有獎糾錯
| 劃詞

Ein Vorgehen, im Zuge dessen lediglich versucht wird, bestehenden Systemen die Ziele und Werte des Artikels zu überlagern, ohne zu tiefgreifenderen Ver?nderungen anzuregen, ist eindeutig unzul?nglich.

簡單地將這一條款的目標和價值觀塞給現(xiàn)行制度而不鼓勵任何更深入變革的方法,顯然是不恰當(dāng)?shù)摹?/p>

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Das hat natürlich auch vieles überlagert.

對她的不滿也不斷增加。

評價該例句:好評差評指正
歷屆德國總統(tǒng)圣誕致辭

Wir rufen die zahlreichen Krisen auf, die sich überlagerten, fast alle andauern und bei zahllosen Menschen Unsicherheit, oft auch Angst ausl?sen.

我們想起了那些交錯重疊,不斷發(fā)生的許多危機,那些引發(fā)無數(shù)人不安和恐懼的危機。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Doch der Umweltschutz – nur Nebensache. Der Ukraine-Krieg überlagert alles.

但環(huán)境保護——只是一個次要問題。烏克蘭戰(zhàn)爭掩蓋了一切。

評價該例句:好評差評指正
musstewissen Geschichte

Und dieses Ereignis überlagert erst mal die inneren Konflikte des Kaiserreichs.

而這一事件疊加了帝國內(nèi)部的矛盾。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Dass sich in ihrem fiktiven Status Wirklichkeit und Erfindung überlagern, Formung und Verflüchtigung.

現(xiàn)實和發(fā)明在它們虛構(gòu)的狀態(tài)、形成和蒸發(fā)上重疊。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Russlands Krieg gegen die Ukraine überlagert die anderen wichtigen Themen dieses Treffens: Ern?hrungssicherheit, Energiesicherheit, Gesundheitspolitik und Klimaschutz.

俄羅斯對烏克蘭的戰(zhàn)爭掩蓋了本次會議的其他重要議題:糧食安全、能源安全、衛(wèi)生政策和氣候保護。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2016年11月合集

Das Treffen wird von der Wahl des Republikaners Donald Trump zum neuen US-Pr?sidenten überlagert.

共和黨唐納德·特朗普(Donald Trump)作為新美國總統(tǒng)的選舉將掩蓋這次會議。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Alles wurde jetzt in der ?ffentlichen Berichterstattung überlagert durch die Gewaltexzesse, die wir alle verurteilen.

現(xiàn)在,在公開報道中,一切都被我們都譴責(zé)的過度暴力所掩蓋。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der Streit über die One-Love-Binde hat heute die Spiele bei der Fu?ball-WM in Katar überlagert.

獨愛臂章的爭議讓今天卡塔爾世界杯的比賽蒙上了陰影。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Und das hat die Debatte um die Person, um die Kandidatin Frau von der Leyen sehr überlagert.

這掩蓋了關(guān)于這個人的辯論,關(guān)于候選人馮德萊恩夫人的辯論。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2019年4月合集

Guy wünscht sich Frieden in der Region und für seine Kinder eine Zukunft, in der Sicherheitspolitik nicht mehr alles überlagert.

蓋伊希望該地區(qū)的和平和他的孩子有一個安全政策不再掩蓋一切的未來。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年2月合集

Der Eurovision Song Contest wird erneut vom Konflikt zwischen der Ukraine und Russland überlagert.

歐洲歌唱大賽再次因烏克蘭和俄羅斯之間的沖突而蒙上陰影。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Sie spiegelt sich in " passiv" -separierenden und " aktiv" -integrierenden Sicherheitskonzepten, die sich in der Praxis manchmal seltsam überlagern.

體現(xiàn)在“被動” 分離和“主動” 整合安全概念上,在實踐中有時會奇怪地重疊。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Da haben Sie vollkommen Recht. Wir haben den Artikel 16 Absatz a, nur dieser Artikel 16 Absatz a wird heute durch europ?isches Recht überlagert.

Thym:你完全正確。 我們有第 16(a) 條,今天只有第 16(a) 條被歐洲法律取代。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Teilen ist mehr ein gemeinschaftlicher Gedanke, indem sich die Beziehung zwischen Individuen, die beim Altruismus ja noch vorhanden ist, indem die keine so gro?e Rolle mehr spielt, sondern die Gemeinschaft das Individuelle überlagert.

分享更多的是一種社群理念, 個體之間的關(guān)系,利他主義的存在, 已經(jīng)沒有那么大的作用了, 社群凌駕于個人之上。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Stephan Detjen: Frau Kamp-Karrenbauer, gerade hat sich die Bundesregierung in Meseberg zur Kabinettsklausur getroffen und da werden die innenpolitischen Nachrichten schon wieder von der Eskalation in Syrien überlagert.

Stephan Detjen:Kamp-Karrenbauer 女士,聯(lián)邦政府剛剛在 Meseberg 舉行內(nèi)閣會議, 國內(nèi)政治新聞再次被敘利亞局勢升級蒙上陰影。

評價該例句:好評差評指正
ZDF heute show

Ich glaube nicht, dass die Lebensmittel direkt schlechter sind, die sind einfach nur überlagert.

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年2月合集

Gewaltige Aufgabe der Staatsgründung überlagerte alles

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年2月合集

Doch diese Konflikte blieben überwiegend lokal begrenzt - die gewaltigen Aufgaben, die eine Staatsgründung mit sich bringt, überlagerten alles

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年7月合集

Aber das dauert, auch weil andere Themen den Klimaschutz überlagern.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net