有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Er interessiert sich vornehmlich für Biologie.

他對(duì)生物學(xué)特別感興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tom hat ein Schwerpunktthema, vornehmlich aus Naturwissenschaft und Technik.

湯姆有個(gè)重要課題,側(cè)重自然科學(xué)與技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Fortdauer der ethnischen Gewalt im Kosovo, vornehmlich seitens ethnischer Albaner gegen die Minderheiten der Serben und Roma, machte eines der erkl?rten Ziele des internationalen Eingreifens, n?mlich die Erhaltung der multiethnischen Gesellschaft im Kosovo, zunichte.

科索沃境內(nèi)的種族暴力主要是阿族人針對(duì)塞族人和羅姆人這兩個(gè)少數(shù)族裔,這種暴力的持續(xù)導(dǎo)致國際行動(dòng)已宣布的目標(biāo)之一,即在科索沃維持一個(gè)多族裔的社會(huì)無法實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Das betrifft vornehmlich die Batterie. Diese Rohstoffe werden zum Teil unter sozial und ?kologisch kritischen Bedingungen abgebaut.

主要與電池有關(guān)。這些原材料部分是在社會(huì)和生態(tài)條件惡劣的情況下開采的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2021年3月合集

Die Banden handeln vornehmlich aus finanziellen Motiven.

這些幫派主要出于經(jīng)濟(jì)原因行事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Kanzlerin Direkt

Die Computerspielforschung wird vornehmlich von Nachwuchswissenschaftlerinnen und -wissenschaftlern vorangetrieben.

計(jì)算機(jī)游戲研究主要由年輕科學(xué)家推動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2016年12月合集

Bislang spielt der türkische Pr?sident laut Verfassung eine vornehmlich repr?sentative Rolle.

到目前為止,根據(jù)憲法,土耳其總統(tǒng)主要發(fā)揮了代表作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Kanzlerin Direkt

Die Nachfrage nach einer passenden Ausbildung haben zun?chst vornehmlich private Anbieter bedient.

對(duì)適當(dāng)培訓(xùn)的需求最初主要由私營提供者滿足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Von nun an k?mpft vornehmlich der Mann seinen heroischen Kampf gegen den Rost, ein Identit?tsbaustein der modernen Maskulinit?t.

從現(xiàn)在開始, 主要是男人與鐵銹進(jìn)行英勇的戰(zhàn)斗,鐵銹是現(xiàn)代男子氣概身份的基石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Tats?chlich wurde hier, wenn von Codex die Rede war, vornehmlich an jene Werke gedacht, die den Leser geistig voranbringen.

事實(shí)上,當(dāng)我們談到手抄本時(shí),我們主要想到的是那些在精神上提升讀者的作品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然與歷史

Um ihre friedlichen Absichten deutlich zu machen sind es vornehmlich ihre Frauen, die Bougainville und seine M?nner willkommen hei?en.

為了表明他們的和平意圖, 歡迎布干維爾和他的手下主要是他們的妻子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Die verbliebenen deutschen Einwohner der Stadt wurden gro?teils vertrieben und die Stadt wurde vornehmlich mit Russen und anderen Bev?lkerungsgruppen aus der Sowjetunion besiedelt.

該市剩余的德國居民大部分被驅(qū)逐,主要居住著俄羅斯人和來自蘇聯(lián)的其他人群。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
環(huán)球移民錄

Nichtsdestotrotz leben etwa 30’000 deutsche in Norwegen, vornehmlich in den Ballungszentren von der Hauptstadt Oslo aber auch in den St?dten Bergen oder Trondheim.

約有3萬名德國人居住在挪威,主要在首都奧斯陸的城市中心,但也有在卑爾根或特隆赫姆等城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Booklet

Sie ist auch heute noch ein sichtbares Zeichen des Wohlstandes und des Stolzes der Hauseigentümer, vornehmlich in der Alt- und Vorstadt.

即使在今天,它仍然是房主繁榮和自豪的明顯標(biāo)志,尤其在老城區(qū)和郊區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國國情

Sie fotografiert nicht nur Models, sondern auch Architektur, Landschaften, Augenblicke, Tiere, vornehmlich V?gel, die sich wie Ikonen und Metaphern von symbolistischer Dunkelheit ausnehmen.

她不僅拍攝模特, 還拍攝建筑、風(fēng)景、瞬間、動(dòng)物, 尤其鳥類, 它們看起來像是象征性黑暗的圖標(biāo)和隱喻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
默克爾演講精選

In diesem Geist gelang es Helmut Kohl dann auch, vornehmlich zusammen mit Frankreich, die Europ?ische Wirtschafts- und W?hrungsunion und die Verst?rkung der Politischen Union zu realisieren.

正是本著這種精神,赫爾穆特·科爾主要與法國一起成功地建立了歐洲經(jīng)濟(jì)和貨幣聯(lián)盟,也加強(qiáng)了政治聯(lián)盟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Seit der Computer Einzug in jedermanns Alltag gefunden hat, hat sich auch unsere Lesekultur ver?ndert, denn wir lesen nun nicht nur vom Papier, sondern vornehmlich vom Bildschirm.

自從電腦進(jìn)入了日常生活中,我們的閱讀文化就發(fā)生了改變,我們不再僅僅閱讀紙質(zhì)版,會(huì)在屏幕上閱讀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

1823 wechselte er als Observator an die damals noch neue Sternwarte im finnischen Turku, wo er vornehmlich Kometen und sp?ter Sterne mit hoher Eigenbewegung beobachtete.

1823 年, 他成為芬蘭圖爾庫當(dāng)時(shí)新建的天文臺(tái)的一名天文員,在那里他主要觀察彗星, 后來又觀察到具有高自行的恒星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
B2 口語寫作 備考

Beim Kleiderkauf steht nicht vornehmlich ein akuter Bedarf im Vordergrund, im Gegenteil wird trotz des vorhandenen Bewusstseins für den sch?n bestehenden überfluss in den heimischen Kleiderschr?nken weiter konsumiert.

購買衣服時(shí),重點(diǎn)主要不是緊急需求,相反,盡管人們已經(jīng)意識(shí)到家里衣櫥里有很多美麗的豐富,但人們?nèi)栽诶^續(xù)消費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2015年2月合集

Doch dieses vornehmlich innenpolitische Feuerwerk lenkte von der Tatsache ab, dass die neue griechische Regierung in der Substanz weiter denn je davon entfernt ist, ihre zentralen Wahlversprechen erfüllen zu k?nnen.

但這種主要是國內(nèi)政治的煙花分散了人們對(duì)新希臘政府比以往任何時(shí)候都更不可能履行其關(guān)鍵選舉承諾這一事實(shí)的注意力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
WDR Doku

Und ich habe es hier vornehmlich mit Kindern zu tun, die noch nie ein Stift in der Hand hatten.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2017年2月合集

Das Berufungsgericht in San Francisco lehnte den Antrag der Regierung ab, die Visa-Sperren für Menschen aus sieben vornehmlich muslimischen L?ndern wieder in Kraft zu setzen.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net