Wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um.
鋌而走險(xiǎn)者自亡。
In der Mehrzahl verk?rpern diese Mitarbeiter das Idealbild der internationalen Beamten, die sich in kriegsgeschüttelte L?nder und gef?hrliche Gegenden begeben, um das Los der am meisten benachteiligten Menschen lindern zu helfen.
他們大多數(shù)都能發(fā)揚(yáng)國際公務(wù)員所應(yīng)具備的精神,為了幫助改善世界上最易受害的群體的生活,前往飽經(jīng)戰(zhàn)禍的地區(qū),身陷危機(jī)重重的環(huán)境。
Sie würden sich für einen kurzen Auffrischungskurs und gegebenenfalls zur Entgegennahme konkreter Anweisungen für die Mission an den VN-Amtssitz begeben und sich mit den Planern des integrierten Missionsarbeitsstabs für den betreffenden Einsatz (siehe die Ziffern 198 bis 217) beraten, bevor sie ins Feld entsandt werden.
必要的話,他們可以來聯(lián)合國總部再次聽取復(fù)習(xí)概況介紹和具體任務(wù)指導(dǎo),與負(fù)責(zé)這一行動(dòng)的特派團(tuán)綜合工作隊(duì)(見下面第198-217段)的規(guī)劃人員交流切磋,然后派往現(xiàn)場。
Danach k?nnten aus dieser Liste vorher ausgebildete Gruppen zusammengestellt werden, die sich schon vor dem Hauptkontingent von Zivilpolizisten und sonstigem Fachpersonal in das neue Missionsgebiet begeben, um die rasche und wirksame Verlegung des für ?ffentliche Ordnung zust?ndigen Anteils der Mission zu erleichtern.
可從該名單中抽調(diào)事先經(jīng)過培訓(xùn)的小組,為民警和有關(guān)專家主力進(jìn)入新的特派任務(wù)地區(qū)打前站,便利迅速有效地在特派團(tuán)中部署負(fù)責(zé)法律和秩序的部門。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net