有獎糾錯
| 劃詞

Die Kinder wurden selbst?ndig und entglitten der elterlichen Fürsorge.

孩子們已能獨立生活,不需要父母的照料了。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

DRadio 2018年3月合集

Aber in einigen Situationen war ihm das entglitten.

但在某些情況下,他忘記了這一點。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr

Aber es ist meine Wahrnehmung, meine überzeugung: Dem Bundeskanzler entgleitet das eigene Land.

但我的看法和信念是:總理自己的國家正在消失。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr

Der Kanzler muss zeigen, dass ihm das Land nicht entgleitet.

財政大臣必須表明,這個國家并沒有從他身邊溜走。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

" Die EU ist uns entglitten, wie ein Fisch in der Hand" Kretschmer: Wie konnte es zu diesem krachenden Defizit kommen, also zu diesem riesigen Problem?

“歐盟像我們手中的魚一樣從我們身邊溜走了” 克雷奇默:它怎么會出現(xiàn)這種崩潰的赤字,即這個巨大的問題?

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Um das kurz zu machen: Wir haben 20 Jahre versucht, an der politischen Union zu basteln, und sie ist uns sprichw?rtlich entglitten wie ein Fisch in der Hand, weswegen das politische Europa nicht funktionieren kann.

長話短說:20 年來,我們一直試圖修補政治聯(lián)盟, 但它確實像手中的魚一樣從我們身邊溜走,這就是政治歐洲行不通的原因。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2019年10月合集

Die kriegsmüde Bev?lkerung im Westen sieht in den vom " Volkssturm" errichteten Panzersperren oft eine sinnlose, zus?tzliche Gef?hrdung ihrer Wohngebiete: Wo immer den Gauleitern die Kontrolle entgleitet, werden diese demontiert, um die Kampfhandlungen zu verkürzen.

厭戰(zhàn)的西方民眾常常將“人民沖鋒隊”豎起的反坦克屏障視為對他們居住區(qū)毫無意義的額外威脅:只要長官失去控制,他們就會被拆除,以縮短戰(zhàn)斗時間。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net