Dies ist ein hiesiges Gew?chs.
這是本地種植的(品種)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Basketball-Deutschland feiert, doch der hiesige Fu?ball steckt in einer Krise: Nach dem WM-Vorrunden-Aus und der Serie von Niederlagen entlie? der DFB Bundestrainer Hansi Flick.
德國(guó)籃球界正在慶祝,但當(dāng)?shù)刈闱騾s陷入危機(jī):在世界杯預(yù)選賽出局和一系列失利后,德國(guó)足協(xié)解雇了國(guó)家隊(duì)主教練漢斯·弗里克。
Die Lokalregierung sorgte für die St?rkung der hiesigen Infrastrukturen und für die Verbesserung von Agrartechniken. Nach dem Einbringen der Ernte unterstützten Regierungsgesandte Mohedan bei dem Vertrieb.
當(dāng)?shù)卣_保加強(qiáng)當(dāng)?shù)鼗A(chǔ)設(shè)施和改進(jìn)農(nóng)業(yè)技術(shù)。 收成后,政府使節(jié)協(xié)助磨合丹進(jìn)行分配。
Die ersten konkreten Schritte sind sie in der 65.000-Einwohner-Stadt zwischen Düsseldorf und K?ln bereits gegangen: Seit einem halben Jahr hat die hiesige CDU einen neuen Vorstand.
他們已經(jīng)在杜塞爾多夫和科隆之間這個(gè)擁有 65,000 人的城市采取了第一個(gè)具體步驟:當(dāng)?shù)鼗衩艘呀?jīng)成立了六個(gè)月的新董事會(huì)。
" Die hiesige Anlage ist vor allem ein Symbol für den Willen von Uniper France, zur Energiewende beizusteuern, die Stromproduktion zu dekarbonisieren, sich auf erneuerbare Energien auszurichten."
“最重要的是,這里的工廠象征著 Uniper France 為能源轉(zhuǎn)型、電力生產(chǎn)脫碳和專注于可再生能源做出貢獻(xiàn)的意愿?!?/p>
Zudem verglichen sie die hiesigen Bedingungen mit denen in Schweden und D?nemark, wo Sabbaticals als arbeitsmarktpolitisches Instrument genutzt wurden, sowie in Belgien, wo ein Rechtsanspruch auf ein Sabbatical besteht.
他們還將當(dāng)?shù)厍闆r與瑞典和丹麥的情況進(jìn)行了比較, 在瑞典和丹麥,休假被用作勞動(dòng)力市場(chǎng)政策工具, 而在比利時(shí), 休假是合法的。
Das Fach, das in deutsche Sprache unterrichtet wird und sich gro?er Nachfrage erfreut, gilt unter Experten als wichtige Stütze bei der Integration muslimischer Schülerinnen und Schüler in die hiesige Gesellschaft.
該科目以德語(yǔ)授課,需求量很大,被專家認(rèn)為是穆斯林學(xué)生融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的重要支撐。
Wenn diese Plattformen aber so einen besseren überblick über ihre Nutzer bekommen, würde Werbung künftig noch mehr als bisher schon dann auch nur hier geschaltet – zum Schaden hiesiger Verlage, meint Nauen.
但是,如果這些平臺(tái)以這種方式更好地了解他們的用戶,廣告將比以前更多地投放在這里——這會(huì)損害當(dāng)?shù)爻霭嫔痰睦妫?Nauen 說(shuō)。
Zum andern zeigt es, dass die Akteure in Deutschland, die an der Leine des türkischen Staates sind, dazu geh?rt Ditib, dass die immer weniger an Brücken in die hiesige Gesellschaft interessiert sind.
另一方面,它表明受土耳其政府控制的德國(guó)演員,包括 Ditib,對(duì)建立與當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的橋梁越來(lái)越不感興趣。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net