In seinem Blick las ich Ablehnung.
從他的眼色中我看出他的意思。
In seinem Blick las ich Ablehnung.
從他的眼色中我看出他的意思。
Er soll seine Ablehnung(seine Abwesenheit) begründen.
他當(dāng)說明自己
(缺席)的理由。
Er soll seine Ablehnung begründen.
他當(dāng)說明自己
的理由。
Bedeutet die Annahme eines ?nderungsantrags zwangsl?ufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.
但如正案的通過必然意味著另
正案的否決,則后
正案不
再付表決。
Ist bei einer Partei, die eine andere Partei zur Schlichtung aufgefordert hat, nicht innerhalb von drei?ig Tagen nach Absendung der Aufforderung oder innerhalb einer anderen in der Aufforderung bezeichneten Frist eine Best?tigung der Annahme der Aufforderung eingegangen, kann die Partei dies als Ablehnung der Schlichtungsaufforderung ansehen.
方當(dāng)事人邀請另
方當(dāng)事人參與調(diào)解,自邀請發(fā)出之日起三十天內(nèi),或者在該邀請規(guī)定的其他時間內(nèi),未收到接受邀請的,可以作為
調(diào)解邀請?zhí)幚怼?/p>
Zus?tzlich legen das OIP und die UNMOVIC, bei Bedarf nach Konsultationen mit der IAEO, dem Ausschuss eine Bewertung der humanit?rischen, wirtschaftlichen und sicherheitsbezogenen Auswirkungen vor, die eine Genehmigung oder Ablehnung der auf der Liste verzeichneten Artikel h?tte, samt einer Einsch?tzung der Tragf?higkeit des gesamten Vertrags, in dem die auf der Liste verzeichneten Artikel erscheinen, und des Risikos einer bestimmungswidrigen Nutzung des Artikels für milit?rische Zwecke.
此外,伊辦和監(jiān)核視委,必要時同原子能機構(gòu)協(xié)商,向委員會提交批準(zhǔn)或否決《貨物審查清單》所列物品在人道主義、經(jīng)濟和安全方面影響的評估,包括出現(xiàn)《貨物審查清單》所列物品的整
合同的是否可行以及該物品轉(zhuǎn)為軍事用途的風(fēng)險。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net