有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Au?erdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erh?hen.

金融機(jī)構(gòu)也需要加大透明度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?erdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erh?hen.

金融機(jī)構(gòu)也需要擴(kuò)大透明度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir brauchen au?erdem koh?rentere Ma?nahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.

我們還必須進(jìn)一步協(xié)調(diào)聯(lián)合國(guó)在支持非洲發(fā)展方面的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Solche Pakete sind schwer auszuhandeln und verlangen Aufmerksamkeit auf hoher Ebene und Führerschaft seitens der wirtschaftlich st?rksten L?nder.

這些一攬子方案談起來(lái)有難度,需要那些在經(jīng)濟(jì)上有最大影響力的國(guó)家的領(lǐng)導(dǎo)層在高級(jí)別予以關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Unser Bericht ist zwar an Sie gerichtet, doch werden viele unserer Empfehlungen Engagement und Handeln seitens der Regierenden erfordern.

我們的報(bào)告是提交給你的,但是,我們的許多建議都需要各國(guó)政府首腦作出承諾并采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die T?tigkeit der Arbeitsgruppe wurde zu keinem Zeitpunkt durch Mittelengp?sse oder mangelnde Unterstützung seitens der Hauptabteilung Management verz?gert.

任務(wù)組的工作沒(méi)有出現(xiàn)因?yàn)橘Y源緊張或缺少管理部的支助而拖延的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Einige wichtige Fragen betreffend Ma?nahmen zur St?rkung der bestehenden Rechtsordnung nach dem übereinkommen bedürfen noch weiterer überlegungen seitens der Staaten.

關(guān)于根據(jù)該公約規(guī)定采取加強(qiáng)現(xiàn)有法律制度的措施的一些重要問(wèn)題仍然需要各國(guó)審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die am wenigsten entwickelten L?nder, die Binnenentwicklungsl?nder und die kleinen Inselentwicklungsl?nder erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不發(fā)達(dá)國(guó)家、內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家和小島嶼發(fā)展中國(guó)家得到了聯(lián)合國(guó)方面的廣泛支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Unterstützung der friedensschaffenden und friedenssichernden Anstrengungen Afrikas seitens der nichtafrikanischen Staaten, einschlie?lich der Dislozierung von Friedenssicherungseins?tzen, ist auch künftig unerl?sslich.

非非洲國(guó)家對(duì)非洲建立和平與維持和平努力的支持,包括部署維持和平行動(dòng),仍將是至關(guān)重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zun?chst gibt es eine verst?ndliche und berechtigte Besorgnis seitens der Mitgliedstaaten, insbesondere der kleineren und schw?cheren Staaten, was ihre Souver?nit?t anlangt.

首先,會(huì)員國(guó)、尤其是小國(guó)和弱國(guó)會(huì)對(duì)主權(quán)問(wèn)題產(chǎn)生合理的擔(dān)憂,這是可以理解的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zahlreiche Initiativen, die auf systemischer Ebene ergriffen werden, erfordern erg?nzende Ma?nahmen seitens der Regierungen der betreffenden L?nder zur Bew?ltigung konkreter Herausforderungen.

許多在系統(tǒng)一級(jí)正在采取的舉措需要各國(guó)政府的補(bǔ)充性活動(dòng)來(lái)處理具體的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

über die genaue Definition dieser Ziele besteht nunmehr eindeutig Einigkeit und ein klares Verst?ndnis seitens der verschiedenen jeweils zust?ndigen internationalen Organisationen.

各有關(guān)國(guó)際機(jī)構(gòu)顯然同意和了解這些目標(biāo)的明確定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die auf regionaler und weltweiter Ebene geschlossenen multilateralen Umweltvertr?ge werden durch ihre unzureichende Durchführung und Anwendung seitens der Mitgliedstaaten in ihrer Wirksamkeit eingeschr?nkt.

區(qū)域和全球環(huán)境問(wèn)題多邊條約由于成員國(guó)沒(méi)有適當(dāng)實(shí)施和執(zhí)行而受到削弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vor allem aber brauchen wir eine erneute Verpflichtung seitens der Entwicklungs- und der Industriel?nder, auf dem Papier stehende Ziele in konkrete Ergebnisse umzusetzen.

我們尤其需要發(fā)展中國(guó)家和工業(yè)化國(guó)家重新承諾把紙上目標(biāo)變成具體成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zus?tzlich zur Einrichtung von Sachverst?ndigengruppen und überwachungsmechanismen erfordert die verbesserte Umsetzung zielgerichteter Sanktionen auch eine regelm??ige, genaue und transparente Berichterstattung seitens der Staaten.

除了設(shè)立專(zhuān)家小組和監(jiān)測(cè)機(jī)制之外,要更好地執(zhí)行目標(biāo)明確的制裁,還需要各國(guó)定期、準(zhǔn)確和透明地匯報(bào)情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Im Berichtszeitraum wurden erheblich mehr Mittel für die Aufsicht über Friedenssicherungsaktivit?ten eingesetzt, was vor allem der Unterstützung seitens der Generalversammlung zu verdanken ist.

在本報(bào)告所述期間,主要通過(guò)大會(huì)的支持,更多資源專(zhuān)門(mén)用于監(jiān)督維和活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Agilit?t solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerf?lligen Informationsaustausch und der schwach ausgepr?gten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

這種網(wǎng)絡(luò)隨機(jī)應(yīng)變,而國(guó)家方面則在共享信息方面煩瑣笨拙,在刑事偵查和起訴方面的合作也很薄弱,兩者之間形成了鮮明的對(duì)照。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gewalthandlungen oder Milit?raktionen seitens der Mitglieder der übergangs-Bundesinstitutionen oder anderer Parteien als Mittel, sich mit den gegenw?rtigen Meinungsverschiedenheiten innerhalb der übergangs-Bundesinstitutionen auseinanderzusetzen, sind nicht hinnehmbar.

過(guò)渡聯(lián)邦機(jī)構(gòu)任何成員或其他各方為消除當(dāng)前過(guò)渡聯(lián)邦機(jī)構(gòu)內(nèi)的分歧而采取的暴力或軍事行動(dòng),都是不可接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Gesamtzahl der bewaffneten Konflikte geht inzwischen zurück, und die Zahl der Friedensübereinkünfte, Friedenssicherungseins?tze und sonstigen friedensschaffenden Anstrengungen seitens der internationalen Gemeinschaft hat erheblich zugenommen.

武裝沖突總數(shù)目前在下降,和平協(xié)定、維持和平行動(dòng)以及國(guó)際社會(huì)建立和平的種種其他努力數(shù)目大增。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dies sind nach wie vor die ersten Verurteilungen wegen V?lkermordes, die seitens eines internationalen Gerichts ergangen sind, und sie bilden wichtige Pr?zedenzf?lle für andere Gerichtsbarkeiten.

這些判決仍然是由一個(gè)國(guó)際法庭所作的滅絕種族罪判決的首例,為其他司法系統(tǒng)立下了重要先例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德國(guó)大學(xué)合輯

Wir unterstützen Sie seitens der Universit?t Wien mit diversen Unterstützungsprogrammen, wie zum Beispiel Mentoring.

維也納大學(xué)為您提供各種支持,例如教學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2021政府工作報(bào)告

Der langfristige Mechanismus zur Vorbeugung und Beseitigung von Zahlungsverzügen seitens kleiner und mittlerer Unternehmen soll vervollst?ndigt werden.

健全防范和化解拖欠中小企業(yè)賬款長(zhǎng)效機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年10月合集

Sie erhielten aber seitens der Parteien keine Antworten auf ihre dr?ngendsten Fragen.

然而,他們沒(méi)有從各方那里得到任何對(duì)他們最緊迫問(wèn)題的答復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2018年2月合集

Trump hat eine Wahleinmischung seitens Russlands immer bestritten.

特朗普一直否認(rèn)俄羅斯干預(yù)選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr

Nicken bei den Soldaten und Rückhalt seitens der israelischen Bev?lkerung.

士兵們的點(diǎn)頭和以色列民眾的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2023年1月合集

Klare Vorgaben seitens der Politik würden ihr die Arbeit erleichtern.

政治家的明確指導(dǎo)方針將使她的工作更加輕松。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年9月合集

Wie zu h?ren ist, wird er seitens der Bundesregierung bereits vorgedacht.

可以聽(tīng)到,聯(lián)邦政府已經(jīng)在考慮了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年5月合集

Praktisch ist das jedoch zun?chst nur ein Bekenntnis seitens der Regierung.

然而,在實(shí)踐中,這最初只是政府方面的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2019年8月合集

Das Verschleierungsverbot ist umstritten. Der Widerstand seitens der Niederl?nder muslimischen Glaubens ist gro?.

禁止戴面紗是有爭(zhēng)議的。 荷蘭人對(duì)穆斯林信仰的抵制是巨大的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2023年6月合集

Opposition und EU-Beobachter beklagen allerdings mangelnde Transparenz seitens der Wahlkommission und Gewalt am Wahltag.

然而,反對(duì)派和歐盟觀察員抱怨選舉委員會(huì)缺乏透明度和選舉日的暴力事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2017年11月合集

Trump wiederholte seine Position, dass die ?ra strategischer Geduld seitens der USA zu Ende sei.

特朗普重申了他的立場(chǎng),即美國(guó)的戰(zhàn)略耐心時(shí)代已經(jīng)結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Abi Geschichte

Beide Kriege haben gemeinsam, dass sie seitens der deutschen Armee sehr brutal geführt werden.

這兩場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的共同點(diǎn)是,德軍發(fā)動(dòng)的戰(zhàn)爭(zhēng)非常殘酷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Erhoffen Sie sich weitere Milit?rschl?ge seitens der USA, wie jüngst als Reaktion auf den Giftgaseinsatz?

你是否希望美國(guó)像最近對(duì)使用毒氣的反應(yīng)那樣,進(jìn)一步發(fā)動(dòng)軍事打擊?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Das bleibt unberührt von der Frage, ob eine Rechtsverletzung seitens des Vertreibungsstaates gegen den Zufluchtsstaat besteht.

這仍然不受驅(qū)逐國(guó)是否侵犯避難國(guó)權(quán)利的問(wèn)題的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Was wurde seitens des BKA, des Bundeskriminalamts im letzten Jahr ver?ndert, um solche Fehler zu vermeiden?

聯(lián)邦刑事警察局 BKA 去年做了哪些改變來(lái)避免此類(lèi)錯(cuò)誤?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年7月合集

Die Folgen sind stets dieselben: h?here Kosten für die Nutzer, schlechterer Service seitens der Betreiber.

結(jié)果總是一樣的:用戶成本更高, 運(yùn)營(yíng)商服務(wù)更差。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年1月合集

Der Biologe Wolfgang Büchs wünscht sich mehr Dynamik und Transparenz, zudem eine deutlichere Ansage seitens des Landes.

生物學(xué)家 Wolfgang Büchs 想要更多的活力和透明度,以及來(lái)自國(guó)家的更明確的公告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2017年6月合集

Das Treffen findet vor dem Hintergrund wachsender Kritik seitens der USA am Vorgehen Saudi-Arabiens gegen Katar statt.

這次會(huì)議是在美國(guó)越來(lái)越多地批評(píng)沙特阿拉伯對(duì)卡塔爾的行動(dòng)之際召開(kāi)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年12月合集

Die Palliativmedizinerin pl?diert für mehr Fürsorge seitens der ?rzte – und weniger Autonomie des Patienten in letzten Dingen.

姑息治療從業(yè)者提倡醫(yī)生更多的關(guān)懷——在最后一刻減少患者的自主權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
deutsch üben / H?ren & Sprechen B2

Die dargestellte Situation birgt erhebliche Unsicherheiten und fordert die Bereitschaft seitens der Arbeitnehmer zu einem lebenslangen Lernen.

所呈現(xiàn)的情況涉及相當(dāng)大的不確定性,并要求員工愿意參與終身學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net