有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Mannschaft k?mpfte verbissen um den Sieg.

這個(gè)隊(duì)為勝利頑強(qiáng)戰(zhàn)斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die beiden jungen Burschen k?mpfen verbissen miteinander.

兩個(gè)小伙子頑強(qiáng)地相互搏斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit verbissener Hartn?ckigkeit hielt er an seinem Plan fest.

他非常頑固地堅(jiān)持自己的計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Hunde haben sich ineinander verbissen.

狗互相咬住不放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《一個(gè)陌生女人的來信》

Die Menschen um mich vermeinten mich scheu, nannten mich schüchtern (ich hatte mein Geheimnis verbissen hinter den Z?hnen).

我周圍的人認(rèn)為我靦腆,說我害羞臉嫩,我咬緊牙關(guān),不把我的秘密告訴任何人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜志

Dafür hat er jahrelang verbissen geackert, Strippen gezogen, sich Mehrheiten verschafft und in Talkshows provoziert.

多年來,他頑強(qiáng)地工作,幕后操縱,獲得多數(shù)席位, 并在脫口秀節(jié)目中挑釁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德國的殖民歷史

Drei Monate lang wird verbissen gek?mpft.

激烈的戰(zhàn)斗持續(xù)了三個(gè)月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und dabei hat er auch null Leichtigkeit, also der ist ja super, er nimmt sich selbst sehr ernst, er ist sau verbissen.

他對(duì)此的輕率為零,所以他很棒,他非常認(rèn)真地對(duì)待自己,他非常頑強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西線無戰(zhàn)事》

Mein Hals ist trocken, es tanzt mir rot und schwarz vor den Augen, als ich verbissen und ohne Gnade weiterstolpernd, endlich die Sanit?tsstation erreiche.

我喉嚨發(fā)干,紅色和黑色在我眼前飛舞著。我咬緊牙,毫不松懈地跌跌撞撞往前跑。終于到了醫(yī)療站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國生活

Den Kopf frei haben für neue Ideen, nicht verbissen sein, also festgelegt darauf, unbedingt etwas Neues schaffen zu müssen: Das ist ihr Credo.

讓你的頭腦自由地接受新想法,而不是被束縛,也就是說,著手創(chuàng)造新事物:這是她的信條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年9月合集

Doch oft haben junge Laubb?ume wenig überlebenschancen: Sie werden von Schalenwild, also von Reh-, Dam- und Rotwild verbissen, besch?digt – oder sie werden gleich ganz gefressen.

但年輕的落葉樹通常幾乎沒有生存的機(jī)會(huì):它們被有蹄類動(dòng)物咬傷,即狍、小鹿和馬鹿,受損 - 或者被整個(gè)吃掉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Erst jetzt stellte sich heraus, wie unfa?bar sie sich der Welt entfremdet hatte, und man begriff, da? es unm?glich sein würde, sie aus ihrem verbissenen Einsiedlerleben zu rei?en, solange noch ein Funke Leben in ihr war.

直到現(xiàn)在,她才清楚地意識(shí)到,她是多么難以理解地疏遠(yuǎn)了這個(gè)世界,而且人們明白,只要她身上還有生命的火花,就不可能把她從頑強(qiáng)的隱居生活中扯出來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年12月合集

Nur wer diese Momente im Willy-Brandt-Haus miterlebt hat, kann nachvollziehen, warum der im M?rz mit 100 Prozent zum SPD-Chef gew?hlte Schulz seine Partei nach der Wahl immer wieder verbissen und ohne Wenn und Aber zu einer Nicht-Regierungsorganisation erkl?rt hat.

只有那些在威利·勃蘭特(Willy Brandt House)目睹過這些時(shí)刻的人才能理解為什么舒爾茨在3月份以100%的得票率當(dāng)選社民黨領(lǐng)袖,在選舉后一再頑固地宣布他的政黨為非政府組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Eine ganz dumme Idee

Jack nickte verbissen und blieb auf dem n?chsten Treppenabsatz stehen, wo er durch ein kleines Fernglas aus dem Fenster schaute.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Gedanken tanken

Ich glaube, ich war auch lange wirklich verbissen, würde ich schon sagen.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Gedanken tanken

Wie schafft man es nur, das richtige Mittelma? zu finden aus einem Wille, einem Durchsetzungsverm?gen, einer Dinge zu erreichen, aber gleichzeitig nicht verbissen zu sein, dem Erfolg hinterher zu hetzen?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年8月合集

Wichtige Kriterien dabei: Ein dichter, geschlossener Wald mit m?glichst wenigen Forststra?en; konsequente Bejagung des Wildes, damit die jungen B?umchen nicht verbissen werden; und - damit verbunden - ein hoher Anteil einheimischer Laubb?ume.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 同一個(gè)世界

Und auch Slimane Zeghidour, Algerien-Experte beim franz?sischen Sender TV5 Monde, sagt: " In Algerien sagen Menschenrechtsaktivisten, Rechtsanw?lte und Intellektuelle, in der Bouteflika-Regierungszeit habe es nach ihrer Erinnerung keine derart verbissene Fokussierung auf Blogger und Journalisten gegeben" .

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net