有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Er neigte sich flüsternd zu ihr hin.

他俯下身去向她低聲說(shuō)話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.

他悄悄地跟她講了幾句話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das kann ich dir flüstern!

(口)1)我老實(shí)告訴你!2)這我可以向你保證!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie flüsterte so lange auf ihn ein ,bis er nachgab.

她喋喋不休地慫恿他,一直到他讓步為止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.

他把頭轉(zhuǎn)向他的鄰桌,悄悄告訴她什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie flüsterten geheimnisvoll miteinander.

他們非常神秘地竊竊私語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er flüsterte, ich solle mitkommen.

他非常小聲地說(shuō),讓我一起去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er ist unh?flich in Gesellschaft zu flüstern.

在社交的時(shí)候耳語(yǔ)是不禮貌的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

聽(tīng)奶奶講故事

Nur die B?chlein flossen und es t?nte, als flüsterte das Wasser geheime Worte.

只要小溪在流過(guò),水聲聽(tīng)起來(lái)像是在竊竊私語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《不能承受的生命之輕》

Manchmal, w?hrend der Liebe, rief sie Tomas diese Situation flüsternd in Erinnerung.

多少次,在做愛(ài)的時(shí)候,她在托馬斯的耳邊喃喃低語(yǔ),談起這番情景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Der Kommissar flüsterte ihr den Namen ins Ohr.

專(zhuān)員在她耳邊輕聲說(shuō)了這個(gè)名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

" Das habe ich nie gewusst! " , flüsterte der Kaiser.

“我不知道這件事!”,皇帝驚叫起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

" Sieh doch deine Frau an" , flüsterte die Katze.

“關(guān)注下你的妻子”,貓低聲提醒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reporter

(flüstert: ) Respekt auf jeden Fall, wie du das durchziehst.

(小聲說(shuō))尊重每一種你需要堅(jiān)持度過(guò)的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Und manchmal flüstert Du, dann merke ich: jetzt ist es besonders wichtig!

有時(shí)你會(huì)輕聲耳語(yǔ),我發(fā)現(xiàn):現(xiàn)在它特別重要!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Aber man flüsterte sich jetzt gegenseitig zu, was das Kind gesagt hatte.

但是大家都低聲著傳播開(kāi)了孩子的話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《查拉圖斯特拉如是說(shuō)》

" Wer viel lernt, der verlernt alles heftige Begehren" - das flüstert man heute sich zu auf allen dunklen Gassen.

“博學(xué)的人忘記了一切強(qiáng)烈的貪求?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

" Das sind die armen Seelen, Schulmeister" , flüsterte der Pfarrer mit Grausen.

“這些都是可憐的靈魂,司事”,牧師驚恐地低語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Seine Eigenliebe flüsterte ihm zu, dass er stattlich genug sei, um die Stelle des Prinzen Omar einzunehmen.

他說(shuō)服自己,我的長(zhǎng)相足夠英俊,一定可以取代奧瑪爾王子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

" Schnell auf und davon" , flüsterte ihm sein Ross zu.

“快起來(lái)往前走”,他的馬對(duì)他低聲說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Sie kamen zurück und flüsterten ihm zu: " Nun mach Ernst und reich uns etwas heraus."

他們又回來(lái)輕輕地對(duì)他說(shuō): “現(xiàn)在認(rèn)真點(diǎn)別鬧,快扔點(diǎn)什么出來(lái)吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Die Fürstin beugte sich zu ihrer Sklavin, und diese flüsterte ihr einen Rat zu, der sie freudig l?cheln lie?.

王后微微向著女仆的方向彎腰,聽(tīng)到了一個(gè)讓她忍不住笑出聲的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《變形記》

Aus dem Nebenzimmer rechts flüsterte die Schwester, um Gregor zu verst?ndigen: " Gregor, der Prokurist ist da."

從右面的房間里,他妹妹用耳語(yǔ)向他通報(bào)消息:“格里高爾,秘書(shū)主任來(lái)了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幼兒睡前故事

" Dieser fürchterliche Tat mit seiner schauderhaften Helligkeit." flüsterte das Wesen.

“那可怕的行為帶著可怕的光芒?!蹦巧锏吐曊f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Die Jüngste schmiegte sich an des Vaters Herz und flüsterte: " Mir ein sch?nes, grünes Nusszweiglein, V?terchen."

最小的女兒依偎在父親的懷里,輕聲說(shuō):“爸爸,給我?guī)б恢Υ渚G美麗的核桃樹(shù)枝就好了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

" Wenn wir nur erst glücklich von dem Tische herunter w?ren" , flüsterte sie.

“我們要是能先下到桌子上就好了”,她輕聲說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聽(tīng)奶奶講故事

Kein Grashalm und keine Blume bewegten sich. Nur die B?chlein flossen und es t?nte, als flüsterte das Wasser geheime Worte.

周?chē)部床坏饺魏位ɑú莶?。只有小溪流淌著,那聲音?tīng)起來(lái)像在竊竊私語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幼兒睡前故事

Aber das Licht verschwand nicht, also flüsterte sie schlie?lich mit klappernden Z?hnen in Richtung des Schranks.

但是光并沒(méi)有消失,所以她最終對(duì)著壁櫥低聲說(shuō)著,牙齒打戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net