Die inhaltliche Vorbereitung des Abends war schwierig.
晚上的內(nèi)容準(zhǔn)備是困難的。
Auch inhaltlichen Fragen kommt kritische Bedeutung zu, da das Internet zu 80?Prozent aus englischsprachigen Seiten besteht, aber weltweit weniger als 30?Prozent der Menschen dieser Sprache m?chtig sind.
內(nèi)容也是一個(gè)關(guān)鍵的問(wèn)題,因?yàn)橐蛱鼐W(wǎng)80%的內(nèi)容是英文,而世界上只有不到30%的人講英語(yǔ)。
Im vergangenen Jahr wurden erhebliche inhaltliche und konzeptionelle Verbesserungen an der Web-Seite vorgenommen, au?erdem wurden in allen sechs Amtssprachen eine Reihe von Neuerungen, unter anderem auch Live-übertragungen von wichtigen Ereignissen über das Internet, eingeführt.
聯(lián)合國(guó)網(wǎng)站的內(nèi)容與設(shè)計(jì)去年也有了重大改進(jìn),增加了幾個(gè)新的專(zhuān)題報(bào)道,以6種正式語(yǔ)文發(fā)布,包括在現(xiàn)場(chǎng)網(wǎng)播有關(guān)重大事件的消息。
Ein systematisches System für die Mitarbeiterschulung, das dem operativen Bedarf der Vereinten Nationen auf Landesebene gerecht wird, ist notwendig, um sicherzustellen, dass die Normen, Standards und Rechtsstaatskonzepte der Vereinten Nationen den Mitarbeitern inhaltlich bekannt und gel?ufig sind.
有必要制訂系統(tǒng)的工作人員培訓(xùn)計(jì)劃,滿(mǎn)足聯(lián)合國(guó)在國(guó)家一級(jí)的業(yè)務(wù)需要,以確保對(duì)聯(lián)合國(guó)準(zhǔn)則、標(biāo)準(zhǔn)和法治方針有實(shí)質(zhì)性的了解且可嫻熟運(yùn)用。
Werden zwei oder mehr ?nderungsantr?ge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt die Konferenz zuerst über den ?nderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden ?nderungsantrag, und so fort, bis alle ?nderungsantr?ge zur Abstimmung gestellt worden sind.
當(dāng)某項(xiàng)提案有兩個(gè)或兩個(gè)以上的修正案時(shí),會(huì)議應(yīng)先就實(shí)質(zhì)內(nèi)容距離原提案最遠(yuǎn)的修正案進(jìn)行表決,然后就次遠(yuǎn)的修正案進(jìn)行表決,直至所有修正案均經(jīng)表決為止。
Der Sicherheitsrat bittet das Sekretariat und die regionalen und subregionalen Organisationen, M?glichkeiten für einen weiteren Austausch von Informationen über ihre jeweiligen F?higkeiten und Erfahrungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung zu prüfen, indem sie die Webseiten der Sektion Beste Verfahrensweisen der Friedenssicherung inhaltlich auf die bei der Entsendung gesammelten Erfahrungen aller regionalen und subregionalen Organisationen sowie alle Erfahrungen bei der Zusammenarbeit in der Friedenssicherung zwischen den Vereinten Nationen und diesen Organisationen ausweiten.
“邀請(qǐng)秘書(shū)處與區(qū)域和次區(qū)域組織進(jìn)一步探討如何分享有關(guān)各自維和能力和經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的信息,為此擴(kuò)大維持和平最佳做法科網(wǎng)站的范圍,列入所有區(qū)域和次區(qū)域組織的部署經(jīng)驗(yàn)以及聯(lián)合國(guó)和這些組織在合作維和方面的所有經(jīng)驗(yàn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net