Sie begutachten die Speisekarte und besprechen, was sie bestellen wollen.
他們仔細(xì)看著菜單并討論,他們要點什么。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Die Verfassungs?nderungen und insbesondere ihre praktische Umsetzung sollten im Lichte der Verpflichtungen der Türkei als EU-Beitrittskandidat und als Mitglied des Europarats begutachtet werden, kündigten die EU-Vertreter an.
歐盟代表宣布,應(yīng)根據(jù)土耳其作為歐盟候選國和歐洲委員會成員的義務(wù),審查憲法修正案,尤其是其實際實施情況。
" Was bedeutet, dass jeder Professor, jede Professorin, die eine Promotion hauptverantwortlich betreuen oder begutachten, innerhalb von drei Jahren mindestens 150.000 Euro an Drittmitteln eingeworben haben müssen."
“這意味著每位主要負(fù)責(zé)指導(dǎo)或評估博士學(xué)位的教授必須在三年內(nèi)至少籌集到 15 萬歐元的第三方資金?!?/p>
Ein solches Siegel w?re nicht verpflichtend. Erst wenn sich genug Hersteller entschlie?en, sich begutachten zu lassen, würde Druck aufgebaut, dass auch die anderen nachziehen. Man hofft, ein solches Gütesiegel würde zum Marketing-Instrument.
這樣的印章不是強制性的。 只有當(dāng)足夠多的制造商決定對自己進(jìn)行評估時,才會形成壓力, 促使其他制造商效仿。 希望這樣的質(zhì)量標(biāo)志能成為一種營銷工具。
Schweren Herzens begutachtet die 31-J?hrige die teuren Sorten: verschiedene Ziegenk?se, Frischk?se aus der Slowakei, franz?sischer Weichk?se wie Vacherin Mont d'Or oder Brie de Meaux mit wei?en oder schwarzen Trüffeln. " Den müssen wir wegschmei?en, komplett wegschmei?en" .
這位31歲的年輕人懷著沉重的心情審視著昂貴的品種:各種山羊奶酪、斯洛伐克奶油奶酪、法國軟奶酪,如江詩丹頓Mont d'Or或Brie de Meaux配白松露或黑松露?!拔覀儽仨毎阉拥簦耆拥?。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net