Ein Gebiet, auf dem messbare Verbesserungen erzielt wurden, ist die Berichterstattung.
報告是已取得重大改進(jìn)的一個領(lǐng)域。
Einige Delegationen wiesen jedoch darauf hin, dass noch zus?tzliche Ziele und messbare Kriterien zu erarbeiten seien, um festzustellen, inwieweit ein Staat in der Lage ist, den für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit erforderlichen Beitrag zu leisten.
但是,一些代表團指出,還需要制訂其他目標(biāo)和可以衡量的標(biāo)準(zhǔn)來界定各國在維護國際和平與安全方面必須擁有的能力。
Immer mehr L?nder wenden Frauenf?rderungspolitiken an, in einigen F?llen Quotensysteme oder freiwillige Vereinbarungen, sowie messbare Ziele und Zielwerte, haben Schulungsprogramme für weibliche Führungskr?fte eingerichtet und Ma?nahmen ergriffen, um Frauen wie auch M?nnern die Vereinbarkeit von Beruf und Familie zu erm?glichen.
越來越多的國家實施平權(quán)和積極行動政策,有些國家實施配額制度或志愿協(xié)定和制定可衡量的目標(biāo)和指標(biāo)、擬定婦女領(lǐng)導(dǎo)培訓(xùn)方案并采取措施使男女都能兼顧家庭和工作責(zé)任。
Der breite globale Konsens über einen Katalog klarer, messbarer und termingebundener Entwicklungsziele hat ein beispielloses koordiniertes Vorgehen bewirkt, nicht nur innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, einschlie?lich der Bretton-Woods-Institutionen, sondern auch innerhalb der Gebergemeinschaft im weiteren Sinne und am allerwichtigsten in den Entwicklungsl?ndern selbst.
圍繞著一套明確、可衡量和有時間規(guī)定的發(fā)展目標(biāo)形成了廣泛全球共識,進(jìn)而導(dǎo)致了史無前例的協(xié)調(diào)行動,這種協(xié)調(diào)行動不僅出現(xiàn)在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)部,包括布雷頓森林機構(gòu),而且出現(xiàn)在更廣泛的捐助界,最重要的是,發(fā)展中國家本身也采取了這樣的行動。
Wirksame und abgestimmte Pl?ne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und M?dchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.
要為充分執(zhí)行《行動綱要》制訂有效而協(xié)調(diào)的計劃和方案,就必須明確了解婦女和女孩的情況,具備以研究為基礎(chǔ)的明確知識和按性別分列的數(shù)據(jù),制訂長短期時限指標(biāo)可衡量的目標(biāo),并建立評價進(jìn)展的后續(xù)機制。
In Anbetracht der Art und des breiten Geltungsbereiches vieler der in Kopenhagen gesetzten Ziele und Zielwerte sowie angesichts der unvermeidbaren Verz?gerungen zwischen der Einleitung von Politiken und der Erzielung messbarer Ergebnisse wird es noch einige Zeit dauern, bis die Auswirkungen neuer Politiken und Programme umfassend evaluiert werden k?nnen.
鑒于在哥本哈根所訂的許多目標(biāo)和指標(biāo)的性質(zhì)和范圍之廣,而從開展政策到取得可以衡量的成果之間必然有一段間隔,因此,全面評價新政策和新方案的影響需要時間。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Mit seiner Hilfe wollte Le Verrier eine ansonsten unerkl?rliche Besonderheit der Merkurbewegung begründen: Eine langsame, aber messbare und nach damaligem Kenntnisstand zu gro?e Drehung der Bahn des innersten Planeten.
在他的幫助下, 勒威耶想要證明水星運動的一個無法解釋的特性:最內(nèi)行星軌道的緩慢但可測量的旋轉(zhuǎn), 根據(jù)當(dāng)時的知識狀態(tài), 這個旋轉(zhuǎn)太大了。
Mücke sagt, dass man nie ausschlie?en k?nne, dass ein potenzieller Aussteiger wieder rückf?llig wird. Deradikaliserung sei nicht in jedem Fall messbar, sagt der Politologe Asiem El Difraoui.
Mücke 說,永遠(yuǎn)不能排除潛在的輟學(xué)會再次復(fù)發(fā)的可能性。政治學(xué)家 Asiem El Difraoui 說去激進(jìn)化不能在所有情況下都衡量。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net