有獎糾錯
| 劃詞

Durch die neue Stra?e wird der Verkehr sehr erleichtert.

新馬路大大減輕了交通的擁擠。

評價該例句:好評差評指正

Die Technik erleichtert dem Menschen die Arbeit.

技術(shù)裝備減輕了人們的勞動。

評價該例句:好評差評指正

Der Stock erleichtert dem Kranken seine Schmerzen.

拐杖減輕病人的疼痛。

評價該例句:好評差評指正

Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.

無罪釋放后,他感到自由和解脫。

評價該例句:好評差評指正

Heute ist er erleichtert.

今天他心情輕松。

評價該例句:好評差評指正

Er war sichtlich erleichtert.

他顯然感到輕松了。

評價該例句:好評差評指正

Beide Gerichte unternahmen Anstrengungen, die von den Ermittlern aufgezeigten missbr?uchlichen Praktiken einzud?mmen, die Honorarteilungsvereinbarungen erleichterten.

這兩個法庭都在努力制止為分錢安排提供便利的調(diào)查人員所做出的此類肆意妄為之舉。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat erkennt an, dass eine gute Ausstiegsstrategie durch eine gute Einstiegsstrategie erleichtert wird.

安全理事會承認(rèn)好的進(jìn)入戰(zhàn)略有助于好的撤離戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

Dieser Hinweis erleichtert das Verst?ndnis.

這一啟發(fā)(或指點)有助于理解。

評價該例句:好評差評指正

Sie erleichtert au?erdem die Koordinierung zwischen den weit verstreuten Mitgliedern der Familie der Vereinten Nationen.

此外,還促進(jìn)聯(lián)合國大家庭分散各地成員之間的協(xié)調(diào)。

評價該例句:好評差評指正

Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsl?ndern erleichtert werden kann.

該小組還將審查協(xié)助發(fā)展中國家民間團(tuán)體行動者參與的方式。

評價該例句:好評差評指正

Er unterstreicht, dass er die m?glichst baldige Rückkehr Herrn Gambaris unterstützt, damit konkrete Ma?nahmen und greifbare Ergebnisse erleichtert werden.

安理會強(qiáng)調(diào)支持他盡早返回,以促進(jìn)采取具體行動并取得實際結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Die israelische Regierung erleichtert die Gew?hrung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die W?hlerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.

以色列政府為工作隊選舉援助、選民登記、候選人和投票官員的行動提供便利。

評價該例句:好評差評指正

Das Stipendium hat ihm das Studium erleichtert.

助學(xué)金減輕了他的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)。

評價該例句:好評差評指正

Mitunter wurde der Einsatz dieser Mechanismen durch meine Guten Dienste erleichtert.

在某些情況下,我的斡旋也有助于使用這些機(jī)制。

評價該例句:好評差評指正

Er hat mich letzte Woche um 50 Mark erleichtert.

他上周從我這兒借走了五十馬克。

評價該例句:好評差評指正

Die Verknüpfung der Datennetze erm?glicht raffinierte Betrügereien, indem sie rasche Gesch?fts- und Finanztransaktionen erleichtert, die keinen zeitlichen oder r?umlichen Beschr?nkungen unterliegen.

電子網(wǎng)絡(luò)促成了不受時間和距離限制的迅速的經(jīng)濟(jì)和金融交易,從而使得犯罪組織得以策劃復(fù)雜的騙局。

評價該例句:好評差評指正

Sie hilft den Staaten beim Aufbau ihrer Kapazit?ten auf dem Gebiet der Terrorismusbek?mpfung, erleichtert die Zusammenarbeit zwischen den Staaten und verbessert den Schutz der Staaten vor dem Terrorismus.

技術(shù)援助能夠幫助各國建立打擊恐怖主義的能力,促進(jìn)國家間合作,更好地保護(hù)各國免遭恐怖主義之害。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung eines umfassenden Ansatzes bedürfen, damit ein reibungsloser übergang von der Friedenssicherung zur Friedenskonsolidierung erleichtert wird.

在這方面,安理會指出,必須全面解決解除武裝、復(fù)員和重返社會問題,才能從維持和平順利過渡到建設(shè)和平。

評價該例句:好評差評指正

Auf praktischer Ebene hat die Einrichtung von Anlaufstellen für die nichtstaatlichen Organisationen innerhalb des Sekretariats das Zusammenwirken mit diesen Organisationen und zwischen ihnen erleichtert.

實際上,在秘書處內(nèi)部建立非政府組織的協(xié)調(diào)中心,以便利與非政府組織互動和非政府組織彼此之間的互動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱門影視資訊

Wirst du nicht irgendwie auch erleichtert wegen der ganzen Sache?

這些有沒有讓你輕松點?

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Es erh?ht die Nachfrage nach Ideen und erleichtert gleichzeitig deren Umsetzung.

它增加了對一些想法的需求,同時促進(jìn)了這些想法的實施。

評價該例句:好評差評指正
Simplicissimus

Das ganze Land hat die ungewollte Ver?nderung diskutiert und war entsprechend erleichtert, als der Klassiker zurückkehrte.

全國都在討論這個不受歡迎的變化,而當(dāng)經(jīng)典口味回歸時,他們都松了一口氣。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

F?rderung erleichtert on top den Einkauf für Privat.

最重要的是,補(bǔ)貼讓私人購置更加輕松。

評價該例句:好評差評指正
Sprachbar

Johnson fiel kraftlos, aber erleichtert auf seinen Stuhl.

約翰遜感到無力,但松了一口氣。

評價該例句:好評差評指正
2018年度精選

Und da sind erleichtert, dass es jetzt auch passiert ist.

當(dāng)這件事真的發(fā)生的時候,我們都松了口氣。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Und man muss sie lernen, denn die Umgangssprache erleichtert die Integration.

你必須學(xué)習(xí)口語,因為它有助于你融入社會。

評價該例句:好評差評指正
幼兒睡前故事

Kunibert war erleichtert und wartete, bis der Drache aus der Schule zurück war.

庫尼貝爾特松了口氣,一直等到巨龍放學(xué)回家。

評價該例句:好評差評指正
德語說每日雙語閱讀

Hotels, Pensionen, Stadtführer, Gastronomen und Kulturschaffende sind erleichtert über die Rückkehr der Touristen nach Berlin.

酒店,民宿,城市導(dǎo)游,餐館老板和文化(領(lǐng)域)工作者都對游客重返柏林感到如釋重負(fù)。

評價該例句:好評差評指正
德國研究實驗室

PERSONEN AUF DER STRASSE: Geld zu haben, erleichtert das Leben.

有錢的話,生活會輕松些。

評價該例句:好評差評指正
成語故事

Schlie?lich atmete er erleichtert auf, endlich- so meinte er- fiel ihm etwas ein und hatte er den sichersten Ort gefunden.

最后他大松一口氣——他想到了——一個最安全的地方。

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

Nach derbem Handschlag tappte der B?r ruhig ins Dickicht zurück, und der Kaufmann schritt froh und erleichtert von dannen.

艱難的達(dá)成協(xié)議之后,熊安靜地回了灌木叢,商人也繼續(xù)上路了,他長長的舒了一口氣。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Sein Vater ist sehr stolz - und erleichtert: jetzt wird wohl doch noch etwas aus seinem Sohn.

他的父親對此感到非常自豪并且寬慰:他的兒子總能做出點東西來的。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年10月合集

Frankreichs Pr?sident Emmanuel Macron zeigte sich " immens erleichtert" .

法國總統(tǒng)埃馬紐埃爾·馬克龍“松了一口氣” 。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2022年8月合集

Also ich bin schon sehr erleichtert, dass es kein Long-Covid ist.

所以我很放心,這不是長期新冠病毒。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2021年2月合集

Zudem muss der Impfstoff nicht tiefgekühlt gelagert werden, was die Verteilung erleichtert.

此外,疫苗不必冷凍儲存, 便于分發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2018年2月合集

In einer Videobotschaft zeigte er sich erleichtert, sprach aber auch von Bitterkeit.

在視頻信息中,他顯得松了口氣,但也談到了痛苦。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2023年5月合集

Ich bin einfach sehr erleichtert, ich bin sehr glücklich und sehr stolz.

我只是很欣慰,很開心,也很自豪。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2021年9月合集

War erstmal nerv?s, aber bin jetzt erleichtert, dass ich gew?hlt habe zum ersten Mal.

一開始我很緊張,但現(xiàn)在我很欣慰,因為我是第一次投票。

評價該例句:好評差評指正
幼兒睡前故事

" Was w?re ich nur ohne dich" meinte der ?lteste Hasensohn erleichtert und strahlte zurück.

“如果沒有你,我會怎樣?”最年長的兔子兒子如釋重負(fù)地說道,并微笑著回應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net