有獎糾錯
| 劃詞

Er ist falsch eingestuft worden.

他的級別定錯了。

評價該例句:好評差評指正

W?hrend der Prüfung gab das AIAD insgesamt 21 Empfehlungen ab, von denen 15 als besonders bedeutsam eingestuft wurden.

在審計期間,監(jiān)督廳共提出了21項建議,其中15項被認為是重要的。

評價該例句:好評差評指正

Der Konflikt wird nicht mehr als regional eingestuft.

沖突不再被認為是區(qū)域性的。

評價該例句:好評差評指正

Ferner gibt es mehrere schuldengeplagte am wenigsten entwickelte L?nder, die nicht als hochverschuldete arme L?nder eingestuft sind.

此外,還有幾個債務負擔沉重的最不發(fā)達國家沒有被列為重債窮國。

評價該例句:好評差評指正

Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.

燃料的購買和管理也被確定為高風險領域。

評價該例句:好評差評指正

In den w?hrend des Berichtszeitraums herausgegebenen Berichten wurden etwa 59?Prozent der geprüften Eins?tze als durchschnittlich, 26?Prozent als überdurchschnittlich und 15?Prozent als unterdurchschnittlich oder mangelhaft eingestuft.

在本報告所述期間分發(fā)的報告中,在被審計的業(yè)務中,大約59%被評為一般水平,26%高于一般,15%低于一般或不達標。

評價該例句:好評差評指正

Rund 52?Prozent der geprüften Aktivit?ten wurden als durchschnittlich eingestuft, 29?Prozent lagen über dem Durchschnitt oder wurden als sehr gut bewertet, und 19?Prozent lagen unter dem Durchschnitt oder waren mangelhaft.

已審計業(yè)務中有近52%被評為一般,29%為一般以上或很好,19%為一般以下或不足。

評價該例句:好評差評指正

Der Einsatz der Finanzmittel durch die Durchführungspartner des UNHCR wird weiterhin als ein Risikobereich eingestuft, da die Finanzkontrollen nach Auffassung des AIAD mitunter unwirksam waren und gelegentlich ganz ausblieben.

難民署實施伙伴使用資金的情況仍被視為風險領域,監(jiān)督廳認為,這方面的財務管制有時候不起作用,有時甚至不存在。

評價該例句:好評差評指正

Auf Grund der Empfehlungen des Amtes nahm der Ver?ffentlichungsdienst unter anderem eine Neugliederung der Sektion Dokumentenverteilung und der Sektion Vervielf?ltigung vor, indem er das Verh?ltnis von Vorgesetzten zu Mitarbeitern von 1:3 auf 1:8 reduzierte, alle Dienstposten in der Sektion Dokumentenverteilung und in der Sektion Vervielf?ltigungen neu einstufte und Schritte unternahm, um sicherzustellen, dass die internen Vervielf?ltigungskapazit?ten voll ausgelastet sind, bevor externe Druckauftr?ge vergeben werden.

根據監(jiān)督廳的建議,出版處除其他外重組了分發(fā)科和復制科,將主管與雇員的比例從1:3降至1:8;改敘了分發(fā)科和復制科的所有員額;并采取步驟,在外包印刷工作前確保內部復制能力得到充分利用。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Sprachbar

Wenn wir die Situation als besonders bedrohlich einstuften, dann würde der Reiz sofort ohne Umwege ins Limbische System geleitet.

如果我們把這種情況歸類為特別具有威脅性,那么這種刺激就會立即被引導到邊緣系統(tǒng),而不會有任何迂回。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2021年6月合集

Betroffen sind Varianten, die als " besorgniserregend" oder als " von Interesse" eingestuft wurden.

歸類為“有關” 或“感興趣” 的變體受到影響。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2021年2月合集

Kanada hat die rechtsradikale Organisation " Proud Boys" (Stolze Jungs) als " terroristische Gruppierung" eingestuft.

加拿大將極右翼組織“驕傲男孩” 列為“恐怖組織” 。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2017年3月合集

Er war als islamistischer Gef?hrder eingestuft und fiel mehrfach als Krimineller auf.

他被列為伊斯蘭威脅分子,并多次被視為罪犯。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2023年4月合集

Ein solches Verbrechen müsse sowohl politisch als auch juristisch als V?lkermord eingestuft werden.

這種罪行在政治上和法律上都必須被歸類為種族滅絕。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

Und etwa 200 in C. Die dann noch fehlenden 66 Personen werden aktuell einstuft.

大約 200 在 C 中。其余66人目前被分類。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年12月合集

In Russland k?nnen Journalisten und Blogger ab sofort als " ausl?ndische Agenten" eingestuft werden.

在俄羅斯,記者和博主現在可以被歸類為“外國代理人” 。

評價該例句:好評差評指正
當月常速聽力

Die Hamas wird von Deutschland, der EU, den USA und noch weiteren Staaten als Terrororganisation eingestuft.

哈馬斯被德國、歐盟、美國等國列為恐怖組織。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年5月合集

Au?erdem bleiben Kliniken, Apotheken und andere als wichtig eingestufte Dienstleister offen.

此外,被列為重要的診所、藥房和其他服務提供商仍然開放。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年5月合集

Betroffen sind vier Vereine, die zu der als Terrororganisation eingestuften schiitischen Gruppierung geh?ren sollen.

四個俱樂部受到影響,據說屬于被列為恐怖組織的什葉派組織。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Gegen den Vorsitzenden der als rechtsextrem eingestuften Thüringer AfD, H?cke, ist Anklage erhoben worden.

圖林根 AfD 主席已被指控為右翼極端分子。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

Man hatte ihn vor allem als Gefahr für andere eingestuft - und nicht für sich selbst.

他主要被歸類為對他人的危險——而不是對他自己。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年1月合集

Auch deshalb beobachtet Werenfels die deutsche Debatte, ob die Maghreb-L?nder als sichere Herkunftsstaaten eingestuft werden k?nnen, sehr genau.

這是 Werenfels 密切關注德國關于馬格里布國家是否可以被歸類為安全原產國的辯論的另一個原因。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2015年12月合集

Die US-Bundespolizei FBI hat den t?dlichen Angriff auf ein Sozialzentrum im kalifornischen San Bernardino als " Terrorakt" eingestuft.

美國聯邦調查局將對加利福尼亞州圣貝納迪諾一個社交中心的致命襲擊歸類為“恐怖主義行為” 。

評價該例句:好評差評指正
Logo

Hinter den Angriffen steckt eine als Terrorgruppe eingestufte pal?stinensische Gruppe, die gegen den Staat Israel ist.

襲擊的幕后黑手是一個被列為恐怖組織、反對以色列國的巴勒斯坦組織。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

Danach k?nnen illegale Autorennen und Raserei als Verbrechen eingestuft werden, auf das bis zu zehn Jahre Haft steht.

據此,非法賽車和超速行駛可歸類為最高可判處十年徒刑的罪行。

評價該例句:好評差評指正
當月常速聽力

Erkl?rtes Ziel der israelischen Regierung ist es, die von vielen Staaten als terroristisch eingestufte Pal?stinenserorganisation zu zerschlagen.

以色列政府宣稱的目標是摧毀巴勒斯坦組織,許多國家將其列為恐怖分子。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2022年11月合集

Der russische Oppositionelle und frühere Bürgermeister von Jekaterinburg, Jewgeni Roisman, ist vom Justizministerium in Moskau als ausl?ndischer Agent eingestuft worden.

俄羅斯反對派活動家、葉卡捷琳堡前市長葉夫根尼·羅斯曼(Yevgeny Roisman)已被莫斯科司法部列為外國代理人。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年3月合集

Das Vorhaben Bayerns, die drei Maghreb-Staaten als sichere Herkunftsl?nder einstufen zu lassen, um Abschiebungen zu erleichtern, wird jedoch vermutlich scheitern.

然而,巴伐利亞州將馬格里布三個國家列為安全原籍國以方便驅逐出境??的計劃很可能會失敗。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年3月合集

Der vom deutschen Verfassungsschutz als rechtsextrem eingestufte " Flügel" in der AfD kommt der Forderung der Parteispitze nach Aufl?sung nach.

被德國憲法保護辦公室列為右翼極端分子的 AfD 中的“翼”正在遵守黨領導層的解散要求。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.#net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業(yè)網站
www.abcdvbbs.net