有獎糾錯
| 劃詞

Dieser Film eignet sich nicht für Kinder.

這部影片不適宜讓兒童觀看。

評價該例句:好評差評指正

Die Bücherei eignet sich für das Studium.

在圖書館適合學(xué)習(xí)。

評價該例句:好評差評指正

Sie eignete sich eine fremde Sprache im Selbststudium an.

她通過自學(xué)學(xué)會一種外語。

評價該例句:好評差評指正

Er gibt zu allem seinen eignen Kommentar ab.

他對任何事情都要發(fā)表自己的看法。

評價該例句:好評差評指正

Der Horcher an der Wand h?rt seine eigne Schand.

(謔)倚墻偷聽者常聽到自己的丑事。

評價該例句:好評差評指正

Die Frauen wollen trotzdem auf den eignen Beruf nicht verzichten.

盡管如此,婦女們還是不愿意放棄他們自己的職業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Ihm eignet viel Verst?ndnis.

通情達(dá)理是他的特點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.

3.1:能測量8千牛頓(2 000磅)或更大負(fù)荷的測重儀。

評價該例句:好評差評指正

1.3.2: Druckwandler, die zum Messen von 2 750 kPa (400 psi) oder mehr geeignet sind.

3.2:能測量2 750千帕(400磅/平方英寸)和更大的壓力試驗(yàn)傳感器。

評價該例句:好評差評指正

Der Ausschuss prüft jeden Bericht; er kann die ihm geeignet erscheinenden Bemerkungen, Stellungnahmen oder Empfehlungen dazu abgeben.

三、 委員會應(yīng)對每份報告進(jìn)行審議,之后酌情提出評論、意見或建議。

評價該例句:好評差評指正

Solche Kontexte sind für eine Friedenssicherung mit Zustimmung der Beteiligten ungeeignet; ihnen muss vielmehr mit konzertierten Ma?nahmen begegnet werden.

在這種情況下,不宜根據(jù)雙方同意來維持和平;而必須采取協(xié)調(diào)一致的行動來應(yīng)對。

評價該例句:好評差評指正

Die überprüfung gelangte zu konkreten Schlussfolgerungen hinsichtlich der Frage, inwieweit die gegenw?rtige institutionelle Struktur für die Behandlung dieser Problematik geeignet ist.

審查就現(xiàn)有機(jī)構(gòu)結(jié)構(gòu)是否能夠恰當(dāng)?shù)貞?yīng)對此類問題得出了具體結(jié)論。

評價該例句:好評差評指正

Darüber hinaus sind die Vereinten Nationen gefordert, das globale Gemeingut zu schützen - eine Aufgabe, für die sie auf einzigartige Weise geeignet sind.

人們還要求聯(lián)合國保護(hù)全球公域,在這方面,聯(lián)合國的地位和能力是獨(dú)一無二的。

評價該例句:好評差評指正

Er ist für diese Arbeit besonders geeignet.

他特別適合干這個工作。

評價該例句:好評差評指正

Dieser Boden ist nicht zur Kultur von Erdbeeren geeignet.

這土地不宜種植草莓。

評價該例句:好評差評指正

Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.

他那無私的品格使他適合擔(dān)當(dāng)這個任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Ebenso wenig geeignet w?ren Verfallsklauseln, was die Aufgabe des Sicherheitsrats betrifft, der Liste der Angriffshandlungen in Resolution der Generalversammlung?3314 (XXIX) (1974) neue Handlungen hinzuzufügen.

對于安理會在大會第3314(XXIX)(1974)號決議中增加關(guān)于侵略的定義清單的工作,也不應(yīng)該使用日落條款。

評價該例句:好評差評指正

Ich bin zum Arzt vorzüglich geeignet.

我很適合當(dāng)醫(yī)生。

評價該例句:好評差評指正

Er ist zum Schauspieler vorzüglich geeignet.

他很適合于當(dāng)演員。

評價該例句:好評差評指正

Die entwickelten Staaten tragen hierbei eine besondere Verantwortung, und sie sollten mehr tun, um ihre bestehenden Truppenkapazit?ten in Kontingente umzuwandeln, die für Friedenseins?tze geeignet sind.

發(fā)達(dá)國家在這方面尤其負(fù)有責(zé)任,并應(yīng)進(jìn)一步改造現(xiàn)有的部隊能力,使之適合擔(dān)任和平行動的特遣隊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Es gibt Fischerboote, F?hren und Segelschiffe, die für den Transport geeignet sind.

他們有適合運(yùn)輸?shù)臐O船、渡船和帆船。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)德語脫口說

Meiner Meinung nach ist unser Unternehmen sehr geeignet.

B :我認(rèn)為我們企業(yè)就十分合適。

評價該例句:好評差評指正
Sprachbar

Auch zum Austausch praktischer Tipps für Haushalt, Kinder und mehr ist ein Kaffeeklatsch geeignet.

當(dāng)然在閑聊的時候大家一起分享關(guān)于家務(wù)、育兒等等的小竅門也很好。

評價該例句:好評差評指正
小龍蒂克比

Deswegen war ich als Fee nicht geeignet!

所以我不適合做仙子!

評價該例句:好評差評指正
商務(wù)德語

Daher finde ich mich geeignet für die Stelle.

因此,我認(rèn)為自己適合這份工作。

評價該例句:好評差評指正
德國留學(xué) DIY

Aber für einen so langen Aufenthalt im Ausland ist meine nicht geeignet.

但是在國外長時間居留,我的保險就不適合了。

評價該例句:好評差評指正
Das sagt man so!

Dafür scheint ein bestimmter Baum besonders geeignet zu sein.

似乎有那么一棵樹特別適合。

評價該例句:好評差評指正
我們的森林

Sch?dlings-Attacken eignen sich für die Sprach-Forschung besonders gut.

蟲害時節(jié)有利于研究樹木之間的語言交流。

評價該例句:好評差評指正
2018年度精選

Ich habe ja kein eignen Wohnraum mehr.

我不再有自己的住所。

評價該例句:好評差評指正
MrWissen2go - Sonstiges

Hafenst?dte eignen sich besonders gut für überF?lle.

港口城市特別適合突襲。

評價該例句:好評差評指正
《莫扎特》音樂劇(音頻版)

Wie kann man frei sein, wenn man seinem eignen Schatten nie entgeht?

如果逃離不出自己的陰影,又能如何真正自由?

評價該例句:好評差評指正
Simplicissimus

Meditation scheint zwar, den meisten Menschen helfen zu k?nnen, ist aber definitiv nicht für jeden geeignet.

雖然冥想似乎能夠幫助大多數(shù)人,但它絕不適用于所有人。

評價該例句:好評差評指正
蜜蜂德語

Welche Materialien eignen sich also am besten dafür?

那么最好的材料是什么呢?

評價該例句:好評差評指正
《莫扎特》音樂?。ㄒ纛l版)

Wie kriecht man aus der eignen Haut?

又要如何沖破枷鎖?

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Auch Yoga und Meditation sind geeignet, Glück zu steigern.

瑜伽和冥想也適合增加幸福感。

評價該例句:好評差評指正
專業(yè)介紹

Sodass jeder auch nach diesem Jahr entscheiden kann, ist das Studium was für mich, bin ich geeignet.

如此一來,大家就可以在這一學(xué)年后決定,這個專業(yè)是否適合我,我是否能勝任。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Von unseren verfügbaren Planeten eignet sich Merkur dafür am besten.

在我們現(xiàn)有的行星中,水星是最合適的。

評價該例句:好評差評指正
《莫扎特》音樂?。ㄒ纛l版)

Wie flieht man vor dem eignen Ich?

如何擺脫自我?

評價該例句:好評差評指正
ZDF 紀(jì)錄片精選

Solche Sch?dlings Attacken eignen sich für die Sprachforschung bei B?umen besonders gut.

這種害蟲攻擊特別適合用于樹木的語言研究。

評價該例句:好評差評指正
youknow

Sehen wir uns doch einmal ein paar konkrete Beispiele an: Sportgro?ereignisse eignen sich gut für gamification-basierte Aktivit?ten.

讓我們來看幾個具體的例子:大型體育賽事特別適合游戲化基礎(chǔ)的活動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net