Daraufhin bot ich an, eine unparteiische Ermittlungsgruppe zu entsenden, die sich ein Bild von den tats?chlichen Geschehnissen machen sollte.
對此,我提出派遣一個公正不偏的實況調(diào)查小組,負責準確地報告所發(fā)生的事情。
So kann es angebracht sein, einen oder mehrere zus?tzliche ?rtliche Rechnungsprüfer zu entsenden, wenn das Mandat einer Mission umfangreiche und komplexe Sachaktivit?ten umfasst oder eine Mission einen gro?en Treuhandfonds verwaltet.
例如,當一個特派團的任務包括大型、復雜實務活動時或一大筆信托基金由一個特派團管理時,可能部署一個或更多駐地審計員比較合適。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von dem Ersuchen der Regierung Timor-Lestes an die Regierungen Portugals, Australiens, Neuseelands und Malaysias, im Rahmen von bilateralen Vereinbarungen Verteidigungs- und Sicherheitskr?fte zu entsenden.
“安全理事會知悉,東帝汶政府已要求葡萄牙、澳大利亞、新西蘭和馬來西亞政府根據(jù)雙邊安排派遣防衛(wèi)和安全部隊。
Der Rat unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des Generalsekret?rs um die Erleichterung des Dialogs zwischen den Führern der beiden L?nder und legt ihm nahe, so bald wie m?glich einen mit dieser Aufgabe betrauten Sondergesandten zu entsenden.
安理會強烈支持秘書長致力推動兩國領導人之間的對話,并鼓勵秘書長派遣一名特使,負責盡快執(zhí)行這項使命。
Der Sicherheitsrat begrü?t den Beschluss der Afrikanischen Union, eine Erkundungsmission zu entsenden, um die Entsendung von Milit?rbeobachtern nach Somalia vorzubereiten, und fordert die somalischen Führer auf, diese Initiative zu unterstützen.
“安全理事會歡迎非洲聯(lián)盟決定派遣一個考察團,為向索馬里部署軍事觀察員作準備,并呼吁索馬里領導人與這一行動合作。
Grunds?tzlich entsendet das AIAD die ?rtlichen Rechnungsprüfer entsprechend der Formel, kann jedoch hin und wieder eine Anpassung der Formel beantragen, wenn die Mission Aktivit?ten durchführt, die mit einem hohen Risiko verbunden sind, oder wenn sie komplex ist.
原則上講,監(jiān)督廳根據(jù)公式部署駐地審計員,但是在遇到風險極大的活動和復雜特派團時,有時可能請求對公式進行調(diào)整。
W?hrend es den Mitgliedstaaten innenpolitische Schwierigkeiten bereiten kann, wenn sie Milit?reinheiten für VN-Friedensmissionen entsenden, verfügen die Regierungen in der Regel über einen gr??eren politischen Handlungsspielraum, wenn es darum geht, Zivilpolizisten für solche Eins?tze abzustellen.
雖然各會員國派遣軍事單位參與聯(lián)合國和平行動可能會面臨種種國內(nèi)政治困難,但各國政府為和平行動提供民警所面臨的政治牽制則比較少。
Die Gruppe empfiehlt dem Sekretariat au?erdem, ein Team zu entsenden, das sich vor der Verlegung bei jedem m?glichen truppenstellenden Staat davon überzeugt, dass er bereit ist, die Ausbildungs- und Ausrüstungsanforderungen der Vereinten Nationen für Friedenssicherungseins?tze zu erfüllen.
小組還建議秘書處派遣一個小組去確認每個可能提供部隊的國家是否已作好準備,能否在部隊部署之前滿足聯(lián)合國為維和行動所規(guī)定的培訓和裝備的必要要求。
13 Die strategische Materialreserve soll die Vereinten Nationen in die Lage versetzen, eine komplexe Friedenssicherungsmission innerhalb von 30 bis 90 Tagen nach der Verabschiedung einer Resolution des Sicherheitsrats zur Einrichtung der Mission rasch zu entsenden.
戰(zhàn)略部署儲存的目的是使聯(lián)合國擁有在安全理事會設立特派團的相關決議通過后30至90天內(nèi)快速部署復雜維持和平行動的能力。
Diese Konfliktsituationen wirken sich jedoch auf au?enstehende Akteure aus, und diese wirken wiederum auf sie zurück. Zu diesen Akteuren geh?ren politische Schirmherren, Waffenh?ndler, K?ufer unerlaubter Rohstoffausfuhren, Regionalm?chte, die ihrerseits Streitkr?fte in den Konflikt entsenden, und Nachbarstaaten, die Flüchtlinge aufnehmen, die zum Teil systematisch zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen werden.
然而,那些沖突的環(huán)境對以下外在行動者發(fā)生了影響,同時也被它們所影響:政治資助人;軍火商;非法出口商品的購買者;派遣自己的部隊加入沖突的區(qū)域大國;以及收容那些有時候被有計劃地強迫逃離家園的難民的鄰國。
In einem solchen Fall sollte der Sicherheitsrat bereit sein, die Arbeit der Ermittler der WHO zu unterstützen oder Sachverst?ndige zu entsenden, die dem Rat unmittelbar Bericht erstatten; falls die bestehenden internationalen Gesundheitsvorschriften nicht ausreichen, um den Ermittlern der WHO den Zugang zu erm?glichen und die Gegenma?nahmen zu koordinieren, sollte der Sicherheitsrat bereit sein, die Befolgung der Ma?nahmen anzuordnen.
如果出現(xiàn)這種情況,安全理事會應當做好準備,支持衛(wèi)生組織調(diào)查人員,或部署直接對安理會負責的專家,而且,如果現(xiàn)有的國際衛(wèi)生條例不能為衛(wèi)生組織的調(diào)查工作和應對協(xié)調(diào)提供足夠的方便,安全理事會就應當做好準備,強迫實行更為嚴格的遵守。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net