Meine Finger sind (vor K?lte) ganz erstarrt.
我的手指完全凍僵了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Schrittweise hat Assad das lange Zeit erstarrte politische System für die wichtigste Vertretung der syrischen Nationalisten ge?ffnet: die Syrisch Sozialnationalistische Partei, kurz SSNP.
阿薩德逐漸向敘利亞民族主義者最重要的代表:敘利亞社會(huì)民族主義黨(簡(jiǎn)稱SSNP)開(kāi)放了長(zhǎng)期凍結(jié)的政治體系。
Weit entfernt von seinen Anf?ngen als Protestbewegung mit demokratischen Zielen, sei der türkische Islamismus heute zur offiziellen Ideologie erstarrt, sagt der Soziologe Bilici.
社會(huì)學(xué)家比利奇說(shuō),土耳其伊斯蘭主義遠(yuǎn)非最初是一場(chǎng)以民主為目標(biāo)的抗議運(yùn)動(dòng),現(xiàn)在已經(jīng)固化為一種官方意識(shí)形態(tài)。
W?hrend das bei einer solchen Kollision herausgeschleuderte flüssige Material recht schnell wieder erstarrt, dauert die Abkühlung und das anschlie?ende Gefrieren von zu Gas verdampftem Eis wesentlich l?nger.
雖然在這種碰撞中噴出的液體物質(zhì)會(huì)很快重新凝固,但蒸發(fā)成氣體的冰需要更長(zhǎng)的時(shí)間才能冷卻然后結(jié)冰。
" Dass, was wir jetzt erleben, und insofern fühlen wir uns schon auch ein Stück weit erstarrt in diesem Moment, ist nichts anderes als ein Backlash. Also wir fühlen uns eigentlich v?llig zurückgeworfen zu dem Ausgangspunkt, als wir gestartet haben."
“我們現(xiàn)在所經(jīng)歷的,在這方面我們此刻感到有點(diǎn)僵硬,只不過(guò)是一種反彈。所以我們實(shí)際上感覺(jué)完全回到了我們開(kāi)始的地方?!?/p>
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net