有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Fr?sche quaken im Teiche.

蛙在池塘里呱呱地叫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德語小故事

Nun quakten die Fr?sche im Sumpfe.

接著他們聽到了青蛙呱呱叫的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格林童話(視頻版)

Er soll bei den anderen Fr?schen im Wasser bleiben und quaken. Als Freund will ich ihn nicht'.

他該和其他青蛙一起呆在水里,呱呱叫。我才不要跟他做朋友呢'。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國生活

Idyllisch sind Gartenteiche mit Goldfischen und quakenden Fr?schen.

有金魚和呱呱叫的青蛙的花園池塘是田園詩般的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Da k?nnen die Kaffeemaschinenhersteller noch so viel von st?ndigen Neuerungen und Innovationen quaken, am Ende ist doch jedes Ger?t nur neuer Wein in alten Schl?uchen.

咖啡制造商仍在默默地創(chuàng)新和改革。但最后都只是舊瓶裝新酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《查拉圖斯特拉如是說》

Geben sie sich weise, so fr?stelt mich ihrer kleinen Sprüche und Wahrheiten: ein Geruch ist oft an ihrer Weisheit, als ob sie aus dem Sumpfe stamme: und wahrlich, ich h?rte auch schon den Frosch aus ihr quaken!

當(dāng)他們自信為聰明的時(shí)候,那些簡短的格言與真理簡直使我毛豎:他們的智慧常有泥沼的氣息;真的,我已經(jīng)聽到他們的智慧里的蛙鳴了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net