Das solltest du um deiner selbst willen tun.
為你自己著想,你應(yīng)該做這件事.
Die letzten fünf Jahre haben gezeigt, dass die Vereinten Nationen auf Ver?nderungen reagieren k?nnen, dass sie willens und f?hig sind, sich schnell anzupassen, und dass sie finanzielle Umsicht an den Tag legen.
過(guò)去五年表明聯(lián)合國(guó)可以面對(duì)改變,愿意并能迅速適應(yīng),并且在財(cái)政上是謹(jǐn)慎的。
Darüber hinaus ist es offenkundig, dass vorbeugende Eins?tze wie alle Friedenssicherungseins?tze nur dann zu einem dauerhaften Frieden beitragen k?nnen, wenn die jeweiligen Parteien willens sind, die sich ihnen bietende Gelegenheit zu nutzen.
還清楚的是,有如所有維持和平行動(dòng),預(yù)防性部署行動(dòng)對(duì)促進(jìn)持久和平的能力最終取決于各方是否愿意利用所得的機(jī)會(huì)。
Die F?rderung von Ma?nahmen zum Abbau der Armut, zur Beseitigung von Ungerechtigkeiten, zur St?rkung der guten Staatsführung und zur Herbeiführung von Toleranz sind unerl?sslich für diesen Zweck wie auch um ihrer selbst willen.
推動(dòng)采取措施,減少貧窮、處理不公正現(xiàn)象、加強(qiáng)善政和建立容忍,無(wú)論對(duì)于這一目標(biāo),還是就其本身而言,都很重要。
Indessen lehrt uns die Geschichte nur allzu deutlich, dass nicht vorausgesetzt werden kann, dass jeder Staat stets in der Lage oder willens sein wird, seine Pflicht zum Schutz der eigenen Bev?lkerung zu erfüllen und eine Sch?digung seiner Nachbarn zu vermeiden.
但是,歷史極為清楚地告訴我們,不能假設(shè)每個(gè)國(guó)家總是能夠或者愿意履行其保護(hù)本國(guó)人民和避免傷害自己鄰國(guó)的責(zé)任。
Wir unterstützen die sich herausbildende Norm, der zufolge eine kollektive internationale Schutzverantwortung besteht, die vom Sicherheitsrat wahrzunehmen ist, der als letztes Mittel eine milit?rische Intervention genehmigt, falls es zu V?lkermord und anderen Massent?tungen, ethnischer S?uberung oder schweren Verst??en gegen das humanit?re V?lkerrecht kommt und souver?ne Regierungen sich als machtlos oder nicht willens erwiesen haben, diese zu verhindern.
我們贊同新的規(guī)范,即如果發(fā)生滅絕種族和其他大規(guī)模殺戮,國(guó)際社會(huì)集體負(fù)有提供保護(hù)的責(zé)任,由安全理事會(huì)在萬(wàn)不得已情況下批準(zhǔn)進(jìn)行軍事干預(yù),以防止主權(quán)國(guó)家政府沒(méi)有力量或不愿意防止的族裔清洗或嚴(yán)重違反國(guó)際人道主義法行為。
Die Gruppe unterstützt die sich herausbildende Norm, der zufolge eine kollektive internationale Schutzverantwortung besteht, die vom Sicherheitsrat wahrzunehmen ist, der als letztes Mittel eine milit?rische Intervention genehmigt, falls es zu V?lkermord und anderen Massent?tungen, ethnischer S?uberung oder schweren Verst??en gegen das humanit?re V?lkerrecht kommt und souver?ne Regierungen sich als machtlos oder nicht willens erwiesen haben, diese zu verhindern.
小組贊同新的規(guī)范,即如果發(fā)生滅絕種族和其他大規(guī)模殺戮,國(guó)際社會(huì)集體負(fù)有提供保護(hù)的責(zé)任,由安全理事會(huì)在萬(wàn)不得已情況下批準(zhǔn)進(jìn)行軍事干預(yù),以防止主權(quán)國(guó)家政府沒(méi)有力量或不愿意防止的族裔清洗或嚴(yán)重違反國(guó)際人道主義法行為。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net