Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
締約國應在合理的時間內(nèi)向會作出答復。
Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
締約國應在合理的時間內(nèi)向會作出答復。
Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.
“安全理事會強調(diào)三個會各有不同的任務規(guī)定。
Der Vorsitzende setzt daraufhin den Listenstreichungsantrag auf die Tagesordnung des Ausschusses.
主席屆時會把除名申請列入會議程。
Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.
會核可的預算將送交各參與機構(gòu)。
Dieser Umstand hindert den Ausschuss an einer genauen Bewertung seiner Leistung.
這種狀況使反恐會不能準確評價其績效。
Nach dem Besuch übermittelt der Ausschuss dem betreffenden Vertragsstaat seine Stellungnahmen und Empfehlungen.
五、 訪問結(jié),會應向有關(guān)締約國通報它的意見和建議。
Der Unterausschuss und der Ausschuss gegen Folter tagen mindestens einmal j?hrlich gleichzeitig.
防范小組會和禁止酷刑會每年至少應有一屆會議同時舉行。
Der Generalsekret?r der Vereinten Nationen beruft die erste Sitzung des Ausschusses ein.
應由聯(lián)合國秘書長召開會的第一次會議。
Schlie?lich beschloss die Konferenz ein umfassendes Arbeitsprogramm für den Ausschuss für Wissenschaft und Technologie.
最,會議通過了科學技術(shù)會的工作方案。
Der Unterausschuss für Pr?vention legt dem Ausschuss gegen Folter j?hrlich einen ?ffentlichen T?tigkeitsbericht vor.
防范小組會應向禁止酷刑會提交一份公開的年度活動報告。
Das Pr?sidium des Thematischen Ausschusses besteht aus einem Vorsitzenden, drei Stellvertretenden Vorsitzenden und einem Berichterstatter.
專題會主席團應設一名主席、三名副主席和一名報告。
Auf begründeten Antrag des Vertragsstaats kann der Ausschuss beschlie?en, seinen Besuch zu verschieben oder abzusagen.
三、會在收到締約國提出的有充分依據(jù)的請求,可決定推遲或取消訪問。
Die technische Hilfe ist eine der Hauptkomponenten der T?tigkeit des Ausschusses zur Bek?mpfung des Terrorismus.
技術(shù)援助是反恐會工作的一個主要部分。
Die Internetseite des Ausschusses ist verbesserungsbedürftig.
反恐會的網(wǎng)站必須改進。
Der Beratende Ausschuss behandelt den Rahmen-Programmhaushaltsplan gem?? seinem Auftrag.
行預咨會應按照其職權(quán)范圍審議方案預算概要。
Der Ausschuss beschlie?t gegebenenfalls Leitlinien für den Inhalt der Berichte.
三. 會應當決定適用于報告內(nèi)容的導則。
Der Ausschuss besteht zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses übereinkommens aus zw?lf Sachverst?ndigen.
二. 在本公約生效時,會應當由十二名專家組成。
Der Ausschuss fordert den betreffenden Vertragsstaat auf, bei dieser Prüfung mitzuwirken.
會應當邀請有關(guān)締約國參加這項審查工作。
Der Ausschuss ber?t über Mitteilungen auf Grund dieses Protokolls in nicht?ffentlicher Sitzung.
會審查根據(jù)本議定書提交的來文,應當舉行非公開會議。
Der Ausschuss ber?t über Mitteilungen auf Grund dieses Artikels in nicht ?ffentlicher Sitzung.
五、 會在根據(jù)本條審查來文時應舉行非公開會議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net