Wir wollen versuchen, die gegens?tzlichen Interessen auszugleichen (zusammenzuführen).
我們?cè)敢庹{(diào)整(調(diào)解)彼此有矛盾的利害關(guān)系。
Ich bin der festen überzeugung, dass dieses Konzept abweichende Auffassungen von Sicherheit zusammenführen und uns bei der Auseinandersetzung mit den Dilemmata der heutigen Zeit Orientierung bieten kann.
我相信,這一概念可以彌合對(duì)安全問題不同看法之間的鴻溝,并在面對(duì)今天的困境方面給予我們所需要的指導(dǎo)。
Als Bestandteil des gr??eren Netzes würden hier Themen und Informationen zusammengeführt, die sich unmittelbar auf Frieden und Sicherheit beziehen, namentlich die Analysen des Sekretariats für Information und strategische Analyse, Lageberichte, GIS-Karten und Verknüpfungen mit der Erfahrungsauswertung.
作為大型網(wǎng)絡(luò)內(nèi)的一個(gè)小網(wǎng)絡(luò),它可以著重闡述與和平與安全直接有關(guān)的問題和信息,其中包括信息戰(zhàn)略秘書處的分析、形勢(shì)報(bào)告、地理信息系統(tǒng)圖并與取得的經(jīng)驗(yàn)產(chǎn)生聯(lián)系。
Die Vertragsstaaten erw?gen, statistische Daten, analytisches Fachwissen über Korruption und Informationen miteinander sowie über internationale und regionale Organisationen aufzubauen und zusammenzuführen mit dem Ziel, soweit m?glich gemeinsame Begriffsbestimmungen, Normen und Methoden sowie Informationen über die besten Praktiken zur Verhütung und Bek?mpfung von Korruption zu entwickeln.
二、締約國應(yīng)當(dāng)考慮為盡可能擬訂共同的定義、標(biāo)準(zhǔn)和方法而相互并通過國際和區(qū)域組織發(fā)展和共享統(tǒng)計(jì)數(shù)字、有關(guān)腐敗的分析性專門知識(shí)和資料,以及有關(guān)預(yù)防和打擊腐敗的最佳做法的資料。
Ihre St?rke muss aus der breiten Vielfalt ihrer Partnerschaften und aus ihrer F?higkeit flie?en, diese Partner zu effektiven Koalitionen für Ver?nderungen in dem gesamten Fragenspektrum zusammenzuführen, in dem Ma?nahmen erforderlich sind, um die Sache gr??erer Freiheit zu f?rdern.
聯(lián)合國的力量源泉應(yīng)當(dāng)是它包容廣泛的伙伴關(guān)系,有能力在所有問題上使這些伙伴形成切實(shí)有效的變革聯(lián)盟,為追求大自由而采取必要的行動(dòng)。
Indem sie die wesentlichen Akteure zusammenführt, kann die Kommission für Friedenskonsolidierung vier Dinge tun: Sie kann dafür sorgen, dass die gesamte internationale Gemeinschaft die staatlichen Beh?rden eines Landes wirksam unterstützt; sie kann allgemeine Priorit?ten vorschlagen und sicherstellen, dass diese den Realit?ten des Landes Rechnung tragen; sie kann notwendige Ressourcen mobilisieren, sowohl für die Vorrangma?nahmen im Frühstadium des Wiederaufbaus als auch und insbesondere für nachhaltige finanzielle Investitionen w?hrend der mittel- bis l?ngerfristigen Wiederaufbauphase; und sie kann ein Forum bieten, um ein abgestimmtes Vorgehen zu gew?hrleisten und Komplikationen oder Meinungsverschiedenheiten, wenn diese auftreten, aus dem Weg zu r?umen.
通過把有關(guān)重要行動(dòng)者召集在一起,建設(shè)和平委員會(huì)可以做四件事:它可以確保整個(gè)國際社會(huì)切實(shí)支持有關(guān)國家當(dāng)局;它可以提出總體優(yōu)先事項(xiàng),確保這些優(yōu)先事項(xiàng)反映了有關(guān)國家的現(xiàn)實(shí);它可以籌集必要的資源,既用于恢復(fù)階段初期的優(yōu)先事項(xiàng),又用于在恢復(fù)階段的中長期進(jìn)行持續(xù)投資;它可以是一個(gè)開展協(xié)調(diào)并在出現(xiàn)問題或分歧時(shí)加以解決的論壇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Der Turm soll zum Zentrum eines neuen Stadtentwicklungsgebietes von Dubai werden, in dem eine breite Mischung verschiedener Funktionen wie Handel, Wohnen, Einkaufen, Unterhaltung und Freizeit zusammengeführt werden sollen.
該塔將成為迪拜新的一個(gè)城市發(fā)展領(lǐng)域,其中擁有不同的功能,集如商業(yè)、居住、購物、娛樂、休閑的廣泛組合于一體。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net