有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Der Arzt hat ihm ein Medikament (eine Kur) verordnet.

醫(yī)生給他開了一種藥(一種療法)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wenn vom Arzt nicht anders verordnet, t?glich drei Tabletten.

如無(wú)醫(yī)囑,則日服三片(藥包上的說(shuō)明)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Arzt verordnete dem Patienten ein Medikament.

醫(yī)生給病人開了一副藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mir wird Bettruhe verordnet.

醫(yī)生囑咐我臥床休息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Regierung verordnete eine Untersuchung der Ursachen dieser Brandkatastrophe.

政府下令調(diào)查這次火災(zāi)的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Arzt verordnet Krankenkost.

醫(yī)生給病人規(guī)定特殊飲食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Arzt hat mir feuchtwarme Umschl?ge verordnet.

醫(yī)生給我開了濕熱敷的處方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Deutsch mit Rieke - 動(dòng)詞

Das bedeutet, dass ein Arzt dem Patienten ein Medikament verordnet.

這意味著醫(yī)生給病人開了一種藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Diese ist, ob nun ?rztlich verordnet oder durch eine Religion vorgegeben, nicht so ohne Weiteres zu überstehen.

但不管是處方要求還是基于宗教,饑餓療法都不是那么容易能承受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Da mussten wir verordnet da sein.

我們必須按命令到那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2021年11月合集

Auch die politisch Verantwortlichen im Land hadern mit der von Ford verordneten Geduldsprobe.

該國(guó)的政治領(lǐng)導(dǎo)人也在努力應(yīng)對(duì)福特的耐心考驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年4月合集

Nur – weniger zu heizen l?sst sich gesetzlich nicht verordnen, stellt die Co-Fraktionsvorsitzende Katharina Dr?ge klar.

唯一的問(wèn)題是,議會(huì)小組的聯(lián)合主席 Katharina Dr?ge 澄清說(shuō),減少供暖在法律上是不可能的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr

Und es soll weniger Bürokratie geben, weniger Prüfungen zu verordneten Medikamenten.

并且應(yīng)該減少官僚主義,減少對(duì)處方藥物的測(cè)試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr

Etwa zu verordneten Medikamenten und Diagnosen.

例如,處方藥物和診斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2020年4月合集

Steinmeier hatte zuletzt mehrfach in Videobotschaften zu Zusammenhalt und Geduld angesichts der verordneten Beschr?nkungen aufgerufen.

鑒于施加的限制,施泰因邁爾最近多次呼吁在視頻信息中保持凝聚力和耐心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年3月合集

1916 war sie verordnet worden, um im damaligen Ersten Weltkrieg in den Abendstunden Lichtenergie zu sparen.

1916 年頒布法令,以在第一次世界大戰(zhàn)期間的傍晚節(jié)省光能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年4月合集

Er rückte die Architektur in den Mittelpunkt, lie? die Produktionsst?tten schlie?en und verordnete der Hochschule politische Zurückhaltung.

他專注于建筑,關(guān)閉了生產(chǎn)設(shè)施并對(duì)大學(xué)規(guī)定了政治約束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
student.stories

Wenn man etwas nur von oben verordnet, um es dann durchzuführen, ist meistens der Erfolg nicht sehr gro?.

如果你只是從上頭下令,然后執(zhí)行它,通常不會(huì)有太大的成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年10月合集

Beispiel Afrika: Obwohl es gerade dort nur sehr wenige Infizierte gibt, verordneten die Regierungen in vielen L?ndern strikte Ausgangssperren.

以非洲為例:雖然那里的感染者很少,但很多國(guó)家的政府都實(shí)施了嚴(yán)格的宵禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年11月合集

überall in der Stadt h?ngen Spruchb?nder und Werbeplakate, die auf die von der Pekinger Staats- und Parteiführung verordnete digitale Revolution hinweisen.

遍布全城的橫幅和廣告海報(bào)都提到了北京國(guó)家和黨的領(lǐng)導(dǎo)下令進(jìn)行的數(shù)字革命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
健康生活·AOK

Ein Beispiel: In einer Studie hat man M?nnern mit einer gutartigen Prostatavergr??erung unterschiedliche Informationen zu den Nebenwirkungen eines bei dieser Erkrankung verordneten Medikaments gegeben.

在一項(xiàng)研究中,患有良性前列腺肥大的男性被分別告知了治療藥物副作用的不同信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年4月合集

Manche finden die verordneten Einschr?nkungen richtig, anderen gehen sie zu weit; einige halten das Virus für kaum gef?hrlicher als eine Grippe.

有些人認(rèn)為規(guī)定的限制是正確的,對(duì)于其他人來(lái)說(shuō),他們走得太遠(yuǎn)了;有些人認(rèn)為這種病毒比流感更危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Es handelt sich um Substanzen, die entweder gar nicht legal gekauft werden k?nnen oder vom Arzt verordnet werden müssen, also rezeptpflichtig sind.

這些物質(zhì)要么不能合法購(gòu)買, 要么必須由醫(yī)生開處方, 即它們需要處方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年4月合集

Warum wurde den Briten dann noch bis in die dritte M?rzwoche hinein nur empfohlen statt verordnet, einander einfach nicht zu nahe zu kommen?

那么,為什么英國(guó)人只是被告知而不是被命令進(jìn)入 3 月的第三周,只是不要彼此靠得太近呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 同一個(gè)世界

Dort hatte der pro-chinesische Machthaber Abdulla Yameen seinem 400.000-Einwohnerland ein chinesisches Flughafen- und Brückenprojekt verordnet.

在那里,親華統(tǒng)治者阿卜杜拉·亞明 (Abdulla Yameen) 下令為他擁有 40 萬(wàn)居民的國(guó)家建造機(jī)場(chǎng)和橋梁項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年12月合集

Der Acht-Stunden-Tag existierte zwar noch auf dem Papier, nicht aber in der Realit?t. Zusatzschichten wurden verordnet, um Deutschland für den Zweiten Weltkrieg zu rüsten.

八小時(shí)工作制在紙面上仍然存在,但實(shí)際上并不存在。為了讓德國(guó)為第二次世界大戰(zhàn)做好準(zhǔn)備, 政府下令額外輪班。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Schmidt-Mattern: Sie als Grüne wollen sich ein neues Grundsatzprogramm verordnen.

施密特-馬特恩:作為綠黨,你們希望采用一項(xiàng)新的基本計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net