Au?erdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erh?hen.
金融機(jī)構(gòu)也需要加大透明度。
Die am wenigsten entwickelten L?nder, die Binnenentwicklungsl?nder und die kleinen Inselentwicklungsl?nder erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.
最不發(fā)達(dá)國(guó)家、內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家和小島嶼發(fā)展中國(guó)家得到了聯(lián)合國(guó)方面的廣泛支助。
Die Unterstützung der friedensschaffenden und friedenssichernden Anstrengungen Afrikas seitens der nichtafrikanischen Staaten, einschlie?lich der Dislozierung von Friedenssicherungseins?tzen, ist auch künftig unerl?sslich.
非非洲國(guó)家對(duì)非洲建立和平與維持和平努力的支持,包括部署維持和平行動(dòng),仍將是至關(guān)重要的。
Die auf regionaler und weltweiter Ebene geschlossenen multilateralen Umweltvertr?ge werden durch ihre unzureichende Durchführung und Anwendung seitens der Mitgliedstaaten in ihrer Wirksamkeit eingeschr?nkt.
區(qū)域和全球環(huán)境問(wèn)題多邊條約由于成員國(guó)沒(méi)有適當(dāng)實(shí)施和執(zhí)行而受到削弱。
Zus?tzlich zur Einrichtung von Sachverst?ndigengruppen und überwachungsmechanismen erfordert die verbesserte Umsetzung zielgerichteter Sanktionen auch eine regelm??ige, genaue und transparente Berichterstattung seitens der Staaten.
除了設(shè)立專(zhuān)家小組和監(jiān)測(cè)機(jī)制之外,要更好地執(zhí)行目標(biāo)明確的制裁,還需要各國(guó)定期、準(zhǔn)確和透明地匯報(bào)情況。
Im Berichtszeitraum wurden erheblich mehr Mittel für die Aufsicht über Friedenssicherungsaktivit?ten eingesetzt, was vor allem der Unterstützung seitens der Generalversammlung zu verdanken ist.
在本報(bào)告所述期間,主要通過(guò)大會(huì)的支持,更多資源專(zhuān)門(mén)用于監(jiān)督維和活動(dòng)。
Die Agilit?t solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerf?lligen Informationsaustausch und der schwach ausgepr?gten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
這種網(wǎng)絡(luò)隨機(jī)應(yīng)變,而國(guó)家方面則在共享信息方面煩瑣笨拙,在刑事偵查和起訴方面的合作也很薄弱,兩者之間形成了鮮明的對(duì)照。
Gewalthandlungen oder Milit?raktionen seitens der Mitglieder der übergangs-Bundesinstitutionen oder anderer Parteien als Mittel, sich mit den gegenw?rtigen Meinungsverschiedenheiten innerhalb der übergangs-Bundesinstitutionen auseinanderzusetzen, sind nicht hinnehmbar.
過(guò)渡聯(lián)邦機(jī)構(gòu)任何成員或其他各方為消除當(dāng)前過(guò)渡聯(lián)邦機(jī)構(gòu)內(nèi)的分歧而采取的暴力或軍事行動(dòng),都是不可接受的。
Die Gesamtzahl der bewaffneten Konflikte geht inzwischen zurück, und die Zahl der Friedensübereinkünfte, Friedenssicherungseins?tze und sonstigen friedensschaffenden Anstrengungen seitens der internationalen Gemeinschaft hat erheblich zugenommen.
武裝沖突總數(shù)目前在下降,和平協(xié)定、維持和平行動(dòng)以及國(guó)際社會(huì)建立和平的種種其他努力數(shù)目大增。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net