Darf ich Sie zu einem Eis (einer Tasse Kaffee) verführen?
(口,謔)我可以請您去吃冰淇淋(喝杯咖啡)嗎?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Hüte dich, dass dich nicht am Ende noch ein enger Glaube einf?ngt, ein harter, strenger Wahn! Dich n?mlich verführt und versucht nunmehr Jegliches, das eng und fest ist.
當(dāng)心,不要到最后再讓一個(gè)棉狹的信念逮住你,一個(gè)嚴(yán)酷無情 的妄想! 因?yàn)?,從現(xiàn)在起會(huì)有任何一種棉狹而堅(jiān)定的思想誘惑你和 試探你。
Nach Meinung von Reiner Holznagel vom Bund der Steuerzahler verführt das komplizierte deutsche Steuersystem mit seinen vielen Ausnahmen und Sonderregeln die Menschen dazu, ein wenig zutricksen.
據(jù)納稅人協(xié)會(huì)的 Reiner Holznagel 稱, 復(fù)雜的德國稅制及其許多例外和特殊規(guī)則會(huì)誘使人們稍微作弊。
Verbraucher lassen sich durch Sonderangebote verführen, kaufen mehr als sie brauchen, lagern die Lebensmittel oft nicht richtig, missverstehen das Mindesthaltbarkeitsdatum, kochen mehr als sie ben?tigen und machen nichts aus den Resten.
消費(fèi)者被特價(jià)產(chǎn)品誤導(dǎo),購買了不需要的產(chǎn)品,沒有正確保存食物,錯(cuò)誤地理解了最短保質(zhì)期限,做菜做多了并扔掉剩下的。
Und wie sind die Aussichten? Der Clown, der zum Führer wird, verst??t gegen seine Herkunft als Hierarchie-Zertrümmerer, als Anti-Führer. Der Clown führt nicht, er verführt zum Sturz des Führers.
前景如何?成為領(lǐng)導(dǎo)者的小丑違反了他作為等級(jí)制度破碎者、反領(lǐng)導(dǎo)者的出身。 小丑不領(lǐng)導(dǎo), 他引誘推翻領(lǐng)袖。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net