有獎糾錯
| 劃詞

Das Land (Diese Zeit) hat gro?e Geister hervorgebracht.

這個國家(這個時代)產生了一些偉大人物

評價該例句:好評差評指正

Der Dichter hat bedeutende Werke hervorgebracht.

這位作家創(chuàng)作了一些重要的作品

評價該例句:好評差評指正

Das land hat gro?e Geister hervorgebracht.

這個國家產生了一些偉大人物。

評價該例句:好評差評指正

Der Gipfel im September muss einen Ma?nahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschlie?en und an dem alle gemessen werden k?nnen.

九月份的首腦會議必須制訂一項行動公約讓所有國家簽署,也讓所有國家對照公約得到評判。

評價該例句:好評差評指正

Die Initiative der Millenniumsd?rfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit au?erordentliche Ergebnisse hervorbringen k?nnen.

“千年村莊”倡議證明,社區(qū)領導加上落實千年發(fā)展目標的綜合戰(zhàn)略,在短時間內就能取得令人觸目的成果。

評價該例句:好評差評指正

Am augenf?lligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

誠然,最顯而易見的就是沖突導致的流離失所問題,這可能產生難民和境內流離失所者。

評價該例句:好評差評指正

Dafür bedarf es neuer, aus modernen wissenschaftlichen Erkenntnissen abgeleiteter Technologien, beispielsweise neues Saatgut und neue Ackerbaumethoden, die widerstandsf?higere, dürreresistentere und ertragreichere Pflanzen hervorbringen und gleichzeitig für eine h?here landwirtschaftliche Ertragsf?higkeit sorgen.

因此需要從目前的科學進步中獲得新技術,例如可以生產更耐寒、更耐旱及更高產的作物的新種子和新耕作方法,并且其方法必須能夠提高土壤的生產能力。

評價該例句:好評差評指正

Die aus Experten der jeweiligen Fachgebiete zusammengesetzte vorgeschlagene Gruppe für technische und fachliche Unterstützung k?nnte strategische Leitlinien für den Prozess der Sicherheitssektorreform vorgeben, beste Praktiken und Richtlinien hervorbringen, mit den zust?ndigen Gremien der Vereinten Nationen, einschlie?lich der Gruppe für Koordinierung und Ressourcen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, zusammenarbeiten sowie als zentrale Ansprechstelle für Partner fungieren.

這一擬設立的技術和專家支助股由各領域專家組成,可為安全部門改革工作提供戰(zhàn)略指導;提出最佳做法和準則;與聯(lián)合國有關機制,包括法治協(xié)調和資源小組合作,起伙伴聯(lián)絡機構的作用。

評價該例句:好評差評指正

Auf Antrag und mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft die einzelstaatlichen Informationssysteme dahin gehend st?rken, dass sie verl?ssliche und aufgeschlüsselte Statistiken über die soziale Entwicklung hervorbringen, die die Bewertung der Auswirkungen von sozialpolitischen Ma?nahmen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung erm?glichen und den effizienten und wirksamen Einsatz der wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen gew?hrleisten.

應各國提出的要求,在國際社會的援助下,加強各國信息系統(tǒng),制作可靠的、分門別類的社會發(fā)展統(tǒng)計數據,用以評估社會政策對經濟及社會發(fā)展的影響,并確保經濟及社會資源得到高效率和有效的利用。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

每周一詞

Sie halten sich für das Beste und Gr??te, das die Menschheit hervorgebracht hat.

他們認為自己是人類產生的最好和最大的東西。

評價該例句:好評差評指正
影視研究院

Somit k?nnte man fast schon sagen, dass jede Dekade einen der zehn erfolgreichsten Filme aller Zeiten hervorgebracht hat.

所以幾乎可以這么說,每十年就會產生有史以來最成功的十部電影之一。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Der kam ja dann auch relativ pl?tzlich und hat eine vollkommen neue Situation hervorgebracht.

它來得比較突然,帶來了一個全新的局面。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年11月合集

Finanziert durch Studiengebühren und Spenden, soll die ISSEP nicht weniger als " eine neue Elite" hervorbringen.

ISSEP 由學費和捐款資助,旨在培養(yǎng)“新精英”。

評價該例句:好評差評指正
新版德語DSH備考指南

Dadurch werden st?ndig neue Ideen und Entwicklungen hervorgebracht. Zudem haben die Amerikaner bis heute ihren Pioniergeist erhalten.

這不斷產生新的想法和發(fā)展。此外,美國人的開拓精神一直保留至今。

評價該例句:好評差評指正
《小王子》

Und du findest es unwichtig, wenn man wissen m?chte, warum sie sich so viel Mühe geben, Dornen hervorzubringen, die zu nichts nützen?

要搞清楚,為什么花兒費那么大勁給自己制造沒有什么用的刺,這難道不是正經事?

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 同一個世界

Aber ich werde erleichtert sein, wenn der gr??te Hurensohn, den Kuba je hervorgebracht hat, tot sein wird.

但當古巴有史以來最偉大的狗娘養(yǎng)的死了時, 我才松了一口氣。

評價該例句:好評差評指正
hesse

Aber konnte er sie hervorgebracht haben?

但他能產生它們嗎?

評價該例句:好評差評指正
《權力的游戲 8 》解說合輯

Er t?tet alle 3 ?ugigen Raben, da er die Geschichte der Menschen ausrotten und den ewigen Winter hervorbringen will.

他殺死了所有的三眼烏鴉,因為他想根除人類歷史并帶來永恒的冬天。

評價該例句:好評差評指正
德語文本——旅行外出

Xiao Zheng: Ja, ich hoffe, dass unser Land mehr herausragende Talente wie Zhao Ming hervorbringen kann.

鄭小:是的,我希望我們國家能培養(yǎng)更多像趙明這樣的優(yōu)秀人才。

評價該例句:好評差評指正
《小王子》

Und du findest es unwichtig, wenn man wissen m?chte, warum sie sich so viel Mühe geben, Dornen hervorzubringen, die zu nichts Zweck haben?

要搞清楚,為什么花兒費那么大勁給自己制造沒有什么用的刺,這難道不是正經事?

評價該例句:好評差評指正
CRI 2019年5月合集

Darüber hinaus sollten mehr spürbare Ergebnisse bei der Innovation hervorgebracht und die Infrastruktur verbessert werden, um unsere Internetkapazit?t zu erweitern.

此外,要在創(chuàng)新方面取得更多實實在在的成果,完善基礎設施,擴大互聯(lián)網容量。

評價該例句:好評差評指正
科技新知

Die Max-Planck-Gesellschaft hat zusammen mit ihrer Vorg?ngerorganisation mehr als 30 Nobelpreistr?ger hervorgebracht.

馬克斯?普朗克學會迄今已走出30余位諾貝爾獎得主

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年5月合集

Aber wenn sie es zu grell machen, machen sie sich zum Komplizen der T?ter, die eine gro?e Aufmerksamkeit hervorbringen wollen.

但如果他們太過耀眼,他們就會讓自己成為想要引起廣泛關注的肇事者的同謀。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Der kann damit leben, der kann sich dadurch auch gest?rkt wieder hervorbringen.

可以與之共存,你也會由此變得更加強大

評價該例句:好評差評指正
Sternzeit 天文學

Lenard schrieb 1936 in einem Vorwort zu einem seiner Lehrbücher, " dass Wissenschaft, wie alles, was der Mensch hervorbringt, rassisch und blutsm??ig bedingt" sei.

1936 年, 萊納德在他的一本教科書的前言中寫道,“科學,就像人類創(chuàng)造的一切一樣 是種族和血統(tǒng)的” 。

評價該例句:好評差評指正
CRI 2018年3月合集

Die lebhafte und lockere akademische Atmosph?re hat eine neue Generation von Pal?ontologen in China hervorgebracht.

活潑隨和的學術氛圍催生了中國新一代的古生物學家

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年12月合集

Wir nehmen das sehr ernst. Ob das substanziell Emissionsreduktionen hervorbringt, ist eine komplett andere Frage.

我們非常重視這一點。這是否會產生實質性的減排是一個完全不同的問題。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年3月合集

Die Marginalisierungs- und Verarmungspolitik von Ben Ali und davor von Bourguiba hat Heerscharen von Ungebildeten hervorgebracht.

本·阿里和布爾吉巴之前的邊緣化和貧困化政策造就了大批文盲。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Das war ja einer der Punkte, die die theologische Spaltung hervorgebracht hat: Ist der Mensch b?se oder hat er die Kraft auch zum Guten?

科赫:那是導致神學分歧的原因之一:人是邪惡的還是他們也有能力做好事?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.#net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業(yè)網站
www.abcdvbbs.net