有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Du willst doch nicht etwa diesen Unfug zulassen?

你總不會容忍這種胡作非為吧?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Industriebetriebe ben?tigen solche Zertifikate, die bestimmte Schadstoffmengen zulassen.

工業(yè)企業(yè)需要有這類允許排放一定數(shù)量有害物質(zhì)的排放權(quán)證

評價(jià)該例句:好評差評指正

Es regnet nicht mehr,du kannst den Regenschirm zulassen.

雨不下了,不必打傘了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Wir verpflichten uns, Arbeitsmigration zur Deckung des Arbeitsmarktbedarfs zuzulassen.

我們承諾允許勞動力遷移以滿足勞動力市場的需求。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Niemals werden wir das zulassen.

這我們決不允許。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Die EU will die Verfütterung von Tiermehl in der Landwirtschaft wieder zulassen.

歐盟要重新允許在農(nóng)業(yè)中將動物骨粉作為飼料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Wenn wir es zulassen, dass solche Rückschl?ge zum pr?genden Element unserer Bemühungen werden, werden wir den Erwartungen nicht gerecht, welche die V?lker der Welt in uns setzen.

如果我們聽任自己的工作屢遭挫敗,那么,我們必將愧對世界人民。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Delegationen, die sich gegen eine Erh?hung der Zahl st?ndiger Mitglieder aussprechen, würden die M?glichkeit zulassen, dass einige Staaten dem Rat für eine l?ngere als die ursprünglich in der Charta vorgesehene Amtszeit angeh?ren.

對常任類別提出異議的代表團(tuán)將同意,一些國家可以在安全理事會擔(dān)任長于《憲章》原先預(yù)定任期的任期。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Wir stehen vor der doppelten Herausforderung, zum einen die Ursachen für Spannungen innerhalb der Gesellschaft zu beheben oder zu vermindern und zum anderen die Institutionen zu st?rken, die die Gesellschaft in die Lage versetzen, gewaltlos mit Konflikten umzugehen und den Dialog zuzulassen.

我們面臨的雙重挑戰(zhàn)是:消除或減少社會上緊張局勢的根源,加強(qiáng)那些使社會有能力以非暴力方式疏導(dǎo)沖突、展開對話的體制

評價(jià)該例句:好評差評指正

Eine bei den Konsultationen der Gruppe mit Organisationen der Zivilgesellschaft in Afrika befragte Frau brachte es auf den Punkt: "Wie haben wir es zulassen k?nnen, dass die Jugend, die doch unser gr??tes Gut sein sollte, zu einer Gefahr für unsere Sicherheit geworden ist? "

在小組同非洲民間社會組織舉行磋商期間,一位婦女尖銳地質(zhì)問道:“我們怎么青年,這些本來是我們最寶貴的財(cái)富,變成了對我們社會威脅?”

評價(jià)該例句:好評差評指正

Wir sind uns jedoch alle darin einig, dass es ein gro?er Fehler w?re, zuzulassen, dass die für eine Entscheidung zwischen den beiden Modellen erforderlichen Diskussionen die Aufmerksamkeit von den Entscheidungen über die vielen anderen notwendigen ?nderungsvorschl?ge ablenken, deren Gültigkeit und Durchführbarkeit nicht von der Erweiterung des Sicherheitsrats abh?ngig ist.

不過,我們都一致認(rèn)為,如果只關(guān)注關(guān)于在這兩項(xiàng)選擇之間做出決定的必要討論,聽任這種討論轉(zhuǎn)移注意力,不去關(guān)注有關(guān)許多其他必要的改革提案的決定,而這些改革的有效性和可行性并不取決于安理會的擴(kuò)大,那將鑄成大錯(cuò)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bei Ermittlungen, Strafverfolgungsma?nahmen und Gerichtsverfahren in Bezug auf Straftaten, für die eine juristische Person nach Artikel 26 im ersuchenden Vertragsstaat zur Verantwortung gezogen werden kann, wird Rechtshilfe im gr??tm?glichen Umfang geleistet, den die einschl?gigen Gesetze, Vertr?ge und sonstigen übereinkünfte des ersuchten Vertragsstaats zulassen.

二、對于請求締約國中依照本公約第二十六條可能追究法人責(zé)任的犯罪所進(jìn)行的偵查、起訴和審判程序,應(yīng)當(dāng)根據(jù)被請求締約國有關(guān)的法律、條約、協(xié)定和安排,盡可能充分地提供司法協(xié)助

評價(jià)該例句:好評差評指正

Er traf au?erdem den Beschluss, dass die Vereinten Nationen ihre ma?gebliche Rolle in Irak st?rken und weiter wahrnehmen sollen, soweit die Umst?nde es zulassen, und erm?chtigte eine multinationale Truppe, alle erforderlichen Ma?nahmen zu ergreifen, um zur Aufrechterhaltung der Sicherheit und Stabilit?t in Irak beizutragen.

安理會還決定聯(lián)合國應(yīng)在情況允許時(shí)加強(qiáng)并發(fā)揮其在伊拉克的關(guān)鍵作用,并授權(quán)一支多國部隊(duì)采取一切必要措施,協(xié)助維持伊拉克的安全與穩(wěn)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Darüber hinaus k?nnen die Vertragsstaaten erw?gen, ihren Finanzinstitutionen vorzuschreiben, dass sie keine Korrespondenzbankbeziehung mit derartigen Institutionen eingehen oder weiterführen dürfen und sich dagegen schützen müssen, Gesch?ftsbeziehungen mit ausl?ndischen Finanzinstitutionen einzugehen, die es zulassen, dass ihre Konten von Banken genutzt werden, die nicht über eine physische Pr?senz verfügen und keiner regulierten Finanzgruppe angegliedert sind.

此外,締約國可以考慮要求其金融機(jī)構(gòu)拒絕與這類機(jī)構(gòu)建立或者保持代理銀行關(guān)系,并避免與外國金融機(jī)構(gòu)中那些允許有名無實(shí)和并不附屬于受監(jiān)管金融集團(tuán)的銀行使用其賬戶的金融機(jī)構(gòu)建立關(guān)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Zur wirksamen Korruptionsbek?mpfung trifft jeder Vertragsstaat, soweit es die wesentlichen Grunds?tze seiner innerstaatlichen Rechtsordnung zulassen und unter den in seinem innerstaatlichen Recht vorgeschriebenen Bedingungen, im Rahmen seiner M?glichkeiten die erforderlichen Ma?nahmen, um die angemessene Anwendung der kontrollierten Lieferung und, soweit er dies für zweckm??ig erachtet, anderer besonderer Ermittlungsmethoden, wie elektronische überwachung oder andere Formen der überwachung und verdeckte Ermittlungen, durch seine zust?ndigen Beh?rden in seinem Hoheitsgebiet zu erm?glichen und um vorzusehen, dass die daraus gewonnenen Beweismittel vor Gericht zugelassen werden k?nnen.

一、為有效地打擊腐敗,各締約國均應(yīng)當(dāng)在其本國法律制度基本原則許可的范圍內(nèi)并根據(jù)本國法律規(guī)定的條件在其力所能及的情況下采取必要措施,允許其主管機(jī)關(guān)在其領(lǐng)域內(nèi)酌情使用控制下交付和在其認(rèn)為適當(dāng)時(shí)使用諸如電子或者其他監(jiān)視形式和特工行動等其他特殊偵查手段,并允許法庭采信由這些手段產(chǎn)生的證據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

當(dāng)代大學(xué)德語 4

Das k?nnen wir ?rztlich nicht zulassen. Herr Emesti muss jetzt geigen.

(女)護(hù)士長:我們醫(yī)生方面不允許。恩耐斯蒂現(xiàn)在要拉小提琴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
旅行TOP榜

Darum hat die ?rtliche Regierung beschlossen, nicht mehr als 8000 t?gliche Besucher zuzulassen.

這也是當(dāng)?shù)卣雠_規(guī)定每日游客人數(shù)不得超過8000名的原因。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《不能承受的生命之輕》

Und Tomas wollte nicht zulassen, da? jemand schlecht über sie dachte.

而托馬斯不允許任何人覺得特蕾莎不好。

評價(jià)該例句:好評差評指正
奧地利總統(tǒng)演講精選

Wir dürfen nicht zulassen, dass die Normen sich verschieben und wir stumpf werden.

我們不該允許準(zhǔn)則發(fā)生變化,我們變得麻木。

評價(jià)該例句:好評差評指正
奧地利總統(tǒng)演講精選

Wir dürfen nicht zulassen, dass das Recht des St?rkeren das Ma? aller Dinge wird.

我們不該允許強(qiáng)者的權(quán)利成為萬事的標(biāo)準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
雙語資訊

Wir k?nnen nicht zulassen, dass so etwas in den Vereinigten Staaten passiert.

我們不容許此類事件在我們的祖國發(fā)生。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哲學(xué)影院

Egal wie stark mein Wille ist, nach der Kneipentour angetütelt Auto zu fahren sollte mein Verstand nicht zulassen.

不管我的意愿有多強(qiáng)烈,要在去了酒吧之后搖搖晃晃地開車,我們理智都不允許。

評價(jià)該例句:好評差評指正
我的短篇故事

Wenn ich die Langeweile zulasse, sprüre ich, wie meine Sinne sch?rfer werden.

當(dāng)我允許無聊的這種情緒發(fā)生時(shí),我的感官會變得更敏銳。

評價(jià)該例句:好評差評指正
奧地利總統(tǒng)演講精選

Den Zweifel zwar zuzulassen, aber niemals siegen zu lassen.

允許質(zhì)疑,但永遠(yuǎn)不要被它戰(zhàn)勝。

評價(jià)該例句:好評差評指正
自然與歷史

Da die meisten Herrscherh?user Europas keine weibliche Erbfolge zulassen, gab es nur wenige Frauen, die tats?chlich Macht ausübten.

因?yàn)闅W洲大多數(shù)家族不允許女性繼承遺產(chǎn),因此有很少女性掌握實(shí)權(quán)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutsch, wieso nicht

Herr Sch?fer: Tut mir Leid, das ist Vorschrift, wir k?nnen unm?glich zulassen , dass unsere Kunden ihre Tieren mitbringen .

“真抱歉,這是超市規(guī)定,我們不可能同意您把自己的狗帶進(jìn)來的?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
名人演講合輯

Wir k?nnen nicht zulassen, dass Arbeitsbiographien entwertet werden.

我們不能允許工作傳記被貶低。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2016年10月合集

Man dürfe nicht zulassen, dass dieser Mann Pr?sident werde.

人們不應(yīng)該這個(gè)人成為總統(tǒng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
夢想“家”Room Tour

Das kann ich nicht zulassen hier bei uns im Haus.

我不能這種情況發(fā)生在我們家。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Ich kann doch nicht zulassen, dass unsere potenzielle Gesch?ftspartnerin verloren geht.

馬克:我不能我們潛在的商業(yè)伙伴迷路。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年8月合集

Der Süden k?nne es nicht zulassen, dass " ein weiterer Krieg ausbricht" .

南方不能允許“另一場戰(zhàn)爭爆發(fā)”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Wir dürfen nicht zulassen, dass Themen als " politically incorrect" definiert werden.

我們決不能允許將問題定義為“政治不正確”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2022年12月合集

Ich werde auch nicht zulassen, dass sie mir das Auto wegnehmen.

我也不會他們把我的車拿走。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年1月合集

Dies l?ste Kritik an dem Kurzbotschaftendienst aus, wonach dieser Gewaltandrohungen zulasse.

這引發(fā)了對短消息服務(wù)的批評,之后它允許暴力威脅。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2018年5月合集

Unternehmen müssten dem Markt auch Luft zum Atmen lassen und Wettbewerb zulassen.

公司還必須給市場喘息的空間,允許競爭。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net