有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.

選擇程序總共包括四步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Urlaubsregion Schwarzwald erstreckt sich im südwesten Deutschlands.

旅游勝地黑森林在德國(guó)的西南方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vor dem Haus erstreckt sich ein weiter grüner Plan.

屋前有一片廣闊的綠色草坪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seine Kritik erstreckte sich auch hierauf.

他的批評(píng)也涉及這一方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die überwachungs- und die Vollzugsberichte erstrecken sich auf alle im Programmhaushaltsplan vorgesehenen T?tigkeiten.

這項(xiàng)監(jiān)測(cè)和執(zhí)行情況報(bào)告應(yīng)涵蓋方案預(yù)算的全部活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gibt ein Vertragsstaat keine Erkl?rung nach Absatz?1 ab, so erstreckt sich das übereinkommen auf sein gesamtes Hoheitsgebiet.

四、一締約國(guó)未根據(jù)本條第一款提出聲明的,本公約適用于該國(guó)的全部領(lǐng)土單位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diese Erkl?rungen sind dem Verwahrer unter ausdrücklicher Bezeichnung der Gebietseinheiten zu notifizieren, auf die das übereinkommen erstreckt wird.

二、此種聲明應(yīng)通知保存人,且明確指出適用本公約的領(lǐng)土單位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Unterstützung des UNDP erstreckt sich auf Recht und Sicherheit und ist auf langfristige Entwicklung und Nachhaltigkeit ausgerichtet.

開(kāi)發(fā)署提供援助要求有司法和安全,以實(shí)現(xiàn)長(zhǎng)期發(fā)展和保持持久性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gibt ein Staat keine Erkl?rung nach Absatz 1 ab, so erstreckt sich das übereinkommen auf alle Gebietseinheiten dieses Staates.

一國(guó)未根據(jù)本條第1款提出聲明的,本公約適用于該國(guó)所有領(lǐng)土單位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Im vergangenen Jahr erstreckte sich die Koordinierungsarbeit auch auf die Fortsetzung der Hilfsma?nahmen in seit langem bestehenden, komplexen Notsituationen.

過(guò)去一年的協(xié)調(diào)工作涉及向長(zhǎng)久復(fù)雜的緊急狀況不斷提供援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das AIAD und die Entsch?digungskommission sind zurzeit aktiv um die L?sung der Frage bemüht, worauf die Prüfung eines rechtlichen Prozesses sich ordnungsgem?? erstrecken soll.

監(jiān)督廳和賠償委員會(huì)目前在采取積極措施,解決有關(guān)法律程序?qū)徲?jì)的適當(dāng)范圍的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die vielf?ltige Herausforderung der Entwicklung erstreckt sich über ein breites Spektrum miteinander verknüpfter Fragen - von der Geschlechtergleichheit über Gesundheit und Bildung bis zur Umwelt.

發(fā)展的多層面挑戰(zhàn)貫穿各種彼此相聯(lián)的問(wèn)題——從兩性平等到保健,從教育到環(huán)境,不一而足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der mittelfristige Plan erstreckt sich auf alle T?tigkeiten, das hei?t sowohl Sach- als auch Dienstleistungsaktivit?ten, einschlie?lich derer, die teilweise oder ganz aus au?erplanm??igen Mitteln zu finanzieren sind.

中期計(jì)劃應(yīng)涵蓋所有實(shí)質(zhì)性活動(dòng)和事務(wù)活動(dòng),包括由預(yù)算外資源提供部分或全部資金的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fortschritte dieser Gr??enordnung, die sich auf die gesamte Region erstreckten, w?ren ein gro?er Schritt in die richtige Richtung.

全區(qū)域能以此進(jìn)度發(fā)展,則是朝正確方向邁出了一大步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die von den Vereinten Nationen gew?hrte Unterstützung erstreckt sich traditionell vor allem auf die St?rkung der rechtsstaatlichen Institutionen, um diesen die Erfüllung ihrer Verpflichtungen gegenüber der ?ffentlichkeit zu erm?glichen.

傳統(tǒng)上,聯(lián)合國(guó)主要側(cè)重加強(qiáng)法治機(jī)構(gòu),以協(xié)助它們履行其向公眾負(fù)責(zé)的義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In einigen dieser L?nder erstreckt sich die Unterstützung au?erdem auf Wohnungs-, Land- und Eigentumsfragen im Zusammenhang mit Flüchtlingen und Binnenvertriebenen, die Bek?mpfung der organisierten Kriminalit?t, Verfassungsgebung und die Rechtsstaatlichkeit in Vermittlungsprozessen.

在其中一些國(guó)家,還在以下方面提供援助:與難民和境內(nèi)流離失所者有關(guān)的住房、土地和財(cái)產(chǎn)問(wèn)題;打擊有組織犯罪;制定憲法;以及調(diào)停過(guò)程中的法治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Verletzung einer v?lkerrechtlichen Verpflichtung durch eine fortdauernde Handlung eines Staates erstreckt sich über den gesamten Zeitraum, w?hrend dessen die Handlung andauert und nicht im Einklang mit dieser v?lkerrechtlichen Verpflichtung steht.

有持續(xù)性的一國(guó)行為違背國(guó)際義務(wù)時(shí),該行為延續(xù)的時(shí)間為該行為持續(xù)、并且一直不遵守該國(guó)際義務(wù)的整個(gè)期間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie sollten sich als Querschnittsaufgabe auf den gesamten humanit?ren und Entwicklungsbereich erstrecken und sich darauf konzentrieren, die Bedrohungen der Sicherheit, der Gesundheit und des Wohls schw?cherer Bev?lkerungsgruppen auf lange Sicht zu vermindern.

這些措施應(yīng)跨越人道主義和發(fā)展界限,注重長(zhǎng)期減小對(duì)脆弱人口安全、健康和福利的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der mittelfristige Plan erstreckt sich auf einen Zeitraum von vier Jahren und wird der Generalversammlung ein Jahr vor der Vorlage des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für die ersten zwei Jahre des Planzeitraums unterbreitet.

中期計(jì)劃應(yīng)為期四年,并應(yīng)在提出計(jì)劃期間第一個(gè)兩年期的方案概算前一年提交大會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Verletzung einer v?lkerrechtlichen Verpflichtung eines Staates, ein bestimmtes Ereignis zu verhindern, tritt ein, wenn das Ereignis stattfindet, und erstreckt sich über den gesamten Zeitraum, w?hrend dessen das Ereignis andauert und nicht im Einklang mit dieser Verpflichtung steht.

一國(guó)違背要求它防止某一特定事件之國(guó)際義務(wù)的行為開(kāi)始于該事件發(fā)生的時(shí)刻,該行為延續(xù)的時(shí)間為該事件持續(xù)、并且一直不遵守該義務(wù)的整個(gè)期間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

2019年度精選

Diese Epoche erstreckt sich von 1918 bis 1933.

這一階段是1918到1933年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
musstewissen Deutsch

Au?erdem erstreckt sich die Romantik auf ganz Europa.

此外,浪漫主義也遍布整個(gè)歐洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中德國(guó)情中級(jí)口譯

Noch l?nger. In nord - südlicher Richtung erstreckt sich China über mehr als 5,500 Kilometer.

更長(zhǎng)。從北到南最長(zhǎng)為5,500千米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Ihre Kolonien erstrecken sich über ganze Kontinente und sie führt Kriege, die Millionen Leben kosten.

它的蟻群遍布整個(gè)大陸,它發(fā)動(dòng)的戰(zhàn)爭(zhēng)耗費(fèi)了數(shù)百萬(wàn)人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
校園德語(yǔ)

Wie lange k?nnte eine solche Projektarbeit dauern Sie erstreckt sich meist bis über mehrere Semester.

這樣的項(xiàng)目可以持續(xù)多久?它大多數(shù)情況下涵蓋了幾個(gè)學(xué)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《不能承受的生命之輕》

Links erstreckte sich die alte Holzkolonnade, an deren Ende eine Quelle in ein Marmorbecken sprudelte.

旅館左邊,是長(zhǎng)長(zhǎng)的老木拱廊。在拱廊最盡頭,一個(gè)大理石池子里流淌著泉水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Denn die blaue Banane erstreckt sich über den reichen italienischen Norden bis in die wohlhabenden Beneluxl?nder.

因?yàn)樗{(lán)色香蕉從富裕的意大利北部一直延伸到繁榮的比荷盧國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2021年8月合集

Die fr?nkische Metropolregion Nürnberg erstreckt sich bis nach Südthüringen und darüber hinaus.

紐倫堡的弗蘭肯大都市區(qū)延伸到圖林根州南部及更遠(yuǎn)地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Laut den Lateranvertr?gen erstreckt sich das eigentliche Territorium der Vatikanstadt nur noch über das von einer Mauer begrenzte Gel?nde.

根據(jù)《拉特蘭條約》,梵蒂岡城的實(shí)際領(lǐng)土僅包括城墻內(nèi)的區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2018年7月合集

Der Tatort erstrecke sich über mehrere H?userblocks.

犯罪現(xiàn)場(chǎng)橫跨幾個(gè)街區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年11月合集

Denn die Po-Ebene erstreckt sich über mehrere Regionen.

因?yàn)槠乒葯M跨好幾個(gè)區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
B2 單詞

Die Alpen erstrecken sich von Frankreich bis (nach) Slowenien.

阿爾卑斯山從法國(guó)一直延伸到斯洛文尼亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Es erstreckt sich von Sachsen in Ostdeutschland bis nach B?hmen in Tschechien.

它從德國(guó)東部的薩克森延伸到捷克共和國(guó)的波西米亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年2月合集

Ihr Arbeitsgebiet erstreckt sich über Arnheim und Nimwegen bis hin nach Düsseldorf.

您的工作范圍從阿納姆和奈梅亨一直延伸到杜塞爾多夫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Der rot-braun gef?rbte Engel erstreckt sich über mehr als hundert Kilometer.

紅褐色的天使綿延一百多公里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Aspekte neu B2.2

Ja, das Museum erstreckt sich über drei Teile.

是的,博物館分為三個(gè)部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Einmal erstreckt sie sich in etwa von Südwest nach Nordost, einmal von Südost nach Nordwest.

一次大致從西南向東北延伸, 一次從東南向西北延伸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Deutschland erstreckt sich von Ost nach West über neun L?ngengrade.

德國(guó)從東到西橫跨九度經(jīng)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜志

Die Band hei?t " Kahlkopf" und das Tattoo erstreckt sich über beide Innenseiten von K.s Unterarmen. Unauff?llig ist anders.

樂(lè)隊(duì)名為“Kahlkopf”,紋身延伸到 K. 前臂的兩側(cè)內(nèi)側(cè)。不起眼是不一樣的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2017年11月合集

Der Wald von Bialowieza erstreckt sich über 150.000 Hektar entlang der Grenze zwischen Polen und Wei?russland.

Bialowieza 森林沿著波蘭和白俄羅斯的邊界延伸超過(guò) 150,000 公頃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net