有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Wenn wir hier nicht eingreifen, verlieren wir nicht nur Menschenleben, sondern auch jegliche Glaubwürdigkeit.

如果我們在這里未能采取行動,那么我們失去的不僅僅是生命,而且是全部信譽(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Das Erlebnis hat tief in sein Leben eingegriffen.

這段經(jīng)歷深深地影響了他的生活。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Darüber hinaus müssen wir die Kosten berücksichtigen, die externen Akteuren entstehen, wenn sie eingreifen, um der Gewalt Einhalt zu gebieten.

我們還須將那些為了制止沖突而進(jìn)行干預(yù)的外部參與者付出的代價(jià)也作為因素考慮進(jìn)去。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Es muss die Doktrin, die der Einrichtung von Friedensmissionen zugrunde liegt, entsprechend anpassen; seine Analyse- und Entscheidungskapazit?ten so abstimmen, dass sie auf die bestehenden Realit?ten eingehen und künftige Erfordernisse vorwegnehmen k?nnen; und es muss die Kreativit?t, die Vorstellungskraft und den Willen aufbringen, die notwendig sind, um für Situationen, bei denen Friedenssicherungskr?fte nicht eingreifen k?nnen oder nicht eingreifen sollten, neue und alternative L?sungen zu finden.

它必須以此調(diào)整建立和平行動所依據(jù)的學(xué)說;改進(jìn)其分析和決策能力,以響應(yīng)目前的實(shí)際情況及預(yù)期未來的需要;以及喚起執(zhí)行新的和其他解決方法以解決維持和平者不能去或不應(yīng)去的那些形勢所需的創(chuàng)造力、想象力和意志。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

薪資大揭秘

Jetzt kann ich nicht mehr eingreifen.

我沒法干預(yù)了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Pro & Contra

Deshalb muss die Politik eingreifen und dafür sorgen, dass die Preisschlacht an der Fleischtheke aufh?rt.

所以政治家們必須干涉并,確保停止肉品價(jià)格戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Würden wir nicht eingreifen, würde er immer langsamer werden und schlie?lich auf die Erde hin abstürzen.

如果我們不進(jìn)行干預(yù),它就會越來越慢,最終墜落到地球上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Und da kann das Komplementsystem eingreifen, die Viren unsch?dlich machen und sie an die Immunzellen ausliefern.

這時(shí),補(bǔ)體系統(tǒng)就可以介入,使病毒變得無害,并把它們送到免疫細(xì)胞那里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
健康生活·AOK

Zum Beispiel um wegzulaufen oder um eingreifen zu k?nnen.

比如逃跑或出擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Aber die Soldaten sehen nicht ein, wieso sie eingreifen sollten.

但士兵們并不明白自己為什么要介入。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2019年8月合集

Wer zusieht und nicht eingreift, macht sich ebenfalls strafbar.

任何旁觀而不干預(yù)的人也可能受到起訴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Nachrichtenleicht 熱點(diǎn)資訊

Die USA haben auch Kampf-Flugzeuge, die bei einem Angriff schnell eingreifen k?nnen.

美國也有戰(zhàn)斗機(jī),可以在發(fā)生襲擊時(shí)迅速干預(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

Kann das Land da nicht regulierend eingreifen mit diesem Geld vom Bund?

邁耶:難道國家不能用聯(lián)邦政府的這筆錢進(jìn)行干預(yù)來監(jiān)管嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Wie es h?ufig bei Gesetzen der Fall ist, die regulierend im Internet eingreifen wollen.

與想要干預(yù)以規(guī)范互聯(lián)網(wǎng)的法律經(jīng)常發(fā)生的情況一樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2020年12月合集

Er befeuerte Verschw?rungstheorien und brüstete sich zugleich damit, dass seine Regierung angeblich früh eingegriffen habe.

,一種欺騙。 他助長了陰謀論,同時(shí)吹噓他的政府據(jù)稱很早就進(jìn)行了干預(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
自然與歷史

Nur manchmal müssen die " numeri" , eine schnelle r?mische Truppe, eingreifen.

只是有時(shí),“numeri”(一支快速的羅馬軍隊(duì))才必須進(jìn)行干預(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Abi Geschichte

Die SED wei? mittlerweile, dass die Sowjetunion nicht eingreifen wird.

德國統(tǒng)一社會黨現(xiàn)在知道蘇聯(lián)不會干預(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2018年10月合集

Sie rechtfertigen eine Koalition von L?ndern, die unter der Führung der USA in Venezuela eingreifen soll.

他們證明由美國領(lǐng)導(dǎo)的國家聯(lián)盟,干預(yù)委內(nèi)瑞拉是正當(dāng)?shù)摹?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Soll das eine Gestalt sein, die eingreifen kann in die nationale Haushaltsgestaltung?

那應(yīng)該是一個(gè)可以干預(yù)國家預(yù)算規(guī)劃的數(shù)字嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2019年2月合集

Wir betonen: In Justizangelegenheiten k?nnen wir nicht eingreifen, aber über alles andere k?nnen wir sprechen.

我們強(qiáng)調(diào)我們不能干預(yù)司法事務(wù),但我們可以談?wù)撈渌磺小?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Aus meiner Sicht h?tte man vor zehn oder 20 Jahren hier eingreifen müssen.

Müller:在我看來,十年或二十年前就應(yīng)該在這里采取行動。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wo genau Stress in diesen mehrstufigen Prozess eingreift, mussten Ya-Chieh Hsu und ihre Team als erstes herausfinden.

Ya-Chieh Hsu 和她的團(tuán)隊(duì)首先必須找出壓力在這個(gè)多階段過程中的確切干預(yù)位置。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Er h?tte eingreifen k?nnen, habe dies aber nicht getan, hie? es in einer Erkl?rung, die seine Verteidigung verlas.

他的辯護(hù)律師宣讀的一份聲明稱,他本可以進(jìn)行干預(yù),但他沒有這樣做。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Dichmann: Steht es so schlecht um den Informatikunterricht in Deutschland, dass der Bund da eingreifen muss?

Dichmann:德國的 IT 教學(xué)是否糟糕到聯(lián)邦政府不得不干預(yù)的地步?

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net