有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Früher oder sp?ter wird er das begreifen.

他早晚會(huì)明白這一點(diǎn)的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Sache ist noch im Werden (begriffen).

事情還在發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er hatte blitzschnell begriffen.

他一下就理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er lernt schnell und begreift leicht.

他學(xué)得快而且很容易就理解了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er begreift leicht (schwer).

理解敏捷(遲鈍)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Kind begreift schwer.

這孩子理解得慢.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alle, die in der Lage sind, anderen beim Aufbau dieser F?higkeit behilflich zu sein, sollten es als Teil ihrer Verantwortung begreifen, dies zu tun.

對(duì)于那些所有有能力幫助其他國家建立此種能力的國家來說,必須將此作為自己的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du bist noch zu jung, um das zu begreifen.

你還太年輕,理解不了這件事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein neues sozialistisches Industriesystem ist im Entstehen begriffen.

一個(gè)新的社會(huì)主義工業(yè)體系正在形成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sein Ruhm ist im Schwinden begriffen.

他的聲望正在逐漸低落.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Acht Empfehlungen, die auf die St?rkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.

旨在加強(qiáng)該部協(xié)調(diào)職能的八項(xiàng)建議已被接受,目前正予以實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bislang waren jedoch die diesbezüglichen Kontakte zwischen den jeweiligen Amtssitzen begrenzt und sind gerade erst im Aufbau begriffen.

但是各總部之間在這個(gè)領(lǐng)域的接觸是有限的,而且僅僅剛開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Bedrohung durch den Terrorismus steht in enger Verbindung mit der durch die organisierte Kriminalit?t, die im Wachsen begriffen ist und die Sicherheit aller Staaten beeintr?chtigt.

恐怖主義的威脅同有組織犯罪的威脅密切相關(guān);有組織犯罪的威脅與日俱增,影響到各國的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ich kann diese Komplizierten Formeln nicht begreifen.

我不能理解這復(fù)雜的公式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er ist viel zu bl?d(e), um diesen komplizierten Sachverhalt zu begreifen.

他實(shí)在是太笨了,不能理解這件復(fù)雜的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es ist einfach nicht zu begreifen!

這簡直不可理喻!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Mission ist jetzt im Abschluss begriffen.

該特派團(tuán)目前正逐步結(jié)束其任務(wù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein Gefühl der Erneuerung und der Partnerschaft ist im Entstehen begriffen, sowohl innerhalb Afrikas als auch zwischen Afrika und der übrigen Welt.

目前不論是在非洲國家之間還是在非洲與世界其他地區(qū)之間,正在形成一種著眼重建和建立伙伴關(guān)系的意識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Armut trifft Kinder am h?rtesten, weil sie den Kern ihrer Entwicklungsm?glichkeiten beeintr?chtigt - ihren K?rper und ihren Geist, die noch im Wachstum begriffen sind.

貧窮對(duì)兒童的打擊最大,因?yàn)樨毟F打擊的是兒童發(fā)展?jié)摿Φ母尽麄兂砷L中的身心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Zahl der Mitgliedstaaten, die ihre Beitr?ge zum ordentlichen Haushalt in voller H?he entrichten, ist im Gegensatz zu den stetigen Fortschritten vergangener Jahre im Rückgang begriffen.

全額繳付經(jīng)常預(yù)算攤款的會(huì)員國數(shù)目正在由前些年穩(wěn)步增加的狀況下滑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《查拉圖斯特拉如是說》

Seine arme Vernunft aber begriff diesen Wahnsinn nicht und überredete ihn.

但是他可憐的理智,不了解這種瘋狂,而決定了他的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
薪資大揭秘

Einfach um als Personaler zu begreifen, was man da sucht.

如此一來,作為人事,我才能知道我要找誰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語馬達(dá)

Es hat eine Weile gedauert, bis ich begriff, was da vor sich ging.

過了一會(huì)兒我才明白,眼前到底發(fā)生了什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西線無戰(zhàn)事》

Ich kann das erst gar nicht recht verstehen, dann aber begreife ich.

我起先不明白,后來還是理解了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱門影視資訊

Du begreifst nicht, worauf du dich da einl?sst.

你不知道牽扯的范圍有多大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Irgendwann begriff ich, dass es keine gute L?sung mehr geben konnte.

在某個(gè)時(shí)刻,我意識(shí)到不可能有好的解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度精選

Aber vielleicht hilft sie uns zumindest dabei, zu begreifen, dass das ein Problem ist, das uns alle angeht.

這至少能夠幫助我們理解,這個(gè)我們共同關(guān)注的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Aber als sie ihre H?nde erblickten, begriffen sie, was sie da tat.

不過他們一看到她的雙手,就明白了艾莉莎為什么這么做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《陰謀與愛情》

Sie begreifen auch, wie unentbehrlich es war, unser beider Glück zu fixieren.

您也明白,對(duì)于鞏固咱倆的幸福,這樣安排必不可少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《不能承受的生命之輕》

Er sah sie an und konnte nicht recht begreifen, was ihm da geschehen war.

他看著她,難以明白到底發(fā)生了什么事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Simplicissimus

Einige Konzerne haben früh begriffen, wie viel Macht in diesem wei?en Pulver steckt und seine Wirkung immer wieder heruntergespielt.

一些公司很早就意識(shí)到了這種白色粉末所具有的巨大威力,并一直在淡化它的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Da begriffen sie, dass ihnen das Suchen nichts helfen würde.

現(xiàn)在他們意識(shí)到了,這次搜索一無所獲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Nun konnten sie begreifen, dass es der Türkengott selbst war, der die Prinzessin haben sollte.

現(xiàn)在他們確認(rèn),要跟他們公主結(jié)婚的人就是土耳其的神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡述

Im besten Fall begreift die Welt endlich das Ausma? der existenziellen Gefahr durch den Klimawandel.

最好的情況是,世界最終認(rèn)識(shí)到氣候變化對(duì)人類生存的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中德國情中級(jí)口譯

Sie begreifen schnell. Aber ich muss noch etwas erg?nzen, was mir gerade einf?llt.

理解得很快。我剛想起點(diǎn)兒東西來,得補(bǔ)充一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西線無戰(zhàn)事》

Doch was begreifen Kriegsgerichtsr?te hundert Kilometer hinter der Linie davon?

可戰(zhàn)線后方一百多公里的軍事法庭上,那些法官又會(huì)怎么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語小故事

Um Kindeswünsche zu begreifen, muss man eben selbst wieder Kind sein.

明白孩子想要什么,就得重新做回孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡述

Wir wissen also nicht, ob wir Gehirn und Bewusstsein jemals gut genug begreifen werden, um ein menschliches Bewusstsein zu digitalisieren.

我們不知道我們是否能很足夠多地理解大腦和意識(shí),從而將人類意識(shí)數(shù)字化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年8月合集

" Das war der Punkt der Niederlage, das habe ich sehr schnell begriffen."

“這就是失敗的原因,我很快就明白了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2022年3月合集

Das kann man gar nicht begreifen, das kann man nicht in Worte fassen.

你無法理解, 你無法用語言表達(dá)它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net