有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Wir sind lange (fast zwei Stunden) umgegangen.

(口)我們走了好長(zhǎng)時(shí)間的(幾乎兩個(gè)鐘頭的)冤枉路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er versteht es gut, mit Kindern umzugehen.

他很會(huì)和孩子們打交道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Als Arzt muss man mit Menschen umzugehen wissen.

作為醫(yī)生必須懂得與人打交道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es lie? sich nicht umgehen,ihn zu begrü?en.

無法回避,只好同他寒暄一番。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir übersenden Ihnen die Ware umgehend.

我們立刻將貨物寄發(fā)給您

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit Nitrat muss man vorsichtig umgehen.

使用硝酸鹽應(yīng)該小心謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekret?r umgehend etwaige ?nderungen.

遇有修改,有關(guān)締約國(guó)應(yīng)立即通知秘書長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Etwaige ?nderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekret?r.

遇有任何修改, 有關(guān)締約國(guó)應(yīng)立即通知秘書長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er m?chte die Steuer umgehen.

他想要逃稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er hat eine umgehende Antwort bekommen.

他得到了一個(gè)即刻的答復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eine auf der Konferenz beschlossene ?nderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

會(huì)議通過的任何修正案應(yīng)由保存人迅速分發(fā)所有締約國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Generalsekret?r teilt diesen Antrag unter Hinzufügung seiner eigenen Empfehlungen umgehend den anderen Mitgliedern der Vereinten Nationen mit.

秘書長(zhǎng)應(yīng)立即將此項(xiàng)請(qǐng)求及其本人的建議通知其他聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Staaten gew?hrleisten, dass Beschwerden und Berichte über Folter oder Misshandlung umgehend und wirksam untersucht werden.

國(guó)家應(yīng)確保立即切實(shí)調(diào)查關(guān)于酷刑或不當(dāng)待遇的申訴和報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Terrorismus bewirkt ?ffentliche Toleranz für diskriminierende Unterdrückung; aggressive Terrorismusbek?mpfung versucht oftmals, Rechtsgarantien zu umgehen - und damit zu untergraben.

恐怖主義使公眾容忍歧視性鎮(zhèn)壓手段;強(qiáng)硬的反恐怖主義措施經(jīng)常設(shè)法規(guī)避(因而破壞)司法保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Kann der ersuchte Vertragsstaat der verlangten Vertraulichkeit nicht entsprechen, so setzt er den ersuchenden Vertragsstaat umgehend davon in Kenntnis.

如果被請(qǐng)求締約國(guó)不能遵守保密要求,應(yīng)立即通知請(qǐng)求締約國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der ersuchende Vertragsstaat setzt den ersuchten Vertragsstaat umgehend davon in Kenntnis, wenn die erbetene Rechtshilfe nicht mehr notwendig ist.

請(qǐng)求國(guó)應(yīng)當(dāng)在其不再需要被請(qǐng)求國(guó)提供所尋求的協(xié)助時(shí)迅速通知被請(qǐng)求締約國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er regt weiterhin zu Anstrengungen an, umgehend die Frage der in Israel inhaftierten libanesischen Gefangenen zu regeln.

安理會(huì)還鼓勵(lì)為緊急解決羈押在以色列的黎巴嫩囚犯問題而作出努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Millenniums-Erkl?rung forderte zur umgehenden Prüfung der Empfehlungen der Sachverst?ndigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen auf.

《千年宣言》要求迅速審議聯(lián)合國(guó)和平行動(dòng)問題小組的各項(xiàng)建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Unterdessen stehen die zivilen übergangsverwaltungen vor einem Problem, das umgehend angegangen werden muss, n?mlich die Frage des "anwendbaren Rechts".

同時(shí),過渡時(shí)期民政管理內(nèi)的一項(xiàng)迫切問題也需要解決,那就是“適用的法律”的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Generalsekret?r muss über die Ressourcen verfügen, die vonn?ten sind, damit das Sekretariat auf unvorhergesehene Umst?nde umgehend reagieren kann.

秘書長(zhǎng)必須獲得資源,以提高秘書處對(duì)無法預(yù)見的需求立即作出反應(yīng)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德語(yǔ)馬達(dá)

Mit der Einschr?nkung der sozialen Kontakte konnte ich einigerma?en umgehen.

在一定程度上我是可以應(yīng)付社交接觸限制的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Kein Land der Welt kann damit umgehen.

世界上沒有一個(gè)國(guó)家能夠應(yīng)對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
藝術(shù)的故事

Und sie wissen auch damit umzugehen.

他們知道應(yīng)如何處理這些顏料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
完美課堂

Mit solchen Aussagen sollte man allerdings vorsichtig umgehen, da sie schnell unh?flich klingen k?nnen.

如上這些表述應(yīng)謹(jǐn)慎使用,因?yàn)檫@些聽起來怪粗魯?shù)摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
泡課德語(yǔ)學(xué)習(xí) | Logo - Erkl?rt 每日德語(yǔ)基礎(chǔ)聽力

Nachhaltigkeit hei?t, mit Rohstoffen unserer Erde sorgsam umzugehen.

可持續(xù)性就是小心地對(duì)待我們地球的原料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德國(guó)名人

Und weil er schlecht mit Geld umgehen kann, wirft er es nur so zum Fenster raus.

而且因?yàn)樗麩o法謹(jǐn)慎處理金錢,就像把錢扔出窗外一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷屆德國(guó)總統(tǒng)圣誕致辭

Wie sollen wir mit den vielen Flüchtlingen umgehen, die in unserem Land Bleibe und Zukunft suchen?

我們應(yīng)該如何對(duì)待許多希望留在我們國(guó)家,并在這尋求未來的難民們?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
musstewissen Geschichte

Und wie man mit Mischlingen, also mit Deutschen umgeht, die unter ihren Vorfahren auch Juden haben.

以及如何處理混血猶太人,即其祖先中也有猶太人的德國(guó)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西線無戰(zhàn)事》

Wir umgehen ein W?ldchen und haben dann den Frontabschnitt vor uns.

繞過一片小樹林后,前線出現(xiàn)在我們眼前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
musstewissen Deutsch

Sofern du dich nicht gerade auf ein Praktikum im Grafikbereich bewirbst, solltest du mit kreativen Spielereien sparsam umgehen?

除非你申請(qǐng)的是平面設(shè)計(jì)的實(shí)習(xí),否則應(yīng)該少發(fā)揮些個(gè)人創(chuàng)意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)說每日雙語(yǔ)閱讀

Frühere Studien legen nahe, dass Frauen damit weniger gut umgehen k?nnen als M?nner.

早期研究推測(cè),女性相比男性更難應(yīng)對(duì)這種情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Meistens merken wir das gar nicht, denn eigentlich wissen unsere Ingenieure, wie sie mit so einem Sturm umgehen müssen.

大多數(shù)時(shí)候,我們甚至沒有意識(shí)到這一點(diǎn),因?yàn)槲覀兊墓こ處煂?shí)際上知道如何應(yīng)對(duì)這樣的風(fēng)暴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Eine Mode, die in der einen Hauptstadt entsteht, wird umgehend in der anderen übernommen.

在一個(gè)首都出現(xiàn)的時(shí)尚,會(huì)馬上在另一個(gè)首都被順應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奧地利總統(tǒng)演講精選

So wie ihr mit Neuem und Ver?nderung ganz selbstverst?ndlich umgeht, so sollten wir ?lteren das auch tun.

正如你們自然而然要應(yīng)對(duì)新事物和新變化一樣,我們這些年長(zhǎng)一些的人也該如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Das Ebolavirus aber umgeht die blockierte Route und schleust sich einfach durch andere Zug?nge in den Zellkern.

但埃博拉病毒則繞開被阻斷的路線,通過其他的通道進(jìn)入細(xì)胞核。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度精選

Wenn wir nicht überrumpelt sein wollen und das Alter als Zumutung empfinden wollen, ja, dann müssen wir anders damit umgehen.

如果我們不想大吃一驚,不想把年齡當(dāng)成那種苛刻的事物,那么我們就必須要用不同的方式來處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2019年5月合集

Dann war Humor mein Weg damit umzugehen.

然后幽默是我處理它的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2018年4月合集

Russland drohte den Westm?chten umgehend mit Konsequenzen.

俄羅斯立即以后果威脅西方列強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年6月合集

Und die kann man auch nicht umgehen.

你也無法避免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2016年9月合集

Das Hamburger Magazin wies die Kritik umgehend zurück.

《漢堡雜志》立即駁斥了這一批評(píng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net