有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Sie glitt wie ein Schatten (unh?rbar) herein.

她象影子似的(無(wú)聲無(wú)息地)溜了進(jìn)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Maschinenteile gleiten besser, wenn sie ge?lt sind.

如果機(jī)件上了油,滑動(dòng)就會(huì)好些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.

我們已經(jīng)適應(yīng)彈性工作時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein L?cheln glitt über ihr Gesicht.

她的臉上掠過(guò)一絲微笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alle Ermahnungen gleiten an ihm ab.

一切勸告對(duì)他都成了耳邊風(fēng)(不起作用)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Adler (Segelflugzeuge) gleiten durch die Luft.

雕(滑翔機(jī))在天空飛翔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Flugzeug glitt langsam herab.

飛機(jī)徐徐滑翔下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Tür gleitet ins Schlo?.

門(彈簧)輕輕地關(guān)(或扣)上了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie glitt aus dem Zimmer.

她輕輕地從房間里走出去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Messer glitt ihm aus.

刀從他手里滑掉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er gleitet in Phrasen ab.

他說(shuō)起空話來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Etwa die H?lfte aller L?nder, die gerade Kriege überwunden haben, gleiten binnen fünf Jahren wieder in die Gewalt ab.

在所有剛剛結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng)的國(guó)家中,大約有半數(shù)在五年內(nèi)再次陷入暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er lie? die Augen über die Felder gleiten .

他的目光掠過(guò)田野。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德語(yǔ)小故事

Endlich fand ich sie und kam halb fallend, halb gleitend hinab.

最后找到了,我半摔半滑地下了樓梯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德國(guó)城市地理人文

Hunderte Segelschiffe gleiten über den See.

數(shù)百艘帆船行駛在湖面上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Das fahrende Schiff gleitet majest?tisch über die Wellen.

船可以在海浪中猛烈的前行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《變形記》

Ein schwach geworfener Apfel streifte Gregors Rücken, glitt aber unsch?dlich ab.

一個(gè)扔得不太用力的蘋果輕輕擦過(guò)格里高爾的背, 沒(méi)有帶給他什么損害就飛走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小豬佩奇

Du musst einfach mit den Fü?en schieben und gleiten.

你必須移動(dòng)你的雙腳,然后滑行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Und das r?chte sich, denn er glitt hinaus in die Hosentasche.

報(bào)應(yīng)馬上來(lái)了,它滑進(jìn)了褲兜里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Dann glitt das Perlenschifflein auf spiegelheller Wasserfl?che zur Perleninsel, wo die Heimat der Perlenk?nigin war.

然后,珍珠船在鏡子般的水面上滑到了珍珠島,那是珍珠皇后的住所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Immer wenn sie mit gro?er Mühe eine Strecke hinaufgelaufen war, glitt sie aus und fiel wieder herunter.

每次她好不容易爬上一段距離時(shí),她都會(huì)滑下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Still gleitet es durch die Luft, und der Wind tr?gt es hin in eine Blume.

它靜靜地在空中滑翔,風(fēng)把它送到一朵花里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Und wenn sie müde war vom Fliegen, lief sie ein wenig mit den G?nsefü?en und glitt nicht wieder aus.

若她飛累了,她就用鵝腳跑了一段,再也不曾滑倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2015年9月合集

Er hat Schwierigkeiten beim Sprechen, immer wieder gleitet ein unkontrolliertes Zucken über seine Gesichtszüge.

他說(shuō)話有困難, 無(wú)法控制的抽搐不斷滑過(guò)他的面部特征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
童話樂(lè)園

Man gleitet auf ihmwie auf einer Wolke.

你像在云上一樣在上面滑行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西線無(wú)戰(zhàn)事》

Dann gleitet das Gespr?ch auf den Kasernendrill über.

然后話題轉(zhuǎn)到軍營(yíng)??演習(xí)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》

Wie sie diese Worte sprach, glitt sie aus, und den n?chsten Augenblick, platsch! fiel sie bis an's Kinn in Salzwasser.

她說(shuō)話時(shí),突然滑倒了,“撲通”一聲,咸咸的水已經(jīng)淹到她的下巴了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Die alten, verstorbenen Chorherren, so sagt man, gleiten still an uns vorüber in der Kirche, wo die Messe gesungen wird.

據(jù)說(shuō),在正在唱彌撒的教堂里,已故的修士們會(huì)寂靜地從我們身邊飄過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國(guó)國(guó)情

Der gleitet allm?hlich in den Nachmittagsschatten.

逐漸滑入午后的陰涼處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史上的今天

Anfangs waren die aus einfachen Knochen hergestellt, doch seit mindestens 1225 gleiten die Holl?nder auf eisernen Kufen.

起初,這些是用簡(jiǎn)單的骨頭制成的, 但至少?gòu)?1225 年開(kāi)始, 荷蘭人就開(kāi)始使用鐵制跑道滑行了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Verwundert gleitet sein Blick über den Pyjama, die Gitterst?be des Bettes, wir erraten, er w?hnt sich zurück im Gef?ngnis.

驚訝地,他的目光滑過(guò)他的睡衣,床欄,我們猜他以為他回到了監(jiān)獄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
西方烹飪食譜

Die panierten Fisch Nuggets mit einer Gabel vorsichtig ins hei?e ?l gleiten lassen.

用叉子將裹好面包屑的魚(yú)塊輕輕地滑入熱油中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
西方烹飪食譜

Sobald das ?l hei? genug ist die Frühlingsrollen vorsichtig ins hei?e ?l gleiten lassen.

一旦油變熱,小心地將春卷滑入熱油中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net