有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ich bin nicht geneigt,das zu tun.

我不想(不樂意)做這事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er zeigte sich (nicht) geneigt mitzumachen.

他表示(不)樂意一起做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Allerdings haben sich manche Staaten wenig geneigt gesehen, eine solche Regelung im Rahmen ihrer Gesetzgebung vorzusehen.

然而,一些國家對(duì)在立法中創(chuàng)建這種機(jī)制表現(xiàn)出某種不情愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wenn ich darum ersucht würde, w?re ich durchaus geneigt, meine Guten Dienste einzusetzen, um eine friedliche L?sung herbeiführen zu helfen.

如果請(qǐng)我,我會(huì)積極考慮進(jìn)行斡旋以幫助實(shí)現(xiàn)和平的解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Im Anfangsstadium von Streitigkeiten haben sich die Parteien in der Regel noch nicht so stark polarisiert, sind flexibler und daher eher geneigt, ihren Streit friedlich beizulegen als sp?ter, wenn sich der gewaltsame Konflikt festgefahren hat.

同暴力沖突強(qiáng)化之后相比,在爭(zhēng)端的早期階段,各方往往不那么兩極化,比較有靈活性,因而比較愿意和平解決爭(zhēng)端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein Staat, der sich internen Schwierigkeiten gegenübersieht, ist wohl eher geneigt, Anregungen des Generalsekret?rs anzunehmen; dafür sprechen die anerkannte Unabh?ngigkeit und die moralische Autorit?t seines Amtes und darüber hinaus Buchstaben und Geist der Charta, wonach der Generalsekret?r seinen Beistand anbieten muss und wonach erwartet wird, dass die Mitgliedstaaten den Vereinten Nationen, wie insbesondere in Artikel?2 Absatz?5 der Charta festgelegt ist, "jeglichen Beistand" gew?hren.

如果某國面臨國內(nèi)困難,它可能更易于接受秘書長(zhǎng)的提議,因?yàn)榇蠹夜J(rèn)秘書長(zhǎng)的職位具有獨(dú)立性和崇高的道德基礎(chǔ),而且也符合《憲章》的文字和精神,《憲章》要求秘書長(zhǎng)提供協(xié)助,并期待會(huì)員國對(duì)聯(lián)合國“盡力予以協(xié)助”,詳見《憲章》第二條㈤項(xiàng)及其他條款的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Logo 2023年3月合集

Stattdessen ist die Erdachse geneigt oder anders gesagt: unsere Erde steht schief.

相反,地軸是傾斜的,或者換句話說:我們的地球是傾斜的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Die Jahreszeiten entstehen, weil die Achse der Erde um gut 23 Grad gegen die Erdbahn geneigt ist.

之所以創(chuàng)建季節(jié), 是因?yàn)榈剌S與地球軌道傾斜了 23 度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史上的今天

So oder so - h?tte es sich tats?chlich um einen Herrn gehandelt, man w?re geneigt gewesen, ihm zu glauben.

不管怎樣,如果他真的是一位紳士, 人們就會(huì)傾向于相信他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
軍事裝備庫

Die Fu?spitzen sind leicht nach unten und nach links au?en geneigt.

腳的頂部略微向下傾斜并向左伸出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Die Erdachse sei um 23,4 Grad geneigt. Ziehe man dies von 90 Grad ab, erg?be das 66,6 Grad.

地軸傾斜23.4度。 如果從 90 度中減去此值, 則會(huì)產(chǎn)生 66.6 度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《變形記》

Ihr Gesicht war zur Seite geneigt, prüfend und traurig folgten ihre Blicke den Notenzeilen.

她的臉側(cè)向一邊,眼睛專注而悲哀地追遁著樂譜上的音符。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Wir haben jetzt Sommer, weil die Erdachse geneigt ist und derzeit die Nordhalbkugel Richtung Sonne zeigt.

現(xiàn)在是夏天,因?yàn)榈剌S傾斜, 北半球目前正對(duì)著太陽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Zum Wechsel der Jahreszeiten kommt es, weil die Erdachse um rund 23 Grad gegen die Ebene der Erdbahn geneigt ist.

由于地軸相對(duì)于地球軌道平面傾斜了大約 23 度,因此會(huì)發(fā)生季節(jié)變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國生活

Der Kopf wird nach hinten geneigt, damit er gut atmen kann.

頭部向后傾斜, 以便呼吸良好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Auch die übrigen Planeten rotieren. Ihre Achsen sind aber unterschiedlich geneigt und im Raum ganz anders ausgerichtet.

其他行星也自轉(zhuǎn)。然而,它們的軸傾斜不同,并以完全不同的方式在空間中對(duì)齊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年2月合集

Als Bundespr?sident K?hler sich entschlie?t, 2009 erneut anzutreten, sind die SPD-Granden, darunter auch Frank-Walter Steinmeier, eher geneigt, die Wahl des christdemokratischen Amtsinhabers im Rahmen der Gro?en Koalition zu unterstützen.

2009年聯(lián)邦總統(tǒng)克勒決定再次上任時(shí),包括弗蘭克-瓦爾特施泰因邁爾在內(nèi)的社民黨大佬更傾向于支持在大聯(lián)盟框架內(nèi)選舉基民黨現(xiàn)任總統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你的愛豆

Aber die Sache ist so: die Schauspielerin war nicht besonders dazu geneigt, über ihre Beziehung zu reden, als sie mit M?nnern zusammen war.

但事情是這樣的:這位女演員在和男人約會(huì)時(shí)并不是特別傾向于談?wù)撍年P(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Tiangong und die ISS kommen sich aber nicht in die Quere: Die chinesische Station fliegt rund 30 Kilometer tiefer und auf einer weniger stark geneigten Bahn als die ISS.

然而,天宮和國際空間站并沒有互相妨礙:與國際空間站相比,中國空間站的飛行高度低約 30 公里, 軌道傾斜度更小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Auf der Nordhalbkugel ist jetzt Winter, obwohl wir der Sonne besonders nah sind – denn die Erdachse ist geneigt und im Moment wendet die Erde die n?rdliche Hemisph?re von der Sonne ab.

現(xiàn)在是北半球的冬天,盡管我們離太陽特別近——因?yàn)榈剌S是傾斜的, 目前地球正在使北半球遠(yuǎn)離太陽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Allerdings zeigen Beobachtungen bei Planeten anderer Sterne inzwischen, dass auch sie mitunter auf recht unterschiedlich geneigten Bahnen unterwegs sind, die mehr oder weniger stark von der ?quatorebene des Zentralsterns abweichen.

然而, 同時(shí)對(duì)其他恒星的行星觀察表明,它們有時(shí)也會(huì)在非常不同的傾斜軌道上運(yùn)行,這些軌道或多或少地偏離中心恒星的赤道平面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Dabei konnten sie feststellen, dass die Gas- und Staubscheibe schon in dieser frühen Phase – der Stern ist bestenfalls ein paar zehntausend Jahre alt – aus zwei unterschiedlich geneigten Bereichen besteht.

他們能夠確定已經(jīng)處于這個(gè)早期階段的氣體和塵埃盤——這顆恒星最多只有幾萬年的歷史——由兩個(gè)不同傾斜的區(qū)域組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Sie stützen sich darauf, dass die Umlaufbahnen der Objekte in diesem Bereich des Kuipergürtels jenseits von Pluto gegenüber den Bahnen aller übrigen Mitglieder des Sonnensystems deutlich geneigt sind – im Schnitt um etwa acht Grad.

他們依賴于這樣一個(gè)事實(shí),即冥王星以外的柯伊伯帶這個(gè)區(qū)域的物體軌道明顯傾斜 - 平均約八度 - 到太陽系所有其他成員的軌道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Unm?glich w?re das nicht, denn schon die Bahn des sonnenn?chsten Planeten Merkur ist um mehr als sechs Grad gegen die Hauptebene des Sonnensystems geneigt. Die Bahnneigung des Zwergplaneten Pluto liegt sogar bei mehr als 15 Grad.

這并非不可能,因?yàn)殡x太陽最近的行星水星的軌道與太陽系主平面的傾斜度超過六度。 矮行星冥王星的軌道傾角甚至超過15度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Zudem sind die Betten zum Kopf hin um sechs Grad nach unten geneigt, so dass sich auch der Flüssigkeitshaushalt des menschlichen K?rpers ?hnlich verh?lt wie bei einer Reise zur Internationalen Raumstation. Bettruhestudien sind – rein medizinisch – ein gefühlter Raumflug.

此外,床向頭部向下傾斜六度,使人體的液體平衡類似于國際空間站之旅。 臥床休息研究——純粹是醫(yī)學(xué)上的——一種感知到的太空飛行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Das Schloss-Franz Kafka 《城堡》

Man ist unwillkürlich geneigt, in der Nacht die Dinge von einem mehr privaten Gesichtspunkt zu beurteilen.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net