有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Der Unabh?ngige beratende Ausschuss für Rechnungsprüfung gew?hrt als Nebenorgan der Generalversammlung fachliche Beratung und ist der Versammlung bei der Wahrnehmung ihrer Aufsichtspflichten behilflich.

獨(dú)立審計(jì)咨詢委員會(huì)作為大會(huì)的附屬機(jī)構(gòu),以專家顧問身份為大會(huì)服務(wù),協(xié)助大會(huì)履行監(jiān)督職責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Was die internationalen Strafgerichtsh?fe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Antr?gen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend t?tig.

在國際法庭方面,法律事務(wù)廳就有關(guān)查閱書面證據(jù)和詢問證人的請(qǐng)求提供了咨詢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17. beschlie?t, den Punkt "Regionale vertrauensbildende Ma?nahmen: Aktivit?ten des St?ndigen beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Sicherheitsfragen in Zentralafrika" in die vorl?ufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

決定將題為“區(qū)域建立信任措施:聯(lián)合國中部非洲安全問題常設(shè)咨詢委員會(huì)的活動(dòng)”的項(xiàng)目列入大會(huì)第五十九屆會(huì)議臨時(shí)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17. beschlie?t, den Punkt "Regionale vertrauensbildende Ma?nahmen: T?tigkeit des St?ndigen beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Sicherheitsfragen in Zentralafrika" in die vorl?ufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

決定將題為“區(qū)域建立信任措施:聯(lián)合國中部非洲安全問題常設(shè)咨詢委員會(huì)的活動(dòng)”的項(xiàng)目列入大會(huì)第五十六屆會(huì)議臨時(shí)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17. beschlie?t, den Punkt "Regionale vertrauensbildende Ma?nahmen: Aktivit?ten des St?ndigen beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Sicherheitsfragen in Zentralafrika" in die vorl?ufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

決定將題為“區(qū)域建立信任措施:聯(lián)合國中部非洲安全問題常設(shè)咨詢委員會(huì)的活動(dòng)”的項(xiàng)目列入大會(huì)第六十屆會(huì)議臨時(shí)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16. beschlie?t, den Punkt "Regionale vertrauensbildende Ma?nahmen: Aktivit?ten des St?ndigen beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Sicherheitsfragen in Zentralafrika" in die vorl?ufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

決定將題為“區(qū)域建立信任措施:聯(lián)合國中部非洲安全問題常設(shè)咨詢委員會(huì)的活動(dòng)”的項(xiàng)目列入大會(huì)第五十八屆會(huì)議臨時(shí)議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Bereich war au?erdem bei einer Vielzahl weiterer Angelegenheiten beratend t?tig, die für die Organisation von Belang sind, darunter Personalreform, Beschaffungspraktiken und Leitlinien für die Zusammenarbeit mit dem Privatsektor.

法律事務(wù)廳還就與本組織有關(guān)的許多其他事項(xiàng)提供咨詢意見,其中包括人事改革、采購慣例以及關(guān)于同私營部門合作的準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?erdem gibt es weder in der DPKO noch irgendwo sonst in den Vereinten Nationen eine Einheit, die für die Planung und Unterstützung des Anteils rechtsstaatlicher Kr?fte eines Einsatzes zust?ndig w?re, die die Polizeiarbeit in beratender oder vollziehender Funktion unterstützen.

不過,在維和部內(nèi)部(或者聯(lián)合國系統(tǒng)的任何其他部門)都沒有一個(gè)股來負(fù)責(zé)維和行動(dòng)法治部分的規(guī)劃和支持工作,反過來說,不管是在咨詢方面還是在執(zhí)行方面,這種工作都能支持有效的警察工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

youknow

Die Inhalte sind informierend, beratend oder auch unterhaltend.

內(nèi)容得兼具信息、咨詢和娛樂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr

Im Referendum ging es darum, ein beratendes Gremium für die Regierung zu schaffen bei indigenen Themen.

這次公投的目的是為政府建立一個(gè)土著問題咨詢機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Und schon jetzt haben die L?nder durchblicken lassen, dass in ihren Augen dieser nationale Bildungsrat, die Experten, die dort sitzen, vor allem beratende Funktion haben sollen.

各國已經(jīng)表明, 在他們看來, 這個(gè)國家教育委員會(huì),坐在那里的專家, 應(yīng)該主要發(fā)揮咨詢作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2016年8月合集

Mit den ?nderungen am Europ?ischen Datenschutzrecht kommen noch mehr Aufgaben auf die Beh?rden zu – unter anderem sollen sie st?rker beratend t?tig sein und für Datenschutz sensibilisieren.

隨著歐洲數(shù)據(jù)保護(hù)法的變化, 當(dāng)局面臨著更多的任務(wù)——除其他外, 他們應(yīng)該更積極地發(fā)揮咨詢作用, 提高數(shù)據(jù)保護(hù)意識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年9月合集

Vereinfacht bedeutet dies, dass Kommission und Rat, ohne Rückkopplung mit dem Parlament, über grunds?tzliche Bestimmungen entscheiden und die Ausführung dann Fachausschüssen und beratenden nationalen Fachexperten übertragen k?nnen.

簡而言之,這意味著委員會(huì)和理事會(huì),無需議會(huì)反饋,可以決定基本條款,然后將實(shí)施委托給專家委員會(huì)和咨詢國家專家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度精選

Aber wenn man sich die Relation anguckt, dann sind die deutschen Investitionen noch sehr viel gr??er. Und beim beratenden Wirtschaftsausschuss konnten wir uns auch noch einmal davon überzeugen, dass auch sehr sehr gewichtige Investitionen jetzt hier stattfinden.

但仔細(xì)查看一下比例,就會(huì)發(fā)現(xiàn)德國對(duì)中國的投資還要多得多。因此我們也有理由相信這次的經(jīng)濟(jì)顧問委員會(huì)座談會(huì)中也能促成相當(dāng)份額的投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kursbuch B1.2

Aber wir haben eine beratende Funktion.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net