有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Bei der Bereitstellung von Diensten für missbrauchte Frauen und Kinder, darunter rechtliche Dienste, Zufluchtsorte, besondere Gesundheitsdienste und Beratung, Hotlines sowie speziell geschulte Polizeieinheiten, sind einige Fortschritte erzielt worden.

在向被虐待婦女和兒童提供服務(wù)方面已取得一些進(jìn)展,包括法律服務(wù)、收容所、特別的保健服務(wù)和咨商服務(wù)、熱線服務(wù)和受過特殊訓(xùn)練的警察單位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Behauptungen, dass Frauen und Kinder durch humanit?re Helfer und Friedenssicherungskr?fte sexuell missbraucht und ausgebeutet worden seien, zwangen die humanit?ren Organisationen dazu, an verschiedenen Fronten rasche Ma?nahmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen zu ergreifen.

關(guān)于人道主義工作人員和維持和平人員性虐待和性剝削婦女及兒童的指控,已迫使人道主義界在多個(gè)方面為難民和流離失所者迅速采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

WissensWerte 科普知識(shí)

So kann die Idee schnell missbraucht werden.

因此這一想法會(huì)很快被誤用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MrWissen2go - Sonstiges

Es kann aber auch missbraucht werden.

但它也可能被濫用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哲學(xué)影院

über die Jahre wurde der Marxismus allerdings auch verdreht, missverstanden und missbraucht.

然而多年來馬克思主義也被曲解、誤解和濫用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2021年9月合集

Viele wurden dort misshandelt oder sexuell missbraucht, mindestens 3.200 dieser Kinder starben.

許多人在那里受到虐待或性虐待,其中至少有 3,200 名兒童死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)聽力 2017年10月合集

Alles, was mit dem Internet verbunden werden kann, kann für eine überwachung missbraucht werden.

任何可以連接到互聯(lián)網(wǎng)的東西都可以用于監(jiān)視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2017年9月合集

Facebook hatte bereits im April erkl?rt, das Online-Netzwerk sei für politische Einflussnahme missbraucht worden.

Facebook 已于 4 月宣布該在線網(wǎng)絡(luò)已被濫用以產(chǎn)生政治影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2022年1月合集

Jahrzehntelang sind in Kanada indigene Kinder in zumeist christlichen Heimen misshandelt oder sexuell missbraucht worden.

幾十年來,加拿大的土著兒童在大多數(shù)基督教家庭中遭到虐待或性虐待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MrWissen2go - Sonstiges

Oder als rauskam, dass die beiden Boygroup-Mitglieder Jung Joon Young und Choi Jong Soon mehrere Frauen missbraucht haben sollen.

以及,據(jù)稱男團(tuán)成員鄭俊英和崔宗順被指控虐待幾名女性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Etwa wegen des Verdachts, ?ffentliche Gelder missbraucht zu haben.

例如,涉嫌挪用公款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2019年2月合集

Er tut, was er will und missbraucht seine Macht.

他為所欲為,濫用職權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Freiheitsrechte dürfen nicht missbraucht werden von den vielen Ver?chtern der Demokratie.

自由權(quán)利絕不能被許多民主蔑視者濫用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2018年9月合集

Ob die Konten gehackt und missbraucht wurden, müsse noch geprüft werden, erkl?rte Facebook.

Facebook 表示,這些賬戶是否遭到黑客攻擊和濫用仍需核實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI 2018年9月合集

Damit solle in Zukunft verhindert werden, dass das Argument der Notwehr missbraucht werde.

這應(yīng)該防止將來,自衛(wèi)的論點(diǎn)被濫用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2022年9月合集

Bischof Carlos Belo aus Osttimor soll jahrzehntelang Kinder und Jugendliche sexuell missbraucht haben.

據(jù)說東帝汶的卡洛斯貝洛主教幾十年來一直對(duì)兒童和年輕人進(jìn)行性虐待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

In über 120 F?llen soll er Kinder missbraucht haben, die in seine Obhut gegeben wurden.

據(jù)說在 120 多起案件中, 他曾虐待過由他照顧的兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2015年7月合集

Die Milit?rangeh?rigen, die nicht Teil der UN-Truppen waren, sollen mehrere Jungen sexuell missbraucht haben.

據(jù)說這些不屬于聯(lián)合國(guó)部隊(duì)的軍事人員對(duì)數(shù)名男孩進(jìn)行了性虐待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Bis hin dazu, dass wenn Moschee-Gemeinden dazu missbraucht werden, dass sie auch geschlossen werden k?nnen.

以至于如果清真寺社區(qū)被濫用,它們也可以被關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr

Israel fürchtet, dass der Treibstoff in die H?nde der Hamas gelangt und für terroristische Zwecke missbraucht werden k?nnte.

以色列擔(dān)心這些燃料可能落入哈馬斯手中并被用于恐怖主義目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nachrichtenleicht 文化

Der Grund: Reichelt soll seine Macht missbraucht haben.

原因:據(jù)說 Reichelt 濫用職權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜志

" Sie k?nnen sich nicht vorstellen, wie die Mobilfunkindustrie uns bedroht und missbraucht" , klagt einer.

“你無(wú)法想象手機(jī)行業(yè)是如何威脅和虐待我們的, ”其中一位抱怨道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net