有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

(Verluste an) Menschenleben sind nicht zu beklagen.

無(wú)人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Kranke beklagte sich nicht, obschon er gro?e Schmerzen litt.

病人雖然經(jīng)受著很大痛楚,但他并不哼聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er beklagte sich über den schwachen Besuch seiner Konzerte auf der letzten Tournee.

他抱怨在最后一次巡回演出中音樂(lè)會(huì)的聽(tīng)眾太少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er beklagt den Verlust des Vaters.

他為失去父親而悲痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.

在這次不幸事故中無(wú)人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.

在不幸事故中無(wú)人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben die zunehmende Zahl der Verluste beklagt, die insbesondere bewaffnete Konfliktsituationen unter einzelstaatlichem und internationalem Personal fordern.

大會(huì)和安全理事會(huì)感到痛惜的是,國(guó)家和國(guó)際工作人員傷亡人數(shù)不斷上升,特別是在武裝沖突情況下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat beklagt die Verluste an Menschenleben und die Verletzungen, die durch diesen Angriff verursacht wurden, und spricht den Regierungen, Angeh?rigen und Kollegen der Get?teten und Verletzten sein Mitgefühl aus.

“安全理事會(huì)對(duì)這次襲擊造成的傷亡表示痛惜,并向死傷者本國(guó)政府、家屬和同事表示慰問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Einem Staat, der beklagte Partei in einem Verfahren vor einem Gericht eines anderen Staates ist, wird zur Sicherung der Verfahrenskosten keine - wie auch immer bezeichnete - Sicherheitsleistung oder Hinterlegung auferlegt.

一國(guó)對(duì)它在另一國(guó)法院作為被告方的任何訴訟,均無(wú)須出具無(wú)論何種名稱的擔(dān)保、保證書(shū)或保證金保證支付司法費(fèi)用或開(kāi)支。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat beklagt die Verluste an Menschenleben in Somalia und die sich verschlechternde humanit?re Lage, die zu verst?rkten Str?men von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen geführt hat und die Stabilit?t in der Region bedroht.

“安全理事會(huì)痛惜索馬里境內(nèi)人命喪失,人道主義狀況不斷惡化,導(dǎo)致更多的難民和境內(nèi)流離失所者流動(dòng),危及該區(qū)域的穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat beklagt die Todesf?lle und Verletzungen, zu denen es Berichten zufolge unter der Bev?lkerung im Kosovo gekommen ist, sowie die Opfer unter den Mitgliedern des Polizeidienstes des Kosovo, der internationalen Zivilpolizei der UNMIK und der KFOR-Truppen.

“安全理事會(huì)痛惜據(jù)報(bào)科索沃民眾的死傷,以及科索沃警察部隊(duì)、聯(lián)科特派團(tuán)國(guó)際民警和駐科部隊(duì)人員的傷亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

動(dòng)漫歌曲翻唱

Ihr k?nnt euch beklagen, doch ich drück Obstverecken nicht auf Stopp!

你可以抱怨,但我不會(huì)阻止 Obstverecken!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nicos Weg – B1

Ja, ich beklage mich auch nicht.

對(duì),我也沒(méi)有抱怨過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國(guó)國(guó)情

Doch woher kommt der allgemein beklagte Zeitdruck und Stress?

但是,普遍哀嘆的時(shí)間壓力和壓力從何而來(lái)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Die V?gel beklagten die vielen pr?chtigen Nester, die heimatlosen Kleinen.

那些無(wú)家可歸的鳥(niǎo)兒們哀悼著許多荒廢了的珍貴的鳥(niǎo)巢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Thiuli rühmte ihre Sch?nheit und beklagte nur, dass sie immer so traurig seien.

提烏里對(duì)她們的美貌贊嘆不已,只是抱怨她們總是愁眉不展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程 中級(jí)1(第3版)

Und sie beklagen sich darüber, dass sich die Kinder heute so viele und teure Sachen wünschen.

他們抱怨說(shuō),現(xiàn)在的孩子們想要那么多昂貴的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Da begab sich der J?ger wieder in den Wald zu dem alten Mann und beklagte sein Leid.

獵人無(wú)法只能再次找到森林里的老人,向他哭訴自己的悲痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Medizinisches Personal werde immer wieder angegriffen, beklagen internationale Beobachter.

國(guó)際觀察家抱怨醫(yī)務(wù)人員屢次遭到襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2018年1月合集

Parteichef Dragnea treffe wichtige Entscheidungen ohne Rücksprache mit anderen, beklagte Tudose.

Tudose 抱怨說(shuō),黨的領(lǐng)導(dǎo)人 Dragnea 在沒(méi)有咨詢其他人的情況下做出了重要的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2021年5月合集

Die Untersuchung werde " von der Politik vergiftet" , beklagte er w?rtlich.

他逐字抱怨說(shuō), 調(diào)查“被政治毒化了” 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Von der beschworenen Zeitenwende spüre man bei der Bundeswehr wenig, beklagen viele Soldaten.

許多士兵抱怨說(shuō),幾乎沒(méi)有證據(jù)表明德國(guó)聯(lián)邦國(guó)防軍承諾的時(shí)代改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Abi Geschichte

Neben den Toten ist zu beklagen, dass die Existenzgrundlage ganzer St?mme zerst?rt wird.

除了死者, 更令人痛惜的是,整個(gè)部落的生計(jì)都在被摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2022年12月合集

Aber wir wollen uns heute nicht darüber beklagen, sondern uns, im Gegenteil, darüber freuen.

但我們今天不想抱怨,相反,我們要為此高興。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2019年7月合集

Homosexualit?t ist in der Türkei zwar legal, Schwule und Lesben beklagen aber übergriffe.

同性戀在土耳其是合法的,但同性戀者抱怨虐待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2017年9月合集

Nur weil die selbst gebastelte Bombe offenbar nicht richtig explodierte, sind keine Todesopfer zu beklagen.

僅僅因?yàn)樽灾普◤楋@然沒(méi)有正確爆炸并不意味著沒(méi)有人員傷亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2019年5月合集

Trump beklagt sich über die EU! !

特朗普抱怨歐盟?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2022年5月合集

UN beklagen schlechte Sicherheitslage in Mali! !

聯(lián)合國(guó)抱怨馬里安全局勢(shì)不佳??!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2021年10月合集

Bennett beklagt Gewalt unter israelischen Arabern! !

貝內(nèi)特對(duì)以色列阿拉伯人的暴力行為表示遺憾!!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國(guó)國(guó)情

D?rfliches Kulturgut, Erinnerungen, architektonische Sch?tze – alles geht verloren, beklagt Arjes.

村莊的遺產(chǎn)、記憶、建筑瑰寶——一切都消失了, Arjes 感嘆道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Er beklagt gravierende Verst??e gegen das Rechtsstaatsprinzip.

他抱怨嚴(yán)重違反法治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net