

而且人們不能忘記,可能性在不斷增加:相機技術(shù)的質(zhì)量和當然,目前分析的選項也在增加。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Einer Studie zufolge würde ein BGE von $1000 pro Monat das BIP der USA im Zeitraum von 8 Jahren um 12% anwachsen lassen, denn die Kaufkraft der ?rmeren Menschen würde dadurch steigen und die Nachfrage in die H?he treiben.

根據(jù)一項研究,每月 1000 美元的總收入可以提高窮人的購買力并推高需求,從而使美國 GDP 在 8 年內(nèi)增長 12%。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das ist etwas, was wir in L?ndern au?erhalb Europas schon gesehen haben, und wo auch diese schnell anwachsenden H?ufungen in Italien hinweisen, ist, dass dieses Virus zu einer lokalen übertragung geführt hat und jetzt zu verschiedenen H?ufungen dort führt.

這是我們在歐洲以外的國家已經(jīng)看到的, 意大利這些快速增長的集群也表明,這種病毒已經(jīng)導(dǎo)致本地傳播, 現(xiàn)在正在導(dǎo)致那里的各種集群。

評價該例句:好評差評指正
WDR Doku

Diese Lagune ist durch den Gletscher schwund, erheblich angewachsen.

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2023年5月合集

Dieser Wert ist übrigens deutlich angewachsen im Vergleich zu vor gut 3 Jahren, als wir das zuletzt gefragt hatten.

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2021年11月合集

Demzufolge erwartet das Pentagon, dass die Zahl der chinesischen Atomsprengk?pfe in zehn Jahren auf rund 1000 anwachsen k?nnte.

評價該例句:好評差評指正
YOUYOU

Nach den neusten Berechnungen ist die Weltbev?lkerung auf sieben Milliarden Menschen angewachsen.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net