Afghanistan ben?tigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要人力資源,也需要財政資源來解決這個問題。
Drei für die Einstellung zust?ndige Mitarbeiter versuchen, geeignete Kandidaten zu finden, um zwei zivile Verwaltungsmissionen, die Hunderte erfahrener Verwalter in einer Vielzahl von Bereichen brauchen, personell entsprechend auszustatten.
這兩個文職管理特派團都需要數(shù)百名跨越多個領(lǐng)域和學(xué)科的有經(jīng)驗行政人員,三名征聘干事為這兩個特派團配置人員尋找合適候選人而不斷努力。
Die Reformbemühungen sorgen durch die Straffung von Arbeitsabl?ufen, die St?rkung des Managements und die Verbesserung der Systeme zur personellen Besetzung auch weiterhin für die Transformation der Managementkultur der Vereinten Nationen.
改革的努力繼續(xù)改變著聯(lián)合國的管理文化,精簡工作過程,加強管理,改進員額配置制度。
Diese Chancen k?nnen jedoch nur dann wirklich genutzt werden, wenn die notwendigen politischen, finanziellen und personellen Ressourcen zur Verfügung gestellt werden und wenn jeder Friedensprozess bis zu seinem Abschluss unterstützt wird.
然而,要真正把握這些機遇,則需要在政治、財政和人力資源方面作出必要的承諾,也需要確保最后完成每一和平進程。
Die personelle Besetzung der Hauptabteilung nahm mit dem neuen System jedoch kaum zu, zum Teil deswegen, weil das Sekretariat seine Stellenantr?ge offensichtlich danach ausgerichtet hatte, was seines Erachtens politisch noch tragbar war.
然而,維和部的人員編制水平在新制度下沒有什么增加,部分原因是秘書處似乎過于容忍謙讓,完全不超出它認(rèn)為政治市場所能承受的限度。
Kurz, es sind nur wenige der grundlegenden Voraussetzungen vorhanden, damit die Vereinten Nationen rasch die personellen und materiellen Ressourcen beschaffen und dislozieren k?nnen, die für die Durchführung künftiger komplexer Friedenssicherungseins?tze notwendig sind.
簡言之,要使聯(lián)合國快速得到并部署所需人力和物質(zhì)資源,以便今后開展任何復(fù)雜和平行動,目前幾乎不具備任何基本條件。
Die dabei angesprochenen Probleme machten deutlich, dass es notwendig ist, a) die Richtlinien für das Management der finanziellen, personellen und materiellen Ressourcen der Organisation und b)?die Konzeption oder Durchführung der internen Kontrollen zu verbessern.
有關(guān)的問題顯示,需要改善(a) 聯(lián)合國財政資源、人力資源和實物資源的管理政策;(b) 內(nèi)部控制的制訂或執(zhí)行情況。
23. ersucht den Generalsekret?r, dem Sonderberichterstatter jede erforderliche personelle und finanzielle Hilfe zu gew?hren, damit er seinen Auftrag effizient, wirksam und rasch erfüllen und der Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung einen Zwischenbericht vorlegen kann.
請秘書長向特別報告員提供切實有效和迅速執(zhí)行任務(wù)所必需的一切人力和財力援助,以便他向大會第五十六屆會議提交一份臨時報告。
Die Mitgliedstaaten haben heute die Notwendigkeit erkannt, die Friedenssicherungsmandate durch entsprechende personelle, materielle, finanzielle und politische Unterstützung zu f?rdern, und wir haben gemeinsam einen Weg eingeschlagen, der uns zu herausragenden operativen Leistungen führen soll.
會員國現(xiàn)已認(rèn)識到必須把維持和平任務(wù)同人力、物力、財力和政治上的支持相結(jié)合;我們一起邁上了爭取優(yōu)秀行動成績的征途。
Voraussetzung für eine wirksame operative Kapazit?t ist die Schaffung einer angemessenen Verwaltungsstruktur, die die erforderliche personelle, finanzielle, logistische und sicherheitsbezogene Unterstützung für die rasche, sichere und effiziente Verlegung von Personal und die wirksame Aufgabenwahrnehmung der Feldpr?senzen bereitstellt.
有效的業(yè)務(wù)能力取決于能否建立一個充分的行政架構(gòu),為及時、安全、有效部署工作人員以及實地辦事處有效運作提供所需的人員、財政、后勤和安保支助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
In der Aff?re um die Landesverrats-Ermittlungen gegen das Internetportal " Netzpolitik.org" verlangt die Opposition nach der Entlassung des Generalbundesanwaltes Harald Range weitere personelle Konsequenzen.
在圍繞針對互聯(lián)網(wǎng)門戶網(wǎng)站“Netzpolitik. org” 的叛國罪調(diào)查的事件中, 反對派要求在總檢察長 Harald Range 被免職后采取進一步的人事處罰措施。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net