有獎糾錯
| 劃詞

Vitamin C bewirkt eine gr??ere Widerstandsf?higkeit des K?rpers gegen Erk?ltungen.

維生素C增強人體對感冒的抵抗力。

評價該例句:好評差評指正

Die Klageerhebung bewirkt nicht die Aussetzung der Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung.

提出申請不具有停止執(zhí)行系爭決定的效力。

評價該例句:好評差評指正

Terrorismus bewirkt ?ffentliche Toleranz für diskriminierende Unterdrückung; aggressive Terrorismusbek?mpfung versucht oftmals, Rechtsgarantien zu umgehen - und damit zu untergraben.

恐怖主義使公眾容忍歧視性鎮(zhèn)壓手段;強硬的反恐怖主義措施經(jīng)常設法規(guī)避(因而破壞)司法保障。

評價該例句:好評差評指正

Die in Absatz 1 Buchstabe c Ziffer i genannte Zustellung gilt mit dem Eingang der Schriftstücke beim Au?enministerium als bewirkt.

以第1款(c)㈠項所指的方式送達訴訟文書時,外交部收到該項文書即視為該項文書已送達。

評價該例句:好評差評指正

Der Durchführungsplan, der auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung verabschiedet wurde, bewirkte durch die Festlegung verschiedener Ziele und Zielvorgaben eine st?rkere Orientierung auf die Umsetzung.

可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會議通過的《執(zhí)行計劃》訂立了若干目標和指標,使人更加注重執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

In verschiedenen Entwicklungsl?ndern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Versch?rfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在幾個發(fā)展中國家,全球化和結構調整方案的不利影響、償還外債的巨額費用和國際貿(mào)易條件日漸不利等情況增加了現(xiàn)有的發(fā)展障礙,從而增加了陷于貧窮的婦女人數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Eine Reihe von Initiativen im Rahmen des Globalen Pakts haben bewirkt, dass deutlicher verstanden wird, welche engen Zusammenh?nge zwischen der gesellschaftlichen Verantwortung der Unternehmen und der Senkung des Konfliktrisikos bestehen.

在全球契約的主持下采取了一系列舉措,這使人們更清楚地認識到公司的社會責任與減少沖突危險之間的密切關系。

評價該例句:好評差評指正

Es ist von grundlegender Bedeutung, dass wir eine Mission entsenden, die im Leben der Menschen in dieser Region eine greifbare Verbesserung bewirkt.

至為重要的是,我們必須部署一個能為該區(qū)域人民的生活帶來積極變化的特派團。

評價該例句:好評差評指正

Ich hoffe, dass dieser Statuswandel einen ungehinderten Zugang zu der Bev?lkerung in Aceh bewirkt, sodass die Vereinten Nationen dort ihre gesamten humanit?ren Hilfs- und Entwicklungsaktivit?ten wieder aufnehmen k?nnen.

我希望這一改變可使外界不受阻礙地與亞齊居民接觸,以便聯(lián)合國恢復在那里的所有人道主義活動和發(fā)展活動。

評價該例句:好評差評指正

In einigen dieser L?nder hatte die nicht sachgerechte Gestaltung und Anwendung von Strukturanpassungspolitiken besonders nachteilige Auswirkungen auf den Bildungssektor, da sie einen Rückgang der Investitionen in die Bildungsinfrastruktur bewirkte.

其中有一些國家,由于結構調整政策的設計和實施不當,導致投入教育基礎設施的投資下降,因此對教育部門產(chǎn)生特別嚴重的影響。

評價該例句:好評差評指正

Durch ihre fachliche und materielle Unterstützung der Globalen Foren "Den Staat neu erfinden" erreichte die Abteilung einen gr??eren Kreis politischer Entscheidungstr?ger und Praktiker, erh?hte ihr Problembewusstsein und bewirkte ein besseres Verst?ndnis der neuen Fragestellungen im Bereich der ?ffentlichen Verwaltung.

該司通過向重塑政府問題全球論壇提供實質性支持更加廣泛地接觸了決策人員和從業(yè)人員,提高了他們的認識,使人們對公共行政領域出現(xiàn)的新問題有了更好的了解。

評價該例句:好評差評指正

Der breite globale Konsens über einen Katalog klarer, messbarer und termingebundener Entwicklungsziele hat ein beispielloses koordiniertes Vorgehen bewirkt, nicht nur innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, einschlie?lich der Bretton-Woods-Institutionen, sondern auch innerhalb der Gebergemeinschaft im weiteren Sinne und am allerwichtigsten in den Entwicklungsl?ndern selbst.

圍繞著一套明確、可衡量和有時間規(guī)定的發(fā)展目標形成了廣泛全球共識,進而導致了史無前例的協(xié)調行動,這種協(xié)調行動不僅出現(xiàn)在聯(lián)合國系統(tǒng)內部,包括布雷頓森林機構,而且出現(xiàn)在更廣泛的捐助界,最重要的是,發(fā)展中國家本身也采取了這樣的行動。

評價該例句:好評差評指正

Nichtsdestoweniger sind gleichzeitig Dutzende von L?ndern ?rmer geworden, verheerende Wirtschaftskrisen haben Millionen von Familien in die Armut getrieben, und wachsende Ungleichheit in vielen Teilen der Welt bewirkt, dass die Früchte des Wirtschaftswachstums nicht gleicherma?en geteilt werden.

但與此同時,幾十個國家卻更為貧窮,嚴重的經(jīng)濟危機使幾百萬家庭陷入貧窮,且不平等在世界許多地區(qū)愈趨嚴重,意味著經(jīng)濟增長的好處并沒有得到均等地分享。

評價該例句:好評差評指正

Mit der Einführung der Strategiepapiere zur Armutsreduzierung durch die Weltbank und den Internationalen W?hrungsfonds wird eine Gesamtsteigerung der Hilfe bewirkt, die das System der Vereinten Nationen Regierungen gew?hrt, die entschlossen sind, ihre eigenen Strategien zur Verringerung der Armut zu verst?rken.

隨著世界銀行和貨幣基金組織提出《減貧戰(zhàn)略文件》之后,整個聯(lián)合國系統(tǒng)對致力加強本國減貧戰(zhàn)略的政府提供更多的援助。

評價該例句:好評差評指正

Lasche Durchsetzung kann mehrere Gründe haben: strategische Interessen m?chtiger Staaten, Unklarheit über den Zweck der Sanktionen, eine durch Sorge über die humanit?ren Auswirkungen bewirkte "Sanktionsmüdigkeit", unzureichende Unterstützung durch die jeweiligen Sanktionsausschüsse und die unzureichende F?higkeit der Staaten, die Sanktionen anzuwenden.

造成強制執(zhí)行收效甚微的原因有大國的戰(zhàn)略利益;制裁目的不明確;由對制裁的人道主義影響的關注所帶來的“制裁疲勞”;各相關的制裁委員會支持不夠;以及國家實施制裁的能力不足。

評價該例句:好評差評指正

Hier haben die Schaffung des Internationalen Strafgerichtshofs, die weiter voranschreitende Arbeit der beiden Ad-hoc-Gerichtsh?fe für das ehemalige Jugoslawien und für Ruanda, die Schaffung eines gemischten Gerichtshofs in Sierra Leone und hoffentlich bald auch in Kambodscha enorme Fortschritte bewirkt.

在這方面已取得巨大進展,國際刑事法院已經(jīng)建立,前南斯拉夫問題和盧旺達問題兩個特設法庭在繼續(xù)工作,在塞拉利昂已成立混合法庭,而且希望不久在柬埔寨能成立這種法庭。

評價該例句:好評差評指正

Dem übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung16, das durch das ge?nderte Protokoll?II17 zum übereinkommen über das Verbot oder die Beschr?nkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die überm??ige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken k?nnen18, erg?nzt wird, geh?ren nunmehr 144?Vertragsstaaten an, und es hat echte Verbesserungen am Boden bewirkt.

以《禁止或限制使用某些可被認為具有過分傷害力或濫殺濫傷作用的常規(guī)武器公約》16 修正的第二號議定書17 補充的《關于禁止使用、儲存、生產(chǎn)和轉讓殺傷人員地雷及銷毀此種地雷的公約》18 現(xiàn)在有144個締約國,確實已使實地情況發(fā)生變化。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)德語脫口說

Ja, aber die von Missbrauch bewirkten Probleme geh?ren nicht zur Garantie.

A : 是的,但是錯誤使用造成的問題不在保修范圍內。

評價該例句:好評差評指正
幸福偵探社

Aber es sind die 10 Tipps, die in meinem Leben einen wirklichen Unterschied bewirkt haben.

但這10個技巧對我的生活真正產(chǎn)生了影響。

評價該例句:好評差評指正
茜茜公主紀錄片

Dieser gro?e Leidenschaft hat schlie?lich bewirkt, dass Sisi den Wunsch hatte nach England zu reisen.

巨大的熱情最終導致,茜茜想要去英格蘭旅行。

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

Und was meine Bitten nicht vermochten, bewirkte nun das Gold.

我的請求沒能感動他,金幣卻做到了。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Die Industrialisierung der Nahrungsmittelproduktion bewirkt eine immer st?rkere Vereinheitlichung der Arten.

糧食生產(chǎn)的工業(yè)化導致物種的日益單一。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Solches Glück bewirkt auf Dauer das Gegenteil von dem, was es zu sein vorgibt.

長遠來看,這種幸福帶來恰恰是其表象的反面。

評價該例句:好評差評指正
生活中的心理學

Denn die Aktivierung vom Bizeps bewirkt, dass wir die Arme zu uns ziehen.

因為激活二頭肌會使我們將手臂拉向身體。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)球移民錄

Das Klima in Australien bewirkt, dass ein Grossteil der Population Australiens im Südosten des Kontinents lebt.

澳大利亞的氣候使得澳大利亞的大部分人口居住在大陸的東南部。

評價該例句:好評差評指正
China und Galileo

Los geht es mit Tipp Nummer Eins: Ausreichend Sport oder Bewegung. Was bewirkt denn Sport?

獲得足夠的鍛煉。鍛煉有什么作用?

評價該例句:好評差評指正
Quarks

Insulin bewirkt dem K?rper ja, dass Glucose verstoffwechselt wird und überschüssige Energie als Fett gespeichert werden kann.

胰島素促進身體代謝葡萄糖,多余的能量以脂肪形式被儲存起來。

評價該例句:好評差評指正
Die Kanzlerin Direkt

Haben die bisherigen Gipfel zu wenig bewirkt?

以前的峰會取得的成果太少了嗎?

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Warum haben die Ma?nahmen der Regierung nichts bewirkt?

為何政府的舉措沒有起到作用?

評價該例句:好評差評指正
魅力小國奧地利

Da bewirkt eine Auszeit und Urlaub schon was.

休息和度假可以做一些事情。

評價該例句:好評差評指正
2019年度精選

Jetzt aber als drittes eine Sache, die nicht nur selbstverst?ndlich ist, sondern wirklich etwas bewirkt: Die Roaminggebühren wurden 2018 schon abgeschafft.

現(xiàn)在要講的第三件事就不是理所應當會發(fā)生的,而是確確實實促成的事:2018年已經(jīng)取消了漫游費。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Also, was das bewirkt, ist ja, wir h?tten besser qualifizierte Jugendliche.

所以這樣做是肯定的, 我們會有更有資格的年輕人。

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Die vergangenen Wochen haben eines bewirkt: Der Westen hat sich nicht spalten lassen.

過去幾周產(chǎn)生了一個影響:西方不允許自己分裂。

評價該例句:好評差評指正
熱點聽力 2019年2月合集

Was bewirkt ein Grundeinkommen und welchen Einfluss hat es auf das Leben von Arbeitslosen?

基本收入能達到什么目的? 它對失業(yè)者的生活有什么影響?

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Dieser Abstand bewirkt, dass wir Bilder aus der Perspektive der Kunstgeschichte, der Standard Kunstgeschichte wahrnehmen.

這種距離使我們從藝術史,標準的藝術史的角度來感知圖像。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

G?ring-Eckardt: Was Afghanistan angeht, muss man sich anschauen, was das bewirkt.

戈林-??ㄌ兀赫f到阿富汗,你必須看看它會帶來什么影響。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2016年3月合集

" Ich denke, dass die Reform eines bewirkt hat, dass die Leute etwas lockerer mit dieser Rechtschreibung umgehen."

“我認為改革所做的一件事是人們對這種拼寫更加放松?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net