Er hat nicht den Mut aufgebracht, seine Tat einzugestehen.
他沒有勇氣承認他做的事。
Auch für den Transfer umweltvertr?glicher Technologien, wie in dem Aktionsprogramm dargelegt, sowie für Wissenschaft und Technik und den Aufbau von Kapazit?ten, namentlich für Bildung, Bewusstseinsbildung und institutionelle Entwicklung, müssen Mittel aufgebracht werden.
此外也需要調(diào)集資源以便按照行動綱領(lǐng)的規(guī)定轉(zhuǎn)讓無害環(huán)境技術(shù),以及促進科技和能力建設(shè),包括教育、提高認識和體制發(fā)展。
Zweitens ist es auch dann unwahrscheinlich, dass Pr?ventivma?nahmen zum Erfolg führen, wenn wichtige Nachbarn, regionale Verbündete oder andere Mitgliedstaaten mit guter Ausgangslage, die Anstrengungen der Vereinten Nationen zu unterstützen, nicht den politischen Willen aufbringen, diese Unterstützung zu gew?hren.
第二,如果重要的鄰國、區(qū)域盟國或其他會員國有條件支持聯(lián)合國的努力,缺乏政治意愿,不予以支持,預(yù)防性行動也很難成功。
Sobald sie sich entschlossen haben, als die Vereinten Nationen vorzugehen, müssen sie den politischen Willen zur politischen, finanziellen und operativen Unterstützung der Vereinten Nationen aufbringen, damit die Organisation zu einer wahrlich glaubwürdigen Kraft des Friedens werden kann.
它們必須具有在政治上、財務(wù)上和運作上支持聯(lián)合國的政治意志——一旦它們決定以聯(lián)合國的身份行事——這樣本組織才能成為有效的促進和平力量。
Ein gro?er Teil dieser Mittel wird in den L?ndern aufgebracht werden müssen, wo sie auch ausgegeben werden, aber die bessergestellten L?nder haben die besondere Verpflichtung, dafür zu sorgen, dass die anderen, die in einer weniger glücklichen Lage sind, eine echte Chance zur Verbesserung ihres Schicksals erhalten.
許多這種資源將須在其使用國內(nèi)調(diào)集,但較幸運的國家有特別義務(wù)來確保不那么幸運的國家真正有機會改善其命運。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net