Er ist sehr eigen in seinen Sachen.
他做事很仔細。
Wie verl?sslich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?
今天天氣預報的可信度到底有多高?
Wie stellst du dir unseren gemeinsamen Urlaub eigentlich vor?
你究竟怎樣設(shè)想我們共同的假期。
In der Europ?ischen Union gibt es eigentlich keine Grenzen mehr.
在歐盟,真的沒有任何邊界了。
Worüber unterhalten sich die Leute in Deutschland eigentlich, wenn sie sich kennenlernen wollen?
德國人如果想要認識會怎么搭訕呢?
In eigener Sache kann niemand Richter sein.
(諺)當局者迷。
Er rettete den Ertrinkenden unter eigener Lebensgefahr.
他冒著生命危險搶救溺水者。
Ich sollte eigentlich b?se (auf dich) sein.
我本來是要(對你)惱火的.
Der Imageschaden ist eigentlich das gr??te Problem.
圖像損害其實是最大的問題。
Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.
(轉(zhuǎn),口)他胖得要命。
Erkl?ren Sie das Wort mit eigenen Worten!
請用自己的話來解釋這個單詞!
Aus Feigheit ?u?erte er keine eigene Meinug.
由于膽怯他不表示自己的意見。
Der Fu?ballverein braucht dringend eine eigene Spielst?tte.
足球俱樂部迫切需要一個自己的運動場地。
Sie ist ein Mensch von eigener Pr?gung.
她是個具有獨特性格的人。
Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.
這種舉動本來不符合他的性格。
Er fing sich in den eigenen Worten.
他不能自圓其說。
Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.
我們有五個房間,每個房間都有自己的浴室。
Der Maler hat einen eigenen Stil entwickelt.
這位畫家顯示了自己的風格。
Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...
如果你…,那你自己就要吃虧了。
Ich wei? es aus seinem eigenen Mund.
這是他親口告訴我的。
加載更多
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
ZDF 紀錄片精選
Aber warum wollen Mücken eigentlich unser Blut?
但蚊子到底為什么要我們的血?
童話樂園
Was ist das eigentlich genau, die Seele?
靈魂究竟是什么?
Easy German: 街頭德語
Was ist das für ein Krach eigentlich?
到底是什么聲音?
新求精德語強化教程 中級1(第3版)
Sag mal, lebt Emil Nolde eigentlich noch?
埃米爾.諾爾德現(xiàn)在還活著么?
校園德語
Wie feiert man eigentlich diesen Heiligen Abend?
人們怎樣慶祝圣誕夜的?
當代大學德語 3
Hat Ihr Mann eigentlich eine feste Stelle?
您丈夫有固定工作嗎?
Kurzgesagt 科普簡述
Aber ist es nicht eigentlich alles egal?
但其實這不是無所謂嗎?
中德國情中級口譯
Was machen die Deutschen eigentlich in ihrer Freizeit?
德國人在業(yè)余時間究竟做什么呢?
小豬佩奇
Lucy, was wünschst du dir eigentlich vom Weihnachtsmann?
露西,你想從圣誕老人那得到什么禮物?
春節(jié)特輯
Ja, gar nicht, ich esse es eigentlich nie.
是的,我一般不吃。
YouTube 精選合輯
Aber du siehst doch eigentlich ganz gut aus.
可你看起來很不錯。
強化德語聽說
Ach so! – Wann fahren Sie eigentlich nach Osaka?
這樣??! 您到底什么時候去大阪?
當代大學德語 2
Hattet ihr eigentlich viel Besuch w?hrend des Frühlingsfests?
在春節(jié)期間,你們會有很多客人來嗎?
萌蠢喵星人
Ab welchem Alter k?nnen Katzen eigentlich tr?chtig werden?
貓實際上可以在多大年齡懷孕?
Logo 2024年2月合集
Was macht man als Bundes- bildungsministerin denn eigentlich?
作為聯(lián)邦教育部長, 您實際上做了什么?
Browser Ballett
Wie k?nnt ihr euch eigentlich noch Fleisch leisten?
你們怎么還能買得起肉啊?
Radio D A2
Warum regst du dich heute eigentlich so auf?
菲利普:你今天怎么這么不高興?
自然與生活
Milch ist ja eigentlich was ganz triviales.
牛奶其實是很微不足道的東西。
小龍蒂克比
Wo ist er? Er muss doch eigentlich hier sein...
他在哪兒?他肯定在這。
Ausbildung in Deutschland
Einen Beruf erlernen – wie geht das eigentlich in Deutschland?
習得一份職業(yè)——這在德國要如何進行?
加載更多
譯