Das Kind macht einen zurückgebliebenen Eindruck.
這孩子給人一種發(fā)育不良的印象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ungef?hr zeitgleich wird in Deutschland die Kinderarbeit Mitte des 19. Jahrhunderts schrittweise verboten und abgeschafft, weil man zum Beispiel in Preu?en erkannte, dass junge Milit?rrekruten k?rperlich und geistlich zurückgeblieben waren, wenn sie als Kinder hart arbeiten mussten.
大約在同一時間, 德國在 19 世紀(jì)中葉逐漸禁止和廢除童工,因為例如普魯士的人們認識到, 年輕的新兵如果像孩子一樣必須努力工作, 就會身心障礙。
In seinem Rücktrittsgesuch an Premierministerin Theresa May begründete er seinen Schritt mit den Worten, er sei in der Vergangenheit hinter den hohen Standards zurückgeblieben, die an die britischen Streitkr?fte gestellt würden.
在他為首相特蕾莎·梅 (Theresa May) 提出辭職申請時,他為自己的舉動辯解說,他過去未能達到為英國武裝部隊設(shè)定的高標(biāo)準(zhǔn)。
Russlands Pr?sident hat wiederholt auf die rund 25 Millionen Russen hingewiesen, die nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion 1991 in den daraus hervorgegangen unabh?ngigen Staaten – unter anderem im Baltikum – zurückgeblieben waren.
俄羅斯總統(tǒng)多次提到約 2500 萬俄羅斯人留在 1991 年蘇聯(lián)解體后出現(xiàn)的獨立國家,其中包括波羅的海國家。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net