有獎糾錯
| 劃詞

W?hrend sich die Kürzungen der ?ffentlichen Entwicklungshilfe auf eine Vielzahl von Entwicklungsl?ndern auswirkten, trafen sie Afrika und Asien besonders hart.

官方發(fā)展援助的減少影響到許多發(fā)展中國家,對非洲和亞洲造成的影響尤其嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Ihre T?tigkeit hat sich unmittelbar ausgewirkt und dazu geführt, dass innerstaatliche Rechtsvorschriften und Politiken ge?ndert wurden und einzelnen Opfern Wiedergutmachung zuteil wurde.

條約機構(gòu)的工作已產(chǎn)生直接影響,使國家改變了法律和政策,并對受害者提供補救措施。

評價該例句:好評差評指正

Der Regen hat sich günstig ausgewirkt.

這場雨下得好。

評價該例句:好評差評指正

Der Regen hat sich günstig(ungünstig) ausgewirkt.

這場雨下得好(不好)。

評價該例句:好評差評指正

Das kann sich nachteilig auf die Zusammenarbeit auswirken.

這會有損于合作。

評價該例句:好評差評指正

Die Unternehmen erkennen zunehmend, dass soziale und ?kologische Fragen strategische Fragen sind, die sich auf die langfristige Rentabilit?t auswirken.

商業(yè)部門日益意識到,社會和環(huán)境問題是影響長期獲利能力的戰(zhàn)略問題。

評價該例句:好評差評指正

Diese besonderen menschlichen Kosten haben schwerwiegende Folgen für die Entwicklung, die sich auf die menschliche Sicherheit der Betroffenen auswirken.

這些損害對受影響者的發(fā)展和人的各種保障產(chǎn)生嚴重后果。

評價該例句:好評差評指正

Der Klimawechsel hat sich nachteilig auf seine Gesundheit ausgewirkt.

(因去外地旅行等)水土變換對他的健康產(chǎn)生了不利的影響。

評價該例句:好評差評指正

Das kalte Wetter wird sich negativ auf die Ernte auswirken.

冷天氣對莊稼收成不好。

評價該例句:好評差評指正

Die wirksame Abstimmung zwischen der Führung und der multinationalen Truppe in Irak hat sich positiv auf die Sicherheitslage ausgewirkt.

指揮部與多國部隊之間的有效協(xié)調(diào)對安全局勢產(chǎn)生了積極的影響。

評價該例句:好評差評指正

Auch regionale und subregionale Organisationen sind beteiligt und gestatten h?ufig eine Einblicknahme in vor Ort wichtige Angelegenheiten, die sich auf die Sicherheitssektorreform auswirken k?nnen.

區(qū)域和次區(qū)域組織也參加,并經(jīng)常就可影響到安全部門改革的重大本地問題提出深刻的見解。

評價該例句:好評差評指正

Diese Vertr?ge bilden einen umfassenden rechtlichen Regelungsrahmen für das Verhalten von Nationen, der sich auf das Leben von Einzelpersonen und Gemeinwesen auswirkt.

這些條約形成了管理影響個人和社區(qū)生活的國家行為的綜合全面的法律準則框架。

評價該例句:好評差評指正

Diese Verbesserungen haben sich auf die St?rkung der Evaluierung im Sekretariat positiv ausgewirkt, wenn auch nur in begrenztem Ma?e. Dazu geh?ren

這些改進對加強秘書處的評價工作有著積極的影響盡管作用有限。

評價該例句:好評差評指正

Die Ver?dung von mehr als einer Milliarde Hektar Land hat sich verheerend auf die Entwicklung in vielen Teilen der Welt ausgewirkt.

十億多公頃土地退化,殃及世界許多地區(qū)的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Es lag keine koh?rente Dokumentation einer entsprechenden Strategie vor, und es schienen nicht alle Faktoren ermittelt worden zu sein, die sich auf die F?higkeit der beiden Gerichtsh?fe auswirken k?nnten, ihre mandatsm??igen Arbeitsabschlussdaten einzuhalten.

沒有一份完整的戰(zhàn)略文件,而且似乎未全面查明可能影響到這兩個法庭如期完成任務(wù)的所有因素。

評價該例句:好評差評指正

Zu den tieferen Ursachen der Migration geh?rt ein anderes wichtiges Element, das sich unmittelbar auf die politische Stabilit?t auswirkt: die Jugendarbeitslosigkeit.

在導致移徙的潛在原因中,青年失業(yè)問題是另一主要因素,可能引發(fā)對政治穩(wěn)定的直接沖擊。

評價該例句:好評差評指正

Durch bewaffnete Konflikte kam es zu T?tungen, massenhaften Vertreibungen, darunter auch von Jugendlichen, und zur Zerst?rung von Gemeinwesen, was sich nachteilig auf ihre Entwicklung ausgewirkt hat.

武裝沖突導致殺戮,造成包括青年在內(nèi)的大批人流離失所,家園被毀,給青年的發(fā)展帶來了負面影響。

評價該例句:好評差評指正

Die Regierungen sollten sich au?erdem mit hohem Vorrang darum bemühen, pl?tzliche Konjunkturschwankungen zu vermeiden, die sich negativ auf die Einkommensverteilung und die Ressourcenallokation auswirken.

宏觀經(jīng)濟政策也應高度重視避免突發(fā)性經(jīng)濟波動對收入分配和資源分配產(chǎn)生不利影響。

評價該例句:好評差評指正

Die Regierungen sollten sich vorrangig darum bemühen, inflation?re Verzerrungen und pl?tzliche Konjunkturschwankungen zu vermeiden, die sich negativ auf die Einkommensverteilung und die Ressourcenallokation auswirken.

各國政府應優(yōu)先設(shè)法避免會損及收入分配和資源分享情況的通貨膨脹所引起的反常與突發(fā)的經(jīng)濟動蕩。

評價該例句:好評差評指正

Die kleinen Inselentwicklungsl?nder stehen im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung vor zahlreichen gemeinsamen Problemen und Beschr?nkungen, die sich in unterschiedlichem Ma?e auf sie auswirken.

小島嶼發(fā)展中國家在可持續(xù)發(fā)展方面有許多共同的關(guān)切事項和條件限制,受它們影響的程度不一。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Aber auch mit Verben wie z.B. auswirken, pr?sentieren oder erg?nzen.

也常和“auswirken(產(chǎn)生影響)”“pr?sentieren(展示)”或“erg?nzen(補充)”等動詞搭配。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)德語脫口說

Davon wurden wir teilweise beeinflusst, und noch hier z?hlt eine Kreditrezession, die sich auf Kreditgew?hrung für die Dienstleistungsindustrie ausgewirkt hat.

這多少影響了我們的決定,并且現(xiàn)在還是信貸緊縮的時候,尤其對服務(wù)業(yè)的影響很大。

評價該例句:好評差評指正
Quarks Daily

Aktuell eins über unser Gehirn und wie Ern?hrung sich darauf auswirkt.

目前,關(guān)于我們的大腦以及營養(yǎng)如何影響

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年3月合集

Wie genau sich gegebenenfalls die Zeitumstellung auf das Herz auswirken k?nne, müsse noch weiter untersucht werden.

時間變化究竟如何影響心臟需要進一步研究。

評價該例句:好評差評指正
Auf Klo 噼啪聊

Die Art und Weise wie sich die depressive Problematik im Alltag auswirkt.

抑郁癥在日常生活中的表現(xiàn)方式也不同。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Hat sich das dann auf dein Studium oder auch auf dein Leben noch ausgewirkt?

這對你的學習或者生活有影響

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)德語脫口說

übrigens denke ich, dass die Pensionierung von Herrn Lux sich auf die laufende Politik der Firma auswirken wird.

但是我覺得,路克斯先生離任會不會影響到公司現(xiàn)行的政策。

評價該例句:好評差評指正
ZDF WISO

Wie hat sich das dann auf dein Leben ausgewirkt?

那么這對你的生活有什么影響?

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Sch?nheit beeinflusst uns auch im Alltag und kann sich dort auf unser Glückslevel auswirken.

美也會在日常生活中影響我們會影響我們在那里的幸福感

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Was man aber sieht, ist zum Beispiel mit der Finanzkrise, dass sich das für Deutschland gar nicht so ausgewirkt hat.

但可以看到,例如金融危機,對德國的影響并不大。

評價該例句:好評差評指正
成語故事

Und selbstgemachter Stress kann sich wiederum negativ auf die k?rperliche Gesundheit auswirken.

自身精神的壓力也會對身體健康造成損害。

評價該例句:好評差評指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Einer, der sich auf die globale Ern?hrung auswirken kann.

一種可以影響全球營養(yǎng)的因素。

評價該例句:好評差評指正
熱點話題 2022年9月合集

Es kann sich auch positiv auf das Klima, Menschen und Tiere auswirken.

它還可以對氣候,人和動物產(chǎn)生積極影響。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2024年9月合集

Das kann schlimme Folgen haben, sich auf die Entwicklung der Kinder auswirken.

這可能會產(chǎn)生可怕的后果并影響兒童的發(fā)育。

評價該例句:好評差評指正
MrWissen2go Geschichte

Wie er funktioniert, wie sich Krankheiten auswirken.

它如何運作,疾病如何影響。

評價該例句:好評差評指正
德語文本——旅行外出

Wird sich diese Situation auf meine Mietgebühren auswirken?

這種情況會影響我的租金?

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2015年8月合集

Wie sich solche Erlebnisse auswirken, davon zeugte die Bitte des s?chsischen DRK-Landeschefs Rüdiger Unger bei einem Pressetermin in der Zeltstadt in der Bremer Stra?e.

薩克森 DRK 地區(qū)負責人 Rüdiger Unger 在 Bremer Stra?e 的帳篷城舉行的新聞發(fā)布會上要求展示這種經(jīng)歷的影響。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Jeder Abschnitt wird durch eine andere Farbe bestimmt, was sich auf Musik und Emotion der Protagonistin auswirkt.

每個部分都用不同的顏色定義,并由此影響配樂和主角的情感發(fā)展

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Ein Test soll jetzt zeigen, wie sich das auf ihre Leistungsf?higkeit auswirkt.

現(xiàn)在測試結(jié)果將顯示這會對他們的行為能力產(chǎn)生什么影響。

評價該例句:好評差評指正
生活中的心理學

Aber Gerüche k?nnen sich positiv auf die Bewertung der Superm?rkte auswirken.

但是氣味會刺激人們給超市好評。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net