有獎糾錯
| 劃詞

Wir müssen stattdessen gemeinsam darangehen, weitreichende Ver?nderungen einzuleiten.

相反,我們必須并肩進(jìn)行意義深遠(yuǎn)的改革。

評價該例句:好評差評指正

Das AIAD empfahl stattdessen, dem Auftragnehmer eine der Dauer der Verz?gerungen entsprechende Fristverl?ngerung zu gew?hren.

監(jiān)督廳則建議,給承包人延長與拖延相當(dāng)?shù)臅r間。

評價該例句:好評差評指正

Die derzeit für Milit?raktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在軍事行動上的費用可轉(zhuǎn)用于扶貧和公平的可持續(xù)發(fā)展,從而進(jìn)一步減少發(fā)生戰(zhàn)爭和災(zāi)難的風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正

Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Abs?tze 9 bis 29 anzuwenden.

如果有關(guān)締約國有這類條約的約束,則適用條約的相應(yīng)條款,除非這些締約國同意代之以適用本條第9至29款。

評價該例句:好評差評指正

Die internationalen Institutionen und die Staaten haben sich nicht zusammengeschlossen, um die Probleme der Entwicklung auf eine koh?rente und integrierte Weise anzugehen, und behandeln Armut, Infektionskrankheiten und Umweltzerst?rung stattdessen weiter als isolierte Bedrohungen.

國際機構(gòu)和各國沒有組織起來,以協(xié)調(diào)統(tǒng)籌的方式解決發(fā)展問題,而是繼續(xù)將貧窮、傳染病和環(huán)境退化作為單一威脅來對待。

評價該例句:好評差評指正

Solche Begegnungen sollten überschneidungen mit den normalen Mechanismen der Beratungsgruppen oder ?hnlichen nationalen oder im Land angesiedelten Gebermechanismen vermeiden; der Schwerpunkt sollte stattdessen auf den wesentlichen Zusammenh?ngen zwischen dem laufenden Stabilisierungsprozess auf milit?risch-politischer Ebene und dem grundlegenden Prozess des Wiederaufbaus auf wirtschaftlicher, finanzieller und institutioneller Ebene liegen.

這些會議不應(yīng)重復(fù)正常的協(xié)商小組或類似的行動區(qū)內(nèi)或設(shè)在國家內(nèi)的捐助者機制的職能,而應(yīng)重點注意現(xiàn)有的軍事/政治穩(wěn)定進(jìn)程和經(jīng)濟(jì)/金融/體制恢復(fù)重大進(jìn)程之間的重要聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, w?hrend andere beim Einsatz ihrer komparativen St?rken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivit?ten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative T?tigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的區(qū)域委員會仍然能夠滿足其本區(qū)域的需要,但有的則在運用其相對優(yōu)勢進(jìn)行區(qū)域分析、擬定政策框架和規(guī)范以及支持區(qū)域一體化努力和活動等方面失去重點,只專注于國家一級的業(yè)務(wù)活動。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

西方烹飪食譜

K?nnt ihr stattdessen auch einfach 200 Milliliter Mineralwasser nehmen.

你們也可以用200毫升礦泉水代替。

評價該例句:好評差評指正
潮流德語

Erwachsene gehen nicht in die Schule, wo gehen sie stattdessen hin?

那大人不上學(xué)他們會去哪兒呢?

評價該例句:好評差評指正
youknow

Bei Tageslicht sorgt das Gehirn stattdessen für gro?e Mengen an Kortisol – einem Wachmacher-Hormon.

在白天,大腦則會制造大量的皮質(zhì)醇——一種喚醒的荷爾蒙。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

Heuschreckenlarven, zum Beispiel, h?uten sich stattdessen mehrfach bis sie schlie?lich erwachsen sind.

例如,蝗蟲幼蟲在生長過程中會多次蛻皮,直到最終成蟲。

評價該例句:好評差評指正
玩轉(zhuǎn)配音

Nein, du kannst dir ja stattdessen was g?nnen, was kein Geld kostet.

不會,取而代之的是,你可以用不花錢的東西來犒勞自己。

評價該例句:好評差評指正
蠟筆小新

Wieso l?sst du nicht stattdessen Max gehen und du machst uns w?hrenddessen was zu essen.

你為什么不讓Max代你去呢?然后你就可以在家給我們做飯了。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Vielleicht ist es stattdessen Tanzen oder Schwimmen!

也有可能是跳舞或游泳!

評價該例句:好評差評指正
童話樂園

Was soll ich stattdessen servieren? Euer Vater liebt Fisch.

我應(yīng)該做些什么呢?你父親愛吃魚。

評價該例句:好評差評指正
泡課德語學(xué)習(xí) | Logo - Erkl?rt 每日德語基礎(chǔ)聽力

Die HI-Viren zerst?ren stattdessen die Immunzellen nach und nach.

HI病毒反之會一步步損害免疫系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Ich hab mir stattdessen einfach Nektarine gekauft .

我干脆買了油桃來代替。

評價該例句:好評差評指正
Browser Ballett

Die sollen sich stattdessen mit Knaben vergnügen.

取而代之,他們應(yīng)該和男孩子一起取樂。

評價該例句:好評差評指正
Was W?re Wenn

Schwimme stattdessen in einem 90-Grad-Winkel parallel zur Uferlinie aus der Str?mung.

而是以平行于海岸線的90度角游出水流。

評價該例句:好評差評指正
Quarks

Sondern stattdessen immer nur Freunde im Restaurant, die " Hallo Ralf! " sagen.

相反,它總是只能預(yù)測餐廳里的朋友說“你好,拉爾夫!” 。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Oder du wirst stattdessen selbst auf die Seite gedrückt.

不然你自己可能反而會被推到一邊。

評價該例句:好評差評指正
雙語資訊

Sie wurden stattdessen von seinen Enkelkindern wie Prinz William und Prinz Harry übernommen.

這些公眾活動由他的孫子威廉王子和哈里王子接管。

評價該例句:好評差評指正
Deutsch mit Rieke - 俗語

" Ich bin fix und fertig" bedeutet stattdessen: Ich bin total ersch?pft und sehr müde.

“Ich bin fix und fertig”的意思是:我累壞了。

評價該例句:好評差評指正
Pro & Contra

Es gibt gute Gründe, die Silvesterb?llerei auch dauerhaft zu verbieten, stattdessen nur professionell organisierte Feuerwerke zuzulassen.

有理由充分永久禁止除夕夜燃放煙花爆竹,允許專業(yè)組織燃放煙花。

評價該例句:好評差評指正
Pro & Contra

Die fand stattdessen an den politischen R?ndern statt, die auch dadurch erst so gro? werden konnten.

換而言之,這發(fā)生在政治邊緣,并使其不斷壯大。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Gegenst?nde, die zu gro? für ein Netz sind, k?nnten stattdessen mit einer Harpune an einer Leine gefangen werden.

對于網(wǎng)來說太大的物體,取而代之用帶著牽引繩的魚叉捉住。

評價該例句:好評差評指正
我們的地球

Die Menschen leben weitgehend unabh?ngig von Atomkraft und fossilen Energietr?gern und nutzen stattdessen haupts?chlich erneuerbare Energien mit intelligenten Zwischenspeichern.

人們盡可能地不再依靠核能與化石能源,而主要使用能夠智能緩存的可再生能源。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net