Nur jede fünfte Dienstleistung in der EU ist grenzüberschreitend.
歐盟五分之一的勞務(wù)是來(lái)自國(guó)外。
Unter anderem k?nnen Einzelpersonen und Unternehmen verpflichtet werden, grenzüberschreitende Transfers erheblicher Mengen von Bargeld und in Betracht kommenden begebbaren Wertpapieren zu melden.
這類措施可以包括要求個(gè)人和企業(yè)報(bào)告大額現(xiàn)金和有關(guān)流通票據(jù)的跨境轉(zhuǎn)移。
Au?erdem sollte Gewicht darauf gelegt werden, Regeln für die Nutzung grenzüberschreitender Ressourcen wie Wasser, Erd?l und Gas auszuarbeiten, beispielsweise im Rahmen der V?lkerrechtskommission.
應(yīng)當(dāng)重點(diǎn)擬定規(guī)則,例如通過(guò)國(guó)際法委員會(huì)為諸如水、石油和天然氣等跨界資源的使用訂立規(guī)則。
Ermutigung der Staaten, die Ratifikation der v?lkerrechtlichen übereinkünfte gegen den Terrorismus und die grenzüberschreitende organisierte Kriminalit?t beziehungsweise den Beitritt zu diesen zu erw?gen.
鼓勵(lì)各國(guó)考慮批準(zhǔn)或加入反對(duì)恐怖主義和跨國(guó)有組織犯罪的國(guó)際法律文書。
Der Sicherheitsrat betont, dass es auch weiterhin notwendig ist, den Westafrikanischen Staaten und der ECOWAS bei der Eind?mmung unerlaubter grenzüberschreitender Aktivit?ten behilflich zu sein.
“安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào),仍然需要協(xié)助西非國(guó)家和西非經(jīng)共體抑制非法跨界活動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Die Veredelungswirtschaft soll stabilisiert, neue Gesch?ftsformen und -modelle wie der grenzüberschreitende E-Commerce sollen entwickelt und die Unternehmen dabei unterstützt werden, vielgestaltige M?rkte zu erschlie?en.
穩(wěn)定加工貿(mào)易,發(fā)展跨境電商等新業(yè)態(tài)新模式,支持企業(yè)開拓多元化市場(chǎng)。
Liesel Hartenstein von der SPD wies in der Bundestags-Debatte auf die Vereinfachung im grenzüberschreitenden Verkehr hin und damit auf mehr Einheitlichkeit in der Europ?ischen Gemeinschaft.
在聯(lián)邦議院的辯論中,社民黨的利塞爾·哈滕斯坦(Liesel Hartenstein)指出了跨境運(yùn)輸?shù)暮?jiǎn)化,從而使歐洲共同體更加統(tǒng)一。
Die ?ffnung des Dienstleistungssektors soll geordnet vorangetrieben, zus?tzliche umfassende Pilotversuche zur weiteren ?ffnung des Dienstleistungssektors sollen entfaltet und eine Negativliste für den grenzüberschreitenden Dienstleistungshandel soll ausgearbeitet werden.
推動(dòng)服務(wù)業(yè)有序開放,增設(shè)服務(wù)業(yè)擴(kuò)大開放綜合試點(diǎn),制定跨境服務(wù)貿(mào)易負(fù)面清單。
Und vor wenigen Wochen haben sich die Kommission, der Rat und das Parlament auf einen Data Governance Act geeinigt, mit dem grenzüberschreitende Datenaustauschsysteme geschaffen werden.
幾周前,委員會(huì)、理事會(huì)和議會(huì)就一項(xiàng)數(shù)據(jù)治理法案達(dá)成一致,該法案將創(chuàng)建跨境數(shù)據(jù)交換系統(tǒng)。
Ziel der Euregio ist es, die periph?ren Grenzgebiete wirtschaftlich und sozial zu st?rken, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu f?rdern und das Miteinander durch den Abbau von Barrieren zu erleichtern.
Euregio 的目標(biāo)是加強(qiáng)周邊邊境地區(qū)的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展,促進(jìn)跨境合作,并通過(guò)消除障礙促進(jìn)合作。
Ein ganz wichtiger, für unseren Bereich, die Fluchtverursachung wichtiger Bereich ist das Umweltrecht, weil es hier auch um grenzüberschreitende, ich sage mal, Belastungen oder Sch?digungen, wie es im Umweltrecht hei?t.
環(huán)境法對(duì)我們地區(qū)來(lái)說(shuō)是一個(gè)非常重要的領(lǐng)域, 即飛行原因,因?yàn)檫@里也是關(guān)于跨境的, 我想說(shuō),負(fù)擔(dān)或損害, 正如環(huán)境法中所說(shuō)的那樣。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net