有獎糾錯
| 劃詞

Der Controller der Vereinten Nationen hat die Einrichtung eines Kontos genehmigt, auf das die Kostenrückerstattungen durch die Fonds und Programme eingezahlt werden k?nnen.

聯(lián)合國主計(jì)長已批準(zhǔn)開立一個(gè)帳戶,用于存放各基金和方案償還的費(fèi)用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Der Betrag ist auf mein Konto einzuzahlen.

這筆款項(xiàng)可匯入我的賬戶。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Er hat gestern 1000 DM auf sein Konto eingezahlt.

昨天他在賬戶上存了一千馬克。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Er hat den Betrag bei der Bank auf ihr Konto eingezahlt.

他把這筆款項(xiàng)存入她的銀行賬戶內(nèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dabei wurde festgestellt, dass Direktbeitr?ge Deutschlands und Italiens in einer Gesamth?he von 1,7 Millionen Euro auf Gehei? der jeweiligen regionalen Administratoren auf eigens für diesen Zweck er?ffnete Bankkonten anstatt, wie vorgeschrieben, in den UNMIK-Treuhandfonds oder den konsolidierten Haushalt für das Kosovo eingezahlt worden waren.

審計(jì)報(bào)告指出,按照這兩個(gè)區(qū)域各自的行政長官的命令,來自德國和意大利的總額為170萬歐元的直接捐款已存入專門為此目的設(shè)立的銀行賬戶,而不是按照要求支付給科索沃特派團(tuán)信托基金或科索沃綜合預(yù)算。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Die Regierung Iraks erkennt an, wie wichtig die Bestimmungen in Ziffer 22 der Resolution 1483 (2003) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen sind, die sicherstellen, dass die Erd?l- und Erdgasressourcen Iraks, die Erl?se und Verpflichtungen aus ihrem Verkauf und die sonstigen im Entwicklungsfonds für Irak eingezahlten Gelder für Wiederaufbauvorhaben und sonstige Zwecke zu Gunsten des Volkes Iraks verwendet werden.

伊拉克政府確認(rèn)聯(lián)合國安全理事會第1483(2003)號決議第22段的規(guī)定對于確保伊拉克石油和天然氣資源、因出售這些資源而產(chǎn)生的收入和債務(wù)以及存放在伊拉克發(fā)展基金內(nèi)的資金,應(yīng)用于重建項(xiàng)目和造福伊拉克人民的其他用途。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Unbeschadet des Artikels 14 trifft jeder Vertragsstaat in übereinstimmung mit seinem innerstaatlichen Recht die erforderlichen Ma?nahmen, um von Finanzinstitutionen, die seiner Hoheitsgewalt unterliegen, zu verlangen, dass sie die Identit?t von Kundinnen und Kunden überprüfen, angemessene Schritte unternehmen, um die Identit?t der wirtschaftlichen Eigentümer von auf Gro?konten (high-value accounts) eingezahlten Geldern festzustellen, und Konten verst?rkt überprüfen, die von Personen, die mit herausragenden ?ffentlichen Aufgaben betraut sind oder waren, oder deren Familienangeh?rigen und engen Partnern oder für diese beantragt oder unterhalten werden.

一、在不影響本公約第十四條的情況下,各締約國均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國法律采取必要的措施,以要求其管轄范圍內(nèi)的金融機(jī)構(gòu)核實(shí)客戶身份,采取合理步驟確定存入大額賬戶的資金的實(shí)際受益人身份,并對正在或者曾經(jīng)擔(dān)任重要公職的個(gè)人及其家庭成員和與其關(guān)系密切的人或者這些人的代理人所要求開立或者保持的賬戶進(jìn)行強(qiáng)化審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Pluspunkt Deutsch

Kann ich hier meine Miete einzahlen?

我可以在這里付房租嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2019年4月合集

Wo die Beamten letztendlich einzahlen, ist für die Gesamtrechnung ziemlich egal.

官員最終付錢的地方,對于整體計(jì)算并不重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年7月合集

Auf das angegebene Konto soll bereits Kryptow?hrung im Wert von mehr als 100.000 Dollar eingezahlt worden sein.

據(jù)說價(jià)值超過 100,000 美元的加密貨幣已經(jīng)存入指定賬戶。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2014年12月合集

Klar, die heute Erwerbst?tigen, die im Gegensatz zu Beamten und Selbstst?ndigen in die gesetzliche Rentenversicherung einzahlen müssen, sollen ruhiggestellt werden.

當(dāng)然,今天的就業(yè)者, 與公務(wù)員和個(gè)體經(jīng)營者不同, 必須繳納法定養(yǎng)老保險(xiǎn)制度, 應(yīng)該得到安撫。

評價(jià)該例句:好評差評指正
校園德語

Der Sozialbeitrag muss bis zum 17. 7. bei Ihrem Geldinstitut eingezahlt sein.

社會保險(xiǎn)必須在7月17日之前在您的開戶銀行支付。

評價(jià)該例句:好評差評指正
生活中的心理學(xué)

Und die Jüngeren haben Angst, in ein System einzuzahlen, aus dem sie nichts herausbekommen.

而年輕人則害怕向一個(gè)他們無法從中獲得任何回報(bào)的體系付費(fèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)聽力 2016年4月合集

Man überlegt auch, ob man Selbstst?ndige, die im Moment noch nicht zahlen müssen, in Zukunft in das staatliche System einzahlen l?sst.

還正在考慮是否應(yīng)允許目前尚未支付的個(gè)體經(jīng)營者將來向國家系統(tǒng)支付。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Die Beitr?ge, die das Vereinigte K?nigreich leisten musste, waren immer ziemlich hoch und wir bekamen damals ziemlich wenig heraus für das, was wir einzahlten.

英國必須做出的貢獻(xiàn)總是很高,而我們當(dāng)時(shí)的貢獻(xiàn)卻很少。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年12月合集

Reedereien sollen zur Finanzierung des Fonds über einen Zeitraum von zehn Jahren zwei US-Dollar pro Tonne Brennstoff einzahlen.

為了資助該基金, 航運(yùn)公司將在十年內(nèi)以每噸燃料 2 美元的價(jià)格支付費(fèi)用。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Logo 2021年11月合集

Und genau da liegt ein Problem: Denn in Deutschland gibt es vielleicht bald mehr ?ltere Menschen, als jüngere Menschen, die arbeiten und in die Rentenkasse einzahlen.

而這正是問題所在:在德國,工作和繳納養(yǎng)老金的老年人可能很快就會超過年輕人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Die Kanzlerin Direkt

2019 hat Deutschland 38 Millionen Euro in den humanit?ren L?nderfonds für Jemen eingezahlt.

2019年,德國向也門人道主義國家基金支付了3800萬歐元。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速德語播客

Wenn das Schwein voll war, wurde es zur Bank gebracht und das Geld auf ein Sparkonto eingezahlt.

當(dāng)豬吃飽了, 它就被帶到銀行, 錢存入儲蓄賬戶。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Deutschland hat 35 Mio. Euro in den Amazonas-Fonds eingezahlt, um Abholzung zu verhindern und wirtschaftliche Perspektiven zu entwickeln.

德國已向亞馬遜基金支付了3500萬歐元,以防止森林砍伐并發(fā)展經(jīng)濟(jì)前景。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI 2016年12月合集

Die Anmeldegebühren für das Fest werden in diesen Fonds eingezahlt. Er soll dann für die Entwicklung und Instandhaltung der Routen genutzt werden.

節(jié)日的注冊費(fèi)將存入該基金。 然后它將用于路線的開發(fā)和維護(hù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
musstewissen Geschichte

Es handelt sich um junge M?nner, meistens ohne gro?e Schulbildung, die flei?ig sind, oft überstunden machen und brav in die Renten- und Krankenkasse einzahlen.

這些年輕人大多沒受過多少教育,工作勤奮,經(jīng)常加班,老老實(shí)實(shí)地繳納養(yǎng)老保險(xiǎn)和醫(yī)療保險(xiǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alltagsdeutsch 德國生活

Wenn Frauen keinen eigenen Job hatten, hatten sie eben auch kein eigenes Einkommen und kein eigenes Bankkonto, auf das sie ihren Verdienst einzahlen konnten.

如果婦女沒有自己的工作, 她們也沒有自己的收入, 也沒有自己的銀行賬戶可以將收入存入。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2019年3月合集

Den Vertragsarbeitern wurden aber nicht nur ein gro?er Teil der L?hne vorenthalten, sondern auch die Renten. Obwohl sie zu realsozialistischen Zeiten – wie jeder andere auch - in die staatliche DDR-Rentenkasse eingezahlt haben.

合同工不僅被剝奪了大部分工資,還被剝奪了養(yǎng)老金。 盡管他們在真正的社會主義時(shí)期向國家東德養(yǎng)老基金繳納了款項(xiàng)——就像其他人一樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2020年5月合集

Nimmt die EU dann einen zus?tzlichen Kredit auf, der dadurch bedient wird, dass alle EU-Partner mehr in den Haushalt einzahlen?

歐盟是否會再提供一筆額外的貸款,由所有歐盟伙伴支付更多的預(yù)算來償還?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Damit f?ngt es an, dass eben wieder Arbeitnehmer und Arbeitgeber gleichm??ig in die Krankenversicherung einzahlen.

這就是雇員和雇主再次平均支付健康保險(xiǎn)的方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

" Ich kann nur nicht verstehen, dass Leute, die nichts in den sozialen Kassenapparat eingezahlt haben, dann dennoch besser gestellt werden, als Leute, die das getan haben."

“我只是不明白為什么沒有支付到社會收銀機(jī)的人比已經(jīng)支付的人過得更好?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net