有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mit Ausnahme von Peter waren alle anwesend.

除了彼得外都到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es waren nur 75 Prozent aller Mitglieder anwesend.

全體成員中只有百分之七十五在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie ist im Moment nicht anwesend.

此刻她不在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es mochten wohl drei?ig Personen anwesend sein.

大約有三十個(gè)人出席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nur fünf von 15 Personen waren anwesend.

15人中只有5人在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er war ebenfalls anwesend.

他也同樣在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wer war sonst anwesend?

還有誰在?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M?chten Sie die hier anwesende Sandra Schmidt zur Frau nehmen?

您是否愿意娶這位桑德拉·施密特女士?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es waren lauter Kapazit?ten anwesend.

出席的全是權(quán)威。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine St?rkung der Kohlenstoffm?rkte befürwortet.

參加蒙特利爾會(huì)議的許多企業(yè)代表紛紛擁護(hù)加強(qiáng)碳市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dieses ist beschlussf?hig, wenn wenigstens fünf Mitglieder anwesend sind.

法官五人即構(gòu)成法庭全體法官聽訊的法定人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Künstler aller Sparten waren anwesend.

各方面的藝術(shù)家都出席了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

在不違反第33條的情況下,會(huì)議的決定應(yīng)由出席會(huì)議并投票的代表的三分之二多數(shù)作出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Als "anwesende und abstimmende Vertreter" im Sinne dieser Gesch?ftsordnung gelten Vertreter, die eine Ja- oder Neinstimme abgeben.

為了本規(guī)則的目的,“出席并參加表決的代表”一語是指投贊成票或反對(duì)票的代表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

W?hrend einer Sondertagung k?nnen Gegenst?nde der Erg?nzungsliste und Zusatzgegenst?nde mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder der Tagesordnung angefügt werden.

在特別會(huì)議期間,補(bǔ)充項(xiàng)目表上的項(xiàng)目和增列項(xiàng)目,得以出席并參加表決的成員國三分之二多數(shù)的決定增列入議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In beiden F?llen würden seine Mitglieder jedoch mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitgliedstaaten unmittelbar von der Generalversammlung gew?hlt.

不論成為哪一種機(jī)構(gòu),其成員由大會(huì)出席并參加表決的會(huì)員三分之二多數(shù)直接選舉產(chǎn)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ist der Pr?sident w?hrend einer Sitzung oder eines Teils derselben nicht anwesend, so bestimmt er einen der Vizepr?sidenten zu seinem Stellvertreter.

主席如不能出席某次會(huì)議或其一部分時(shí),應(yīng)指定副主席一人代行主席職務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sofern in diesen Regeln nichts anderes bestimmt ist, bedürfen die Beschlüsse der Konferenz über alle Verfahrensangelegenheiten der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.

除本規(guī)則另有規(guī)定外,會(huì)議關(guān)于一切程序事項(xiàng)的決定,應(yīng)以出席并參加表決的代表的多數(shù)作出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

請(qǐng)?jiān)彛覄偛潘枷腴_了小差。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er war bei der Feier anwesend.

他出席了慶祝會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德語小故事

Es waren viele G?ste anwesend: Pferdeh?ndler, Ochsentreiber und zwei Engl?nder.

馬販、牛商還有兩個(gè)英國人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
musstewissen Geschichte

Aber aus dem Protokoll wissen wir, wer anwesend war.

但從會(huì)議紀(jì)要中,我們能夠得知哪些人在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
柏林游玩指南

Bei der Verhaftung schoss ihm ein neben den Grenzsoldaten anwesender Volkspolizist aus n?chster N?he in den Bauchraum.

在他被捕期間,一名邊防軍人近距離向他的腹部開槍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Ich werde hier im Saale alle anwesenden Jungfrauen in die Gestalt von Blumen verzaubern.

我將把在場(chǎng)的所有少女變成薩勒河上的花朵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
雙語資訊

Seitdem war Prinz Philip zwar noch bei Feierlichkeiten wie Hochzeiten oder Taufen anwesend, offizielle Aufgaben übernahm er jedoch keine mehr.

從那時(shí)起,菲利普親王雖然還會(huì)出席婚禮或洗禮之類的慶?;顒?dòng),但已經(jīng)不再出席任何王室官方活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Tats?chlich sind nicht mehr genug Abgeordnete anwesend.

事實(shí)上,出席的歐洲議會(huì)議員人數(shù)還不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2020年10月合集

Die übrigen waren nicht anwesend oder enthielten sich.

其余未出席或棄權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)話題 2022年11月合集

Doch der damalige Bundeskanzler Helmut Kohl war nicht anwesend.

但時(shí)任總理赫爾穆特科爾不在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2018年3月合集

Dabei waren Arbeiter der heimischen Stahl- und Aluminiumbranche anwesend.

當(dāng)?shù)劁撹F和鋁業(yè)的工人在場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
lalala

(2) Du wei?t ja, als Ingenieurin kann ich nicht immer auf Baustellen anwesend sein.

(2) 你知道, 作為一名工程師, 我不能總是出現(xiàn)在建筑工地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2017年1月合集

Demnach sprachen sich 338 von anwesenden 480 Abgeordneten dafür aus.

因此,在場(chǎng)的 480 名議員中有 338 人贊成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Eilig ruft er die G7-Regierungschefs und der anwesenden NATO-Staaten zum Krisengespr?ch.

他趕緊召集在場(chǎng)的七國集團(tuán)政府首腦和北約國家進(jìn)行危機(jī)會(huì)談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2022年8月合集

So stimmten alle 66 anwesenden Senatoren für den Beitritt Schwedens.

出席的所有 66 名參議員都投票贊成瑞典加入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2020年2月合集

63 der 84 anwesenden Abgeordneten stimmten für das Kabinett von Ministerpr?sident Hassan Diab.

出席的84名國會(huì)議員中有63人投票支持總理哈桑·迪亞卜的內(nèi)閣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI 2019年5月合集

Ebenfalls anwesend sein werden Regierungsvertreter aus den Staaten entlang der Route der Seidenstra?en.

絲綢之路沿線各州的政府代表也將出席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)話題 2021年10月合集

Dann erfuhr sie, dass der Verlag Jungeuropa ebenfalls anwesend sein würde – und sagte ab.

然后她發(fā)現(xiàn) Jungeuropa 出版社也會(huì)在那里——于是取消了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年4月合集

Diese ist n?mlich nur dann gegeben, wenn mindestens die H?lfte aller Abgeordneten tats?chlich anwesend ist.

只有在所有代表中至少有一半實(shí)際出席的情況下才會(huì)出現(xiàn)這種情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Feste Tage, in denen er anwesend sein muss, erwartet sein Arbeitgeber aus der Halbleiter-Industrie nicht.

他的半導(dǎo)體行業(yè)雇主并不期望他必須在固定的工作日上班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Für den 57-J?hrigen stimmten im ersten Wahlgang 49 der 86 anwesenden Abgeordneten.

在第一輪投票中,出席的 86 名議員中有 49 人投票給了這位 57 歲的議員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年12月合集

Hat vielleicht die Kommunikation versagt, weil die anwesenden Beamten nicht die Sprache des 16-J?hrigen sprachen?

也許溝通失敗是因?yàn)樵趫?chǎng)的軍官不會(huì)說16歲的語言?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net