Was beabsichtigt er mit dieser ?u?erung?
他說這話是什么意思?
Der Sicherheitsrat beabsichtigt, die regelm??ige Kommunikation mit der Generalversammlung und dem Wirtschafts- und Sozialrat zur besseren Koordinierung der Hauptorgane der Vereinten Nationen weiter beizubehalten.
安全理事會打算繼續(xù)定期與大會和經(jīng)濟及社會理事會進行交流,以加強聯(lián)合國各主要機關(guān)之間的協(xié)調(diào)。
Das AIAD beabsichtigt, in verschiedenen wichtigen Prüfungsbereichen, namentlich IKT, Beschaffung, Personalmanagement und Finanzen, dienstübergreifende Gruppen von Spezialisten einzusetzen, die w?hrend der Planung und Durchführung von Prüfungsauftr?gen ihren Sachverstand beisteuern.
監(jiān)督廳的目標是在幾個關(guān)鍵審計領(lǐng)域(包括信息和通信技術(shù)、采購、人力資源管理和財務(wù))設(shè)立一系列的互相服務(wù)的專家組,在規(guī)劃和執(zhí)行審計任務(wù)期間提供專門知識。
Das AIAD wird bei der Ermittlung und Minderung von Risiken auf diesem Gebiet eng mit der neuen Hauptabteilung Sicherheit zusammenarbeiten und beabsichtigt, auch weiterhin Verbesserungen zu empfehlen und die Fortschritte zu überwachen.
監(jiān)督廳將與新的安全和安保部密切合作查明和減少這一領(lǐng)域的風險,并繼續(xù)提出改進和監(jiān)測進展情況的建議。
Der Staat, der die Untersuchung nach Absatz 1 durchführt, unterrichtet die genannten Vertragsstaaten umgehend über das Ergebnis der Untersuchung und teilt ihnen mit, ob er seine Gerichtsbarkeit auszuüben beabsichtigt.
進行本條第一款所述調(diào)查的國家應(yīng)迅速將調(diào)查結(jié)果通知上述締約國,并應(yīng)表明是否有意行使管轄權(quán)。
Ich bin durch die w?hrend des Berichtszeitraums erzielten Fortschritte bei der Verfeinerung internationaler Sanktionen ermutigt, durch die erreicht werden soll, dass der gr??tm?gliche Druck auf das beabsichtigte Ziel der Sanktionen ausgeübt wird, w?hrend die nachteiligen Auswirkungen auf die Bev?lkerung im All
在本報告所述期間一直設(shè)法改進國際制裁方式,以盡量增大其對預期目標的壓力,減輕其對一般平民和第三國的不利后果。
Erfahrungsgem?? werden bei der Reform des Sicherheitssektors Fragen wie der normative Rahmen, Mechanismen für Konsultationen, institutionalisierte Mechanismen für Verwaltung und Kontrolle h?ufig vernachl?ssigt; dies kann das Erreichen der mit einer solchen Reform beabsichtigten Ziele untergraben und zu einer Nettoverringerung der bestehenden Sicherheit führen.
經(jīng)驗表明,規(guī)范和磋商框架、機構(gòu)管理和監(jiān)督機制等問題在安全部門改革進程中常常被忽略,這可能危及改革旨在實現(xiàn)的目標,實際上削弱安全工作。
Zu meiner Genugtuung konnte ich feststellen, dass es seit meinem letzten Bericht ein umfassenderes Konzept dafür gibt, die Rolle des Handels und des internationalen Privatsektors bei der - wenn auch noch so unbeabsichtigten - Erh?hung des Risikos bewaffneter Konflikte so gering wie m?glich zu halten.
我高興地注意到,自從我上一次報告印發(fā)以來,已經(jīng)采取了更為全面的做法來削弱商業(yè)和國際私營部門在加劇武裝沖突的危險方面起到的作用——無論其中的偶然性有多大。
Der Sicherheitsrat ermutigt zu regionaler Zusammenarbeit, so auch durch die Mitwirkung regionaler und subregionaler Organisationen an der friedlichen Beilegung von Streitigkeiten, und beabsichtigt, sich mit ihnen in Bezug auf ihre Rolle bei künftigen Friedenssicherungseins?tzen sowie politischen und integrierten Missionen, die der Rat genehmigt, nach Bedarf eng abzustimmen.
“安全理事會鼓勵開展區(qū)域合作,包括讓區(qū)域和次區(qū)域組織參與和平解決爭端,并打算在適當時與它們密切協(xié)商確定它們在未來維持和平行動以及在安全理事會授權(quán)的政治和綜合特派團中的作用。
In dieser Hinsicht nimmt der Rat Kenntnis von den Bewertungen und Empfehlungen in dem Non-Paper A New Partnership Agenda: Charting a New Horizon for UN Peacekeeping (Eine neue Partnerschaftsagenda: Einen neuen Horizont für die VN-Friedenssicherung abstecken) und der darin enthaltenen Unterstützungsstrategie und beabsichtigt, sie sorgf?ltig zu prüfen.
安理會在這方面注意到《新伙伴關(guān)系議程:開創(chuàng)聯(lián)合國維持和平工作新局面》非正式文件中提出的評估和建議以及其中所載的支助戰(zhàn)略,并打算給予認真考慮。
Die Vereinigten Staaten und die Russische F?deration, andere Kernwaffenstaaten sowie die Staaten, die nicht Vertragspartei des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen sind, sollten sich zu praktischen Ma?nahmen zur Verringerung des Risikos eines unbeabsichtigten Atomkriegs verpflichten, gegebenenfalls unter Einschluss eines Plans zur schrittweisen Reduzierung des Bereitschaftsgrads ihrer strategischen Kernwaffen.
美國和俄羅斯聯(lián)邦、其他核武器國家以及非《不擴散核武器條約》締約國都應(yīng)承諾采取切實可行的措施,減少意外發(fā)生核戰(zhàn)爭的危險,包括酌情逐步解除其戰(zhàn)略核武器戰(zhàn)備狀態(tài)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net