有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Mutter hat schon aufgedeckt.

母親已經(jīng)擺好桌子了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Amt hatte aufgedeckt, dass Durchführungspartner mit Projektmitteln des UNHCR erzielte Wechselkursgewinne in H?he von fast 400.000?Dollar nicht ordnungsgem?? ausgewiesen hatten.

監(jiān)督廳發(fā)現(xiàn),一些執(zhí)行伙伴沒(méi)有正當(dāng)公布用難民專(zhuān)員辦事處項(xiàng)目資金賺取的近40萬(wàn)美元的兌換率收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nachdem aufgedeckt wurde, dass die Gelder fehlten, überwies der Bedienstete die restlichen Gelder auf sein Offshore-Konto in Belize, um ihre Beitreibung zu verhindern.

在人們發(fā)現(xiàn)這筆款項(xiàng)不見(jiàn)了之后,該工作人員把剩余的資金轉(zhuǎn)到他在伯利茲的岸外賬戶,以逃避資金被追回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diese verst?rkte überprüfung ist in zumutbarer Weise so zu gestalten, dass verd?chtige Transaktionen zum Zweck der Meldung bei den zust?ndigen Beh?rden aufgedeckt werden; sie soll nicht als ein Mittel verstanden werden, um Finanzinstitutionen davon abzuhalten oder ihnen zu untersagen, Gesch?fte mit rechtm??igen Kundinnen und Kunden zu t?tigen.

對(duì)這種強(qiáng)化審查應(yīng)當(dāng)作合理的設(shè)計(jì),以監(jiān)測(cè)可疑交易從而向主管機(jī)關(guān)報(bào)告,而不應(yīng)當(dāng)將其理解為妨礙或者禁止金融機(jī)構(gòu)與任何合法客戶的業(yè)務(wù)往來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auf der Grundlage einer Erhebung unter allen Kategorien von Friedenssicherungspersonal bei 19?Friedenssicherungseins?tzen berichtete das AIAD der Leitung, dass die Bediensteten im Allgemeinen zwar einen positiven Eindruck von der Disziplin bei den einzelnen Friedenssicherungsmissionen hatten, dass aber eine erhebliche Zahl dieser Bediensteten der Auffassung war, dass Verfehlungen vork?men, die jedoch weder aufgedeckt noch bestraft würden.

根據(jù)對(duì)19個(gè)維持和平行動(dòng)各類(lèi)維和人員進(jìn)行的調(diào)查,監(jiān)督廳向管理部門(mén)報(bào)告指出,雖然就總體而言,工作人員對(duì)個(gè)別維持和平特派團(tuán)采取的懲戒行動(dòng)持正面的看法,但是,相當(dāng)多的人認(rèn)為,有些不當(dāng)行為發(fā)生后沒(méi)有被察覺(jué),未受懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?17 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ausarbeitung, Verabschiedung und Anwendung wirksamer innerstaatlicher Gesetze, Vorschriften und Verwaltungsma?nahmen, durch die in Zusammenarbeit mit anderen Staaten die innerstaatliche und grenzüberschreitende Geldw?sche verhütet, aufgedeckt und bek?mpft werden soll, im Einklang mit den einschl?gigen internationalen Rechtsinstrumenten, insbesondere dem übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalit?t, und in Anlehnung an die entsprechenden Initiativen regionaler, interregionaler und multilateraler Organisationen gegen Geldw?sche, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.

為了執(zhí)行和貫徹根據(jù)《維也納宣言》第17段作出的承諾,根據(jù)有關(guān)的國(guó)際文書(shū),特別是《聯(lián)合國(guó)打擊跨國(guó)有組織犯罪公約》,及參照區(qū)域、區(qū)域間和多邊組織有關(guān)打擊洗錢(qián)活動(dòng)的舉措,制訂、通過(guò)和實(shí)施有效的國(guó)內(nèi)立法、條例和行政措施,以便同其他國(guó)家合作防止、偵查和打擊國(guó)內(nèi)和跨國(guó)洗錢(qián)活動(dòng),建議采取以下具體措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gef?hrliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.

但是如果美國(guó)政府的不正當(dāng)念頭,猶太復(fù)國(guó)主義者的愿望,它們的隨從,情報(bào)人員,威脅和不良的意圖有機(jī)會(huì)影響和左右視察小組或它們之中的一些成員,那么整個(gè)情況將被混淆,從而造成混亂,將歪曲事實(shí),并把情況推向危險(xiǎn)的方向,推到懸崖邊緣,這是公正的人民以及要使真相大白的人民,包括我國(guó)政府所不愿意看到的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德語(yǔ)說(shuō)每日雙語(yǔ)閱讀

Anhand seismischer Daten hat die NASA-Sonde InSight aufgedeckt, wie es unter der Oberfl?che des Mars weitergeht.

借助地震數(shù)據(jù),美國(guó)航空航天局的探測(cè)器洞察號(hào)揭示了火星地表之下的構(gòu)造。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
默克爾歷年新年致辭

Das mussten wir wieder mit Schrecken erfahren, als im Herbst eine rechtsextremistische Terror- und M?rderbande aufgedeckt wurde.

今年秋天,我們帶著極度震驚得知,一個(gè)右翼極端主義恐怖謀殺團(tuán)伙落網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MrWissen2go - Politiker

Da wurde mit Halbwahrheiten gearbeitet, mit Lügen, die sp?ter auch aufgedeckt wurden.

使用了半真半假的謊言,這些謊言后來(lái)都被揭露了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱門(mén)影視資訊

Als Mysterio meine Identit?t aufgedeckt hat, wurde mein ganzes Leben auf den Kopf gestellt.

神秘客揭露我真實(shí)身份后,我的整個(gè)生活都被搞亂了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Simplicissimus

Darin wurde aufgedeckt, dass etliche Konzerne, Milliard?re und sogar Politiker und Regierungschefs überall auf der Welt Steuern vermeiden.

據(jù)透露,全世界有許多公司,億萬(wàn)富翁,甚至政治家、政府領(lǐng)導(dǎo)人都在避稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幼兒園歌曲精選

Der Koch aus der Kombüse hat reichlich aufgedeckt.

廚房里的廚師發(fā)現(xiàn)了很多

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年11月合集

Au?erdem soll es Schutzregelungen für Whistleblower geben, die solche Betrügereien aufdecken.

還應(yīng)該對(duì)發(fā)現(xiàn)此類(lèi)欺詐行為的舉報(bào)人制定保護(hù)條例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國(guó)國(guó)情

An mangelndem Personal hab es nicht gelegen, dass der massenhafte Missbrauch nicht früher aufgedeckt wurde.

不是因?yàn)槿狈ぷ魅藛T,大規(guī)模濫用沒(méi)有更早發(fā)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
【文本】格林德語(yǔ)b2聽(tīng)力+譯文

Der Journalist hat einen Skandal aufgedeckt.

這位記者揭露了一起丑聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
【文本】格林德語(yǔ)b2聽(tīng)力+譯文

Bei der überprüfung der Kasse wurden Unregelm??igkeiten aufgedeckt.

在對(duì)收銀機(jī)進(jìn)行審計(jì)時(shí)發(fā)現(xiàn)了違規(guī)行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2021年7月合集

Und die in den vergangenen Jahren mehrere gro?e Korruptionsf?lle aufgedeckt hat.

近年來(lái),它揭露了幾起重大腐敗案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2016年4月合集

Der Pr?sident des Europaparlaments, Martin Schulz, kritisierte die von Journalisten aufgedeckten Gesch?fte scharf.

歐洲議會(huì)主席馬丁舒爾茨嚴(yán)厲批評(píng)了記者揭露的交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
死亡筆記

Und der erste, dessen Identit?t aufgedeckt wird, stirbt.

第一個(gè)身份被揭露的人就死了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TED-Ed Deutsch

Weishaupt entschied, seine Ideen über einen Geheimbund zu verbreiten, der die Defizite der kirchlichen Ideologie aufdecken würde.

威索普特決定通過(guò)一個(gè)秘密社團(tuán)傳播他的思想,從而揭露教會(huì)意識(shí)形態(tài)的缺陷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

M?rz gegeben hat und er muss, nach meiner Wahrnehmung, auch aufdecken, welche Fehler es im Vorfeld gegeben hat.

March,在我看來(lái),他還必須揭示助跑中存在的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)文本(論述3)

Exposition sozialer Fragen Die Medien k?nnen soziale Themen aufdecken, ?ffentliche Aufmerksamkeit und Diskussion wecken und sozialen Wandel f?rdern.

3. 接觸社會(huì)問(wèn)題 媒體可以揭露社會(huì)問(wèn)題,吸引公眾的關(guān)注和討論,并促進(jìn)社會(huì)變革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2014年3月合集

Nein, die Medien haben ihren Auftrag erfüllt: Sie haben aufgedeckt, kritisch berichtet, kontrolliert.

不,媒體已經(jīng)完成了他們的使命:他們揭露批評(píng)報(bào)道、檢查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年2月合集

Rüdiger Weis pl?diert dafür, an zentralen Stellen der Kommunikationsnetze nur lesbaren Computercode einzusetzen, sogenannte Open-Source-Programme. Anders lie?en sich Sicherheitslücken nicht aufdecken.

Rüdiger Weis 提倡在通信網(wǎng)絡(luò)的中心點(diǎn)只使用可讀的計(jì)算機(jī)代碼,即所謂的開(kāi)源程序。 否則無(wú)法發(fā)現(xiàn)安全漏洞

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2023年10月合集

Und um die Taten dann aufdecken zu k?nnen ist es es ganz, ganz wichtig für die Polizei, dass wir die Datentr?ger dann finden.

為了能夠揭露犯罪行為,對(duì)于警方來(lái)說(shuō),找到數(shù)據(jù)載體非常非常重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2018年6月合集

Anschlagspl?ne auf Muslime aufgedeckt In Frankreich sind zehn Verd?chtige festgenommen worden, die radikalen rechtsextremistischen Kreisen nahestehen und einen Anschlag gegen Muslime geplant haben sollen.

襲擊穆斯林的計(jì)劃被揭露 10 名嫌疑人在法國(guó)被捕,他們與激進(jìn)的右翼極端主義圈子關(guān)系密切據(jù)說(shuō)他們計(jì)劃襲擊穆斯林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net