有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Rund 15.000 Sikhs sind in Deutschland beheimatet.

大約有15000座錫克教教堂位于德國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er ist in einer kleinen Stadt beheimatet.

他在一個(gè)小城市里定居。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In den letzten Jahrzehnten waren die ursprünglich im Colorado beheimateten Fische seltener geworden.

在過(guò)去的幾十年中,原先生活在科羅拉多河的魚(yú)類(lèi)變得越來(lái)越少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

中德國(guó)情中級(jí)口譯

Die CDU hat keinen bayerischen Landesverband, w?hrend die CSU nur in Bayern beheimatet ist.

基民盟在巴伐利亞不設(shè)組織,而基社盟只存在于巴伐利亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中德國(guó)情中級(jí)口譯

Sagen Sie mir, wo sie jeweils beheimatet sind.

請(qǐng)您告訴我,他們分別聚居在何方?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
student.stories

Auch die Kartoffelsuppe und die Thüringer Rostbratwurst sind hier beheimatet.

這里還制作土豆湯和圖林根香腸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI 2015年12月合集

Im ersten und zweiten Stock sind nun ein Teehaus und ein Kultursalon beheimatet.

一樓和二樓現(xiàn)設(shè)有茶館和文化沙龍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI 2014年8月合集

Die im Industrieviertel Jiading beheimatete Shanghai Husi Food Company Ltd. geh?rt zur amerikanischen OSI-Gruppe.

上海福喜食品有限公司位于嘉定工業(yè)區(qū)。隸屬于美國(guó)OSI集團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Wir k?nnen uns vorstellen, dass eine Exil-Universit?t schon auch an mehreren Hochschulstandorten beheimatet sein kann und sollte.

Gohlke:我們可以想象,一所流亡大學(xué)可以而且應(yīng)該設(shè)在多個(gè)大學(xué)所在地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2013年7月合集

Die Stadt steckt trotz einer Erholung der in der Region beheimateten Auto-Konzerne General Motors und Ford in einer tiefen Krise.

盡管該地區(qū)的汽車(chē)公司通用汽車(chē)和福特汽車(chē)正在復(fù)蘇, 但這座城市仍處于嚴(yán)重危機(jī)之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中德國(guó)情中級(jí)口譯

Viele sind vor allem in den Grenzgebieten beheimatet, insbesondere in Nordwest - , West – und Südchina.

許多少數(shù)民族主要聚居在邊疆地區(qū),特別是在中國(guó)的西北部、西部以及南部地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年5月合集

Bereits vor Corona war klar gewesen, dass der bislang wirtschaftlich starke Südwesten sich auf Sparprogramme und Stellenstreichungen beheimateter Unternehmen einstellen muss.

甚至在電暈之前,很明顯,以前經(jīng)濟(jì)強(qiáng)勁的西南地區(qū)將不得不適應(yīng)當(dāng)?shù)毓镜木o縮計(jì)劃和裁員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Ein anderer wichtiger Punkt ist, wer verwaltet eine solche europ?ische Exil-Universit?t und wo soll sie beheimatet sein, denn darüber gibt es vermutlich Streit?

Jahn:另一個(gè)重要的問(wèn)題是誰(shuí)管理這樣一所歐洲流亡大學(xué),它應(yīng)該設(shè)在哪里,因?yàn)檫@可能存在爭(zhēng)議?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Obwohl die Pfalz nicht mehr den Stellenwert als das deutsche Schuhzentrum schlechthin hat, sind hier Ausbildungsst?tten wie die Deutsche Schuhfachschule und das Internationale Schuhkompetenz Centrum in Pirmasens beheimatet.

雖然法耳次已全然丟掉德國(guó)制鞋中心的地位,但這里仍有德國(guó)制鞋學(xué)校和皮爾馬森斯國(guó)際制鞋能力中心等培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Die gro?e Skulptur ?ffnet einen Kirchenraum, in dem das Versprechen einst beheimatet war, es g?be so etwas wie Gnade, wie Erbarmen mit unserer Fehlbarkeit.

這座大型雕塑打開(kāi)了一個(gè)教堂空間,曾經(jīng)有過(guò)恩典之類(lèi)的應(yīng)許, 比如憐憫我們的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國(guó)國(guó)情

Das dort beheimatete Munitionsbergungsunternehmen DiBuKa setzte zwei Kollegen in einem umgerüsteten, hellblau gestrichenen Panzer in Bewegung. Der schlug Schneisen in den von Glutnestern übers?ten Wald.

位于那里的彈藥回收公司DiBuKa 讓兩名同事乘坐一輛改裝的,淺藍(lán)色坦克開(kāi)始行動(dòng)。他在散落著余燼的森林里開(kāi)辟了通道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
城市玩家

So witzig. Diese ganzen Figuren stehen natürlich hier weil, der KiKa hier in Erfurt beheimatet ist, und deswegen findet man hier überall die ganzen Kinder-Fernseh-Promis.

太有趣了。這些卡通角色之所以會(huì)站在這里,當(dāng)然是因?yàn)榈聡?guó)兒童電視臺(tái)KiKa的總部在埃爾福特,所以這里隨處可見(jiàn)兒童電視節(jié)目中的著名角色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Also, ich finde, Gemeinden k?nnen da eine gro?e Freiheit haben und Essen miteinander teilen in der Kirche, das ist, glaube ich, schon etwas, was Menschen da auch beheimatet, ja.

好吧,我認(rèn)為會(huì)眾可以有很多自由并在教堂里互相分享食物,我認(rèn)為這是人們有賓至如歸的感覺(jué),是的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Wer wei? denn sowas?

In mexikanischen Gro?st?dten beheimatete V?gel benutzen...

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Wer wei? denn sowas?

Die in Ostaustralien beheimateten Swamp Wallabies sichern das überleben ihrer Art, indem sie st?ndig tr?chtig sind.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Wer wei? denn sowas?

Glaubst du, vielleicht gibt's noch ein Fisch, Aber vielleicht auch das in Australien beheimatete thermometerhuhn ist ganz anders als alle anderen.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Der Podcast von Runners world

Also, ich bin hier mit meiner homebase und der Praxis südlich von München beheimatet.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年10月合集

" Wir sind als Ditib hier beheimatet und leisten hier unsere Beitr?ge. Es gibt natürlich immer wieder neue Herausforderungen und daher immer wieder Bedarf zu neuen Ans?tzen" .

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net