Das Staatsoberhaupt hat eine Amnestie erlassen.
國家元首頒布了大赦。
Es sollten klarere Leitlinien erlassen werden, um sicherzustellen, dass die rechtlichen und finanziellen Auswirkungen, einschlie?lich künftiger potenzieller Verbindlichkeiten, gründlich überprüft werden, bevor ein Feldbüro eine Formel oder Politik für Abfindungszahlungen beschlie?t.
應當發(fā)布更明確的準則,確保在任何外地辦事處同意為支付裁減人員費用制定政策之前,對法律和財務后果,包括對未來有可能出現(xiàn)的責任,進行徹底的審查。
Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass der Internationale Strafgerichtshof gegen gewisse LRA-Führer unter anderem wegen Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, einschlie?lich Mordes, Vergewaltigung und Einziehung von Kindern durch Entführung, Haftbefehl erlassen hat.
“安全理事會回顧國際刑事法院簽發(fā)了針對上帝軍某些頭目的逮捕令,指控其犯有戰(zhàn)爭罪和危害人類罪等罪行,包括兇殺、強奸和以綁架方式強征兒童入伍等。
Es wird ein Registrierungssystem nach Ma?gabe der vom Registerführer und der Aufsichtsbeh?rde zu erlassenden Vorschriften über die Eintragung von Angaben über Abtretungen eingerichtet, selbst wenn die betreffende Abtretung oder Forderung nicht international ist.
將建立登記制度以根據(jù)擬由登記員和監(jiān)管機構頒布的條例登記有關轉讓的數(shù)據(jù),即使有關轉讓或應收款并非國際轉讓或國際應收款。
Im Hinblick auf die überwachung der von den Mitgliedstaaten erlassenen notwendigen Rechtsvorschriften durch den Ausschuss zur Bek?mpfung des Terrorismus hat sich die Einteilung der Ausschusst?tigkeit nach den drei genannten Phasen immer mehr als artifiziell erwiesen.
就反恐委員會監(jiān)測各會員國通過必要立法而言,將反恐委員會的工作劃分為上述幾個階段,日漸是人為之舉。
Den Mitgliedern der gesetzgebenden K?rperschaften kommt bei der Umsetzung dieses Aktionsplans eine Schlüsselrolle zu, da er nur dann erfolgreich sein kann, wenn sie die ?ffentlichkeit sensibilisieren, die erforderlichen Rechtsvorschriften erlassen, die notwendigen Finanzmittel bereitstellen und ihren Einsatz kontrollieren.
議員和立法機關成員是執(zhí)行本行動計劃的關鍵,執(zhí)行工作要取得成功就必須提高認識、通過必要的立法、促進和分配所需的財政資源和監(jiān)測資源的有效利用。
Der Grund dafür, dass viele L?nder an dem durch die internationalen übereinkünfte geschaffenen rechtlichen Rahmen nicht teilhaben k?nnen, liegt darin, dass sie nicht über das entsprechende Fachwissen verfügen, um Vertragshandlungen vorzunehmen oder innerstaatliche Rechtsvorschriften zur Umsetzung ihrer vertraglichen Verpflichtungen zu erlassen.
許多國家無法參加國際條約框架,因為它們不掌握有關專門知識來執(zhí)行條約行動和頒布本國法,以確保條約承諾得到遵守。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net