Ihr geht irre in der Annahme, da? ...
你們以為...,就錯了。
Ihr geht irre in der Annahme, da? ...
你們以為...,就錯了。
Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.
這種想只在研究一些領域流傳。
Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.
挪威將繼續(xù)在會員國中積極推動接受該法院管轄。
Diese Annahme erweist sich als trügerisch.
這種假(或看法)證明是靠不住。
Dieses übereinkommen bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.
二、 本公約須經(jīng)批準、接受或核準。
Die der Schuldentragbarkeitsanalyse zugrunde liegenden Berechnungsverfahren und Annahmen müssen kontinuierlich überprüft werden.
必須不斷審查關于債務承受能力基本計算程序和假。
Diese Annahme liegt nahe.
這種看法(或)是很近情理。
Eine nach Absatz 1 beschlossene ?nderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.
三、根據(jù)本條第一款通過修正案,須經(jīng)締約國批準、接受或者核準。
Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekret?r der Vereinten Nationen hinterlegt.
批準書、接受書或核準書應交存聯(lián)合國秘書長。
Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekret?r der Vereinten Nationen hinterlegt.
批準書、接受書或核準書應交存聯(lián)合國秘書長。
Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des R?mischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs.
這些文書仍需《國際刑事法院羅馬規(guī)約》締約國大會通過。
Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekret?r der Vereinten Nationen hinterlegt.
批準書、接受書、核準書或加入書應交存聯(lián)合國秘書長。
Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Pr?sidialausschusses.
通過議程和安排工作:總務委員會報告。
Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern
調(diào)查對教唆提供和接受回扣指控。
Erkl?rungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Best?tigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.
二、在簽署時作出聲明,必須在批準、接受或核準時加以確認。
Annahme der Tagesordnung und Arbeitsplan: Berichte des Pr?sidialausschusses (Regel?21)
通過議程和安排工作:總務委員會報告(第21條)。
Seit der Annahme der Millenniums-Erkl?rung hat sich vieles ereignet, was ein solches Vorgehen zwingend erscheinen l?sst.
《千年宣言》通過以來出現(xiàn)諸多情況要求我們采取這種做法。
Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Pr?sidialausschusses (Regel 21)
安排工作、通過議程和配項目:總務委員會報告(第21條)。
Arbeitsplan, Annahme der Tagesordnung und Zuweisung der Tagesordnungspunkte: Berichte des Pr?sidialausschusses (Regel?21)
安排工作、通過議程和配項目:總務委員會報告(第21條)。
Bedeutet die Annahme eines ?nderungsantrags zwangsl?ufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.
但如一個修正案通過必然意味著另一修正案否決,則后一修正案不應再付表決。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net